diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2009-09-24 17:45:12 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2009-09-24 17:45:12 +0000 |
commit | d378dc0d3b501f152dabb30336313e1ebcd411b8 (patch) | |
tree | b152dda3b670ea5d7894063327ac30c4f9d0b295 /src/lang/unfinished | |
parent | 52f2359edd15360c4978d46f891e18112cde0ce6 (diff) | |
download | openttd-d378dc0d3b501f152dabb30336313e1ebcd411b8.tar.xz |
(svn r17628) -Update from WebTranslator v3.0:
danish - 2 changes by beruic
german - 5 changes by dihedral
thai - 119 changes by ityellow
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/thai.txt | 159 |
1 files changed, 131 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt index 7ae4f9bff..ae90e136c 100644 --- a/src/lang/unfinished/thai.txt +++ b/src/lang/unfinished/thai.txt @@ -216,7 +216,10 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} ลู STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} กิโลนิวตัน # Common window strings -STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}เลือกเรียงลำดับ (descending/ascending) +STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}ป้อนคำค้นเพื่อกรองรายการ +STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}กรองจากชื่อ: + +STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}เลือกเรียงลำดับ (จากบนลงล่าง/จากล่างขึ้นบน) STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}เลือกเกณฑ์การเรียงลำดับ STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}เลือกเกณฑ์การกรอง STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}เรียงตาม @@ -224,11 +227,13 @@ STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}ที STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}ปิดหน้าต่าง -STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}หัวของหน้าต่าง - คลิกค้างแล้วลากเพื่อเลื่อนหน้าต่าง -STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}มาร์คหน้าต่างนี้เป็น uncloseable โดย 'ปิดทั้งหมดของ Windows' คีย์ +STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}ชื่อของหน้าต่าง - คลิกค้างแล้วลากเพื่อเลื่อนหน้าต่าง +STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}ทำเครื่องหมายหน้าต่างนี้เพื่อตรึงไว้ป้องกันการปิดจากการกดปุ่ม 'ปิดทุกหน้าต่าง' STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}คลิกค้างแล้วลากเพื่อเปลี่ยนขนาดของหน้าต่าง -STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}แถบเลื่อน - ใช้เลื่อนรายการขึ้นลง -STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}ทำลายสิ่งก่อสร้างและอื่นๆ ในพื้นที่ช่องนั้น +STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}เปลี่ยนขนาดหน้าต่าง ใหญ่/เล็ก +STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}แถบเลื่อน - ใช้เลื่อนรายการ ขึ้น/ลง +STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}แถบเลื่อน - ใช้เลื่อนรายการ ซ้าย/ขวา +STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}ทำลายสิ่งก่อสร้าง และสิ่งต่างๆ ในพื้นที่ช่องนั้น # Query window STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}ค่าปกติ @@ -244,10 +249,13 @@ STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}คว STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}ขอบเขต: {NUM} x {NUM}{}ความแตกต่างของคสามสูง: {NUM} m -# The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns +# These are used in buttons STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}ประชากร STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}ชื่อ STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}วันที่ +# These are used in dropdowns +STR_SORT_BY_POPULATION :เรียงตามจำนวนประชากร +STR_SORT_BY_NAME :เรียงตามชื่อ STR_SORT_BY_PRODUCTION :ผลิตภัณฑ์ STR_SORT_BY_TYPE :ประเภท STR_SORT_BY_TRANSPORTED :การขนส่ง @@ -277,7 +285,8 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :ความส # Tooltips for the main toolbar STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}หยุดเกมชั่วคราว -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}ตั้งค่า +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}เร่งความเร็วเกมไปข้างหน้า +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}ตัวเลือก STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}บันทึกและออกจากเกม STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}แสดงจุดสังเกต, แผนที่และป้าย STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}แสดงทำเนียบชื่อเมือง @@ -288,20 +297,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}แส STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}แสดงกราฟทั้งหลาย STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}แสดงตารางอันดับบริษัท STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}กองทุนอุตสาหกรรมก่อสร้างใหม่หรือรายการทั้งหมดอุตสาหกรรม -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}แสดงรายการรถไฟของบริษัท -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}แสดงรายการรถยนต์ของบริษัท -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}แสดงรายการเรือของบริษัท -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}แสดงรายการอากาศยานของบริษัท +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}แสดงรายการรถไฟของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}แสดงรายการรถยนต์ของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}แสดงรายการเรือของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}แสดงรายการอากาศยานของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}ขยายภาพให้ใหญ่ขึ้น STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}ย่อภาพให้เล็กลง STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}สร้างรางรถไฟ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}สร้างถนน STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}สร้างท่าเรือ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}สร้างสนามบิน -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}เปิด landscaping แถบเครื่องมือเพื่อเพิ่ม / ลดแผ่นดินพืชไม้ฯลฯ -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}แสดงหน้าต่างดนตรี +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}เปิดแถบเครื่องมือภูมิประเทศเพื่อปรับความสูงต่ำของพื้นดิน, ปลูกต้นไม้ ฯลฯ +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}แสดงหน้าต่างเสียงและดนตรี STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}แสดงข้อความล่าสุด/รายงานข่าว, แสดงตัวเลือกข้อความ -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูลที่ดิน +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูลที่ดิน, console, AI debug, screenshots, เกี่ยวกับ OpenTTD # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}บันทึกสถานการณ์,โหลดสถานการณ์,ละทิ้งสถานการณ์บรรณาธิการ,เลิก @@ -319,9 +328,15 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}สถ ############ range for SE file menu starts STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :บันทึกสถานการณ์ +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :โหลดสถานการณ์ +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :โหลด heightmap +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :ออกจากโปรแกรมแก้ไขแผนที่ +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :ออก ############ range for SE file menu starts ############ range for settings menu starts +STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :ตัวเลือกเกม ############ range ends here ############ range for file menu starts @@ -628,7 +643,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE # Extra view window # Game options window -STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}การตั้งค่าของเกม +STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}ตัวเลือกเกม STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}การเลือกสกุลเงิน ############ start of currency region @@ -702,28 +717,48 @@ STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fullscre STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}สกุลเงิน STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}อัตราแลกเปลี่ยน: {ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA} STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}ลดจํานวนสกุลเงินของคุณสำหรับหนึ่งปอนด์ (£) -STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}เพิ่มจำนวนเงินในสกุลเงินหนึ่งปอนด์ (£) +STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}เพิ่มจำนวนสกุลเงินของคุณสำหรับหนึ่งปอนด์ (£) STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}กำหนดอัตราแลกเปลี่ยนของสกุลเงินหนึ่งปอนด์ (£) STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}เครื่องแยกแร่: {ORANGE}{2:STRING} -STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}ตั้งเครื่องสกัดสำหรับสกุลเงินของคุณ +STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}สัญลักษณ์แบ่งหลักสกุลเงินของท่าน STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}คำนำหน้า: {ORANGE}{3:STRING} +STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}สัญลักษณ์หน้าสกุลเงินของท่าน STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}คำเสริมท้าย: {ORANGE}{4:STRING} +STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}สัญลักษณ์ต่อท้ายสกุลเงินของท่าน STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}เปลี่ยนเป็นเงินสกุลยูโร: {ORANGE}{5:NUM} +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}เปลี่ยนเป็นเงินสกุลยูโร: {ORANGE}ไม่เคย STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}ตั้งปีเพื่อเปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโร +STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโรก่อน +STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโรทีหลัง STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}แสดงตัวอย่าง: {ORANGE}{6:CURRENCY} +STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}เปลี่ยนการกำหนดค่าตัวแปรสกุลเงิน # Difficulty level window STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}ระดับความยาก ############ range for difficulty levels starts +STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}ง่าย +STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}ปานกลาง +STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}ยาก +STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}กำหนดเอง ############ range for difficulty levels ends +STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}แสดงแผนผังการจัดอันดับคะแนน +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}บันทึก ############ range for difficulty settings starts +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}จำนวนผู้ร่วมแข่งขันสูงสุด: {ORANGE}{COMMA} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}จำนวนของเมือง: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}จำนวนโรงงานอุตสาหกรรม: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}กู้ยืมขั้นต้นได้สูงสุด: {ORANGE}{CURRENCY} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}อัตราดอกเบี้ยขั้นต้น: {ORANGE}{COMMA}% +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}ค่าใช้จ่ายการเดินรถ: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}ความเร็วในการก่อสร้างของผู้ร่วมแข่งขัน: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}พาหนะเสียหาย: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends @@ -766,14 +801,14 @@ STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}เป STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}โปรแกรมแก้ฉาก STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}เล่นหลายคน -STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}ตั้งค่าเกม +STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}ตัวเลือกเกม STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}ความยาก ({STRING}) STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}การตั้งค่าของความก้าวหน้า STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}การตั้งค่า NewGRF STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาออนไลน์ STR_INTRO_QUIT :{BLACK}ออก -STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}เริ่มเกมใหม่ +STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}เริ่มเกมใหม่, Ctrl+Click เพื่อข้ามการตั้งค่าแผนที่ STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}เปิดเกมที่บันทึกไว้ STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}เริ่มเกมใหม่โดยใช้ heightmap เป็นภูมิประเทศ @@ -792,6 +827,7 @@ STR_OSNAME_DOS :DOS STR_OSNAME_UNIX :Unix STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS +STR_OSNAME_HAIKU :ระบบปฏิบัติการ Haiku STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS STR_OSNAME_OS2 :OS/2 @@ -871,6 +907,7 @@ STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :การขน # Network related errors ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} ได้เข้าร่วมเกม (Client #{2:NUM}) # Content downloading window @@ -944,6 +981,16 @@ STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}ยก STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}สร้างเมือง STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}เมืองใหม่ STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}ก่อสร้างเมืองใหม่ +STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}สุ่มเมือง +STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}สร้างเมืองโดยการสุ่มที่ตั้ง +STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}สุ่มหลายๆ เมือง +STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}สุ่มสร้างเมืองครอบคลุมแผนที่ทั้งหมด + +STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}ชื่อเมือง: +STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}ใส่ชื่อเมือง +STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}คลิกเพื่อใส่ชื่อเมือง +STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}สุ่มชื่อ +STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}สุ่มสร้างชื่อใหม่ @@ -1026,6 +1073,7 @@ STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}คำ # Town directory window +STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- ไม่มี - # Town view window STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}ผู้โดยสารเมื่อเดือนที่แล้ว: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} จำนวนสูงสุด: {ORANGE}{COMMA} @@ -1076,6 +1124,7 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}กำ # Industry directory +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- ไม่มี - # Industry view @@ -1107,21 +1156,70 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :ส่งเข # Build vehicle window - - - - - - - - +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}รถไฟใหม่ +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}รถไฟฟ้าใหม่ +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}รถไฟฟ้ารางเดี่ยวใหม่ +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Maglev (รถไฟพลังแม่เหล็ก) ใหม่ + +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}รถไฟใหม่ +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}รถใหม่ +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}เรือใหม่ +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}เครื่องบินใหม่ + + +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รายการรถไฟ - คลิกที่รถไฟเพื่อดูรายละเอียด +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รายการรถ - คลิกที่รถเพื่อดูรายละเอียด +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รายการเรือ - คลิกที่เรือเพื่อดูรายละเอียด +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รายการเครื่องบิน - คลิกที่เครื่องบินเพื่อดูรายละเอียด + +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ซื้อเรือรถ +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ซื้อรถ +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ซื้อเรือ +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ซื้อเครื่องบิน + +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}ซื้อรถไฟที่เลือกไว้ +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}ซื้อรถที่เลือกไว้ +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}ซื้อเรือที่เลือกไว้ +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}ซื้อเครื่องบินที่เลือกไว้ + +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ + +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถไฟ +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถ +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเรือ +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเครื่องบิน + +STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถไฟ +STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถ +STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของเรือ +STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของเครื่องบิน # Depot window +STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} โรงเก็บรถไฟ +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{TOWN} โรงรถ +STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} โรงเก็บเรือ +STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} โรงเก็บเครื่องบิน +STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รถไฟ - คลิกที่รถไฟเพื่อดูรายละเอียด, คลิกค้างแล้ววางตู้แต่ละตู้เพื่อ เพิ่ม/ลบ จากขบวน +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รถ - คลิกที่รถเพื่อดูรายละเอียด +STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}เรือ - คลิกที่เรือเพื่อดูรายละเอียด +STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}เครื่องบิน - คลิกที่เครื่องบินเพื่อดูรายละเอียด +STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}คลิกค้างที่ตู้รถไฟแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}คลิกค้างที่รถแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย +STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}คลิกค้างที่เรือแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย +STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}คลิกค้างที่เครื่องบินแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย +STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}คลิกค้างที่หัวรถจักรแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขายรถไฟทั้งขบวน +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}ขายรถไฟทั้งหมดที่อยู่ในโรงนี้ @@ -1293,6 +1391,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...ม STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...มีพื้นที่บนแผนที่ไม่มากพอ # Industry related errors +STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... ต้องสร้างเมืองก่อน # Station construction related errors @@ -1335,6 +1434,10 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...ม +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}ไม่สามารถซื้อรถไฟได้... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}ไม่สามารถซื้อรถได้... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}ไม่สามารถซื้อเรือได้... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}ไม่สามารถซื้อเครื่องบินได้... @@ -1351,7 +1454,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}ไม STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถใช้รายการสถานที่ร่วมกันได้ STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถคัดลอกรายการสถานที่ได้ -STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...ไกลจากจุดเริ่มต้นมากเกินไป +STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...ไกลจากจุดก่อนหน้านี้มากเกินไป # Timetable related errors |