summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/vietnamese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2012-01-21 14:29:18 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2012-01-21 14:29:18 +0000
commitaa674e6450953d4757786a5bc0bd3d324a9cbe07 (patch)
tree881da4a62aab571de74d485a8f4a1c235b05eb6c /src/lang/vietnamese.txt
parent2583b977c24862bd457d3b0124780f7b3220d38d (diff)
downloadopenttd-aa674e6450953d4757786a5bc0bd3d324a9cbe07.tar.xz
(svn r23832) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 7 changes by Wowanxm english_US - 3 changes by Rubidium frisian - 49 changes by Flexo german - 7 changes by Jogio, planetmaker spanish - 3 changes by Terkhen tamil - 13 changes by aswn vietnamese - 35 changes by myquartz
Diffstat (limited to 'src/lang/vietnamese.txt')
-rw-r--r--src/lang/vietnamese.txt40
1 files changed, 35 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/lang/vietnamese.txt b/src/lang/vietnamese.txt
index a2d5bbb2d..9c78c11bf 100644
--- a/src/lang/vietnamese.txt
+++ b/src/lang/vietnamese.txt
@@ -446,7 +446,8 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Bật/tắt bảng lệnh
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Gỡ rối AI / GameScript
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ảnh chụp màn hình
-STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Phóng to ảnh chụp màn hình
+STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Phóng to đầy đủ ảnh chụp màn hình
+STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Phóng to mặc định ảnh chụp màn hình
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Ảnh màn hình toàn bản đồ
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Về 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Trình điều chỉnh sprite
@@ -1798,6 +1799,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Bạn b
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Bạn bị đá khỏi ván chơi
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Cheat không được phép ở server này
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Bạn vừa gửi lên máy chủ quá nhiều lệnh
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Bạn nhập mật khẩu quá trễ
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Máy của bạn mất quá nhiều thời gian tham gia
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Thời gian tải bản đồ quá lâu
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Thời gian tham gia máy chủ quá lâu
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :lỗi chung
@@ -1816,6 +1821,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :bí đá bởi
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :đã cố sử dụng cheat
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :server đầy
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :có quá nhiều lệnh được gởi lên
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :không nhận được mật khẩu đúng thời hạn
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :lỗi quá thời gian
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :tải bản đồ quá thời gian
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :xử lý bản đồ quá thời gian
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Kết nối có thể đã bị mất
@@ -2453,6 +2462,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Lịch s
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE :{BLACK}Giấy phép
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Đặt tham số
+STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Hiển thị tham số
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Đổi bảng màu
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Đổi bảng màu của NewGRF.{}Hãy thực hiện việc này nếu NewGRF bị chuyển màu hồng trong khi chơi
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Áp dụng thay đổi
@@ -2519,7 +2529,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Cảnh báo: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Lỗi: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Lỗi nghiêm trọng: {SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Xảy ra lỗi NewGRF gây hư hỏng: {}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Xảy ra lỗi NewGRF nghiêm trọng: {}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} sẽ không hoạt động với phiên bản TTDPatch version theo như báo cáo của OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} để dành cho phiên bản {STRING} của TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} được thiết kế để xài với {STRING}
@@ -2530,9 +2540,16 @@ STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} yêu
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF file được thiết kế để phiên dịch
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Quá nhiều NewGRFs đã nạp.
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Nạp {1:STRING} như là NewGRF tĩnh với {STRING} có thể gây mất đồng bộ
+STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :sprite không hợp lệ (sprite {3:NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Thuộc tính thực thi 0 chưa định nghĩa {4:HEX} (sprite {3:NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Sử dụng IT không hợp lệ (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} bị hỏng sprite. Tất cả các sprite sẽ hiện thị với dấu hỏi (?) màu đỏ.
+STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Có nhiều mục thực thi 8 (sprite {3:NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Đọc quá giới hạn của sprite giả (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Gói đồ họa bạn đang dùng thiếu một số mẫu đồ họa.{}Hãy cập nhật gói đồ họa lên phiên bản mới.
+STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Dữ liệu GRF theo yêu cầu không hợp lệ (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} bị tắt bởi {STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Định dạng Sprite không hợp lệ hoặc chưa định nghĩa (sprite {3:NUM})
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Chú Ý!
@@ -2663,6 +2680,19 @@ STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Click v
# Goal question window
### Start of Goal Question button list
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Hủy bỏ
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Không
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Có
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Từ chối
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Chấp nhận
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Bỏ qua
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Thử lại
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS :Trước
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT :Sau
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP :Dừng
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START :Bắt đầu
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO :Đi
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :Tiếp tục
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Làm lại
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Hoãn lại
@@ -2806,8 +2836,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Đổi t
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Mua 25% cổ phần công ty
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Bán 25% cổ phần công ty
-STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Mua 25% cổ phần công ty này. Shift+Click để xem giá mua dự tính
-STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Bán 25% cổ phần công ty này. Shift+Click để xem giá bán dự tính
+STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Mua 25% cổ phần công ty này. Shift+Click để xem giá mua ước tính
+STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Bán 25% cổ phần công ty này. Shift+Click để xem giá bán ước tính
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Tên Công Ty
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Tên Giám Đốc
@@ -3027,7 +3057,7 @@ STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Tạo t
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Tạo máy bay giống hệt
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Thao tác này mua một đoàn tàu giống hệt tàu cũ, gồm cả đầu máy và toa xe. Ctrl+Click để tạo tàu mới chia sẻ lộ trình. Shift+Click để xem giá mua dự tính
-STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Thao tác này mua ôtô giống hệt ôtô cũ, gồm cả loại hàng chuyên chở. Ctrl+Click để tạo ôtô chia sẻ lộ trình. Shift+Click để xem giá mua dự tính
+STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Thao tác này mua ôtô giống hệt ôtô cũ, gồm cả loại hàng chuyên chở. Ctrl+Click để tạo ôtô chia sẻ lộ trình. Shift+Click để xem giá mua ước tính
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Thao tác này mua tàu thuỷ giống hệt tàu thuỷ cũ, gồm cả loại hàng chuyên chở. Ctrl+Click để tạo tàu thuỷ chia sẻ lộ trình. Shift+Click để xem giá mua dự tính
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Thao tác này mua máy bay giống hệt máy bay cũ, gồm cả loại hàng chuyên chở. Ctrl+Click để tạo máy bay chia sẻ lộ trình. Shift+Click để xem giá mua dự tính