summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2008-12-28 18:42:00 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2008-12-28 18:42:00 +0000
commitc7d3ab3382a5010de46cccdf0841b83f6c2bc9a1 (patch)
tree49740b06ef123a9ef99dfe00d8fa9a977e5d66c1 /src/lang/unfinished
parentaa73cc92025d7c99666c62d9652fa34d7f9d65ef (diff)
downloadopenttd-c7d3ab3382a5010de46cccdf0841b83f6c2bc9a1.tar.xz
(svn r14757) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-28 18:41:48
arabic_egypt - 140 fixed, 26 changed by khaloofah (166) czech - 1 fixed, 2 changed by Hadez (3) dutch - 1 fixed by Excel20 (1) french - 1 fixed by glx (1) indonesian - 1 fixed, 69 changed by fanioz (70) italian - 1 fixed by lorenzodv (1) korean - 1 fixed, 3 changed by leejaeuk5 (4) latvian - 58 changed by peerer (58) lithuanian - 12 fixed by Enternald (12) romanian - 1 fixed by kneekoo (1) thai - 30 fixed by chat9780 (30)
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/thai.txt32
1 files changed, 31 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt
index 8ae97370c..1e4fdcee7 100644
--- a/src/lang/unfinished/thai.txt
+++ b/src/lang/unfinished/thai.txt
@@ -386,7 +386,7 @@ STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING}
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} เก่ามากแล้ว และควรเปลี่ยนใหม่ในทันที
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}ข้อมูลที่ดิน
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {LTBLUE}ไม่สามารถทำได้
-STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {RED}{CURRENCY}
+STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :ไม่กำหนด
STR_01A7_OWNER :{BLACK}เจ้าของ: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}อาณาบริเวณ: {LTBLUE}{STRING}
@@ -477,6 +477,36 @@ STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}คล
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}เปิด/ปิด Toggle programme shuffle on/off
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}แสดงหน้าต่างเลือกรายการเพลง
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}ระดับความยาก ({STRING})
+STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
+STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :ข้อความล่าสุด/รายงานข่าว
+STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :กำหนดการแสดงข้อความ
+STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}แสดงข้อความล่าสุด/รายงานข่าว, แสดงตัวเลือกข้อความ
+STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}ตัวเลือกข้อความ
+STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}รูปแบบข้อความ:
+STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของผู้เล่น
+STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของคู่แข่ง
+STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}อุบัติเหตุ / อุบัติภัย
+STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}ข้อมูลข่าวสารของบริษัท
+STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}การเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจ
+STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}คำแนะนำ / ข้อมูลเกี่ยวกับยานยนต์ของบริษัท
+STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}ยานยนต์ใหม่ๆ
+STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}การเปลี่ยนแปลงการรับสินค้า
+STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}โครงการที่มีงบประมาณสนับสนุน
+STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}ข้อมูลทั่วไป
+STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...ไกลจากจุดเริ่มต้นมากเกินไป
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}บริษัทชั้นนำที่ก้าวไปสู่ {NUM}{}(ระดับ{STRING})
+STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
+STR_0213_BUSINESSMAN :นักธุรกิจ
+STR_0214_ENTREPRENEUR :ผู้ประกอบการ
+STR_0215_INDUSTRIALIST :นักอุตสาหกรรม
+STR_0216_CAPITALIST :นักลงทุน
+STR_0217_MAGNATE :เจ้าสัว
+STR_0218_MOGUL :ผู้มีอำนาจ
+STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :นักธุรกิจผู้ร่ำรวยและมีอิทธิพลมากแห่งศตวรรษ
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} จาก {COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'!
+STR_021F :{BLUE}{COMMA}
+STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}การสร้างแหล่งอุตสาหกรรม
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}เหมืองถ่านดิน
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}โรงไฟฟ้า