diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2010-01-24 18:45:28 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2010-01-24 18:45:28 +0000 |
commit | 3a23e3889878112153e34ff291c13cc58436987a (patch) | |
tree | 7e58bcd8c11d8672f363a687f0c137b2cb661916 /src/lang/welsh.txt | |
parent | 3d0b3818ddd1c9f825b81596e89a1b1a6baeb975 (diff) | |
download | openttd-3a23e3889878112153e34ff291c13cc58436987a.tar.xz |
(svn r18909) -Update from WebTranslator v3.0:
hebrew - 5 changes by dnd_man
norwegian_bokmal - 284 changes by mantaray
norwegian_nynorsk - 1 changes by mantaray
portuguese - 1 changes by JayCity
romanian - 2 changes by tonny
russian - 2 changes by Lone_Wolf
slovenian - 89 changes by ntadej
welsh - 2 changes by welshdragon
Diffstat (limited to 'src/lang/welsh.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/welsh.txt | 6 |
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt index 7a965c57f..b5bbb0ed6 100644 --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -597,6 +597,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Dewis y STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Togu cymysgu trefn raglen ymlaen neu i ffwrdd STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Dangos y ffenestr dewis traciau cerddoriaeth + # Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Dewisiadau Rhaglen Gerddoriaeth STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}" @@ -928,6 +929,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} ar g STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}gwybodaeth ychwanegol am y set sall graffeg + STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Methodd y modd sgrin llawn # Custom currency window @@ -995,6 +997,7 @@ STR_NUM_NORMAL :Arferol STR_NUM_HIGH :Anodd STR_NUM_CUSTOM :Addasedig + STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Araf Iawn STR_AI_SPEED_SLOW :Araf STR_AI_SPEED_MEDIUM :Canolig @@ -1229,6 +1232,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :ar hap STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Caiff trefi adeiladu ffyrdd: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Caniatáu i drefi reoli lefel swn meysydd awyrenau: {ORANGE}{STRING} + STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Safle'r prif far offer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Chwith STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Canol @@ -2301,6 +2305,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Priodwedd Gweit STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Ceisio defnyddio ID annilys. STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}Mae'r {STRING} yn cynnwys corlun llygredig. Bydd corluniaid llygredig yn cael eu dangos gyda mark cwestiwn coch (?). STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Mae'n cynnwys nifer o gofnodion Gweithred 8. +STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Ddarllen ar ol diwedd y psuedo-sprite # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Rhybudd! @@ -3108,6 +3113,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Llenwch # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}Dadfygio AI +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Enw'r AI STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ail-lwytho AI STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}lladd yr AI, ail-lwytho'r sgript ac ailgychwyn yr AI |