summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/welsh.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorrubidium <rubidium@openttd.org>2009-04-21 20:20:53 +0000
committerrubidium <rubidium@openttd.org>2009-04-21 20:20:53 +0000
commit2ec09d95a1c80de28d117e1905bab514ccb90b0c (patch)
treedd3c17139abb313cf267099ac8983ec711f39b19 /src/lang/welsh.txt
parent3949050714463bf13ffb6da231019de6db22a8e5 (diff)
downloadopenttd-2ec09d95a1c80de28d117e1905bab514ccb90b0c.tar.xz
(svn r16114) -Cleanup: unify some more strings and remove some more unused strings
Diffstat (limited to 'src/lang/welsh.txt')
-rw-r--r--src/lang/welsh.txt4
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt
index 2ff134d83..86d10e245 100644
--- a/src/lang/welsh.txt
+++ b/src/lang/welsh.txt
@@ -1775,7 +1775,6 @@ STR_2800_PLANT_TREES :Plannu coed
STR_2801_PLACE_SIGN :Gosod arwydd
STR_2802_TREES :{WHITE}Coed
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...coeden eisoes yma
-STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...safle anaddas
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Methu plannu coeden yma...
STR_2806 :{WHITE}{SIGN}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...gormod o arwyddion
@@ -1797,7 +1796,6 @@ STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Nifer y
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Hyd y platfform
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Rhy agos i orsaf reilffordd arall
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Mae'n ymylu ar fwy nag un gorsaf/ardal lwytho sydd eisoes yn bodoli
-STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Gormod o orsafoedd/ardaloedd llwytho yn y dre hon
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Gormod o orsafoedd/ardaloedd llwytho
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Mae gan yr orsaf ormod o rannau
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Gormod o arosfannau bysus
@@ -1841,7 +1839,6 @@ STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Rhaid dy
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Gorsaf{P "" oedd}
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Dim -
-STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...safle anaddas
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Rhy agos i ddoc arall
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Rhaid dymchwel doc yn gyntaf
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Dewiswch gyfeiriad gorsaf reilffordd
@@ -2909,7 +2906,6 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Methu ad
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Llong yn y ffordd
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}methu cychwyn/stopio llong...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Methu gyrru llong i ddepo...
-STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Methu dod o hyd i'r depo lleol
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Mynd am Ddepo Llong {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mynd am Ddepo Llong{TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth i Ddepo Llong {TOWN}