summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-08-09 17:45:15 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-08-09 17:45:15 +0000
commit2ae1c062cec2f47df0ad377dbb38983ef7d8cfd9 (patch)
tree67f2eabc1f716ca71daba89889341c261e826dd6 /src/lang/unfinished
parentf1189326439122811d9db35674d7f356575d2863 (diff)
downloadopenttd-2ae1c062cec2f47df0ad377dbb38983ef7d8cfd9.tar.xz
(svn r17134) -Update from WebTranslator v3.0:
simplified_chinese - 2 changes by Gavin galician - 2 changes by Condex greek - 22 changes by fumantsu urdu - 1 changes by yasirniazkhan
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/greek.txt22
-rw-r--r--src/lang/unfinished/urdu.txt1
2 files changed, 23 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/greek.txt b/src/lang/unfinished/greek.txt
index 4ff4d2a46..1b335a8be 100644
--- a/src/lang/unfinished/greek.txt
+++ b/src/lang/unfinished/greek.txt
@@ -2508,8 +2508,13 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} χρό
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} χρόν{P ος ια} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Μεγ. ταχύτητα: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Βάρος: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Ιπποδύναμη: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Μεγ. Ταχύτητα: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Βάρος: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Ιπποδύναμη: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Μεγ. Ταχύτητα: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Μεγ. Ε.Δ: {LTBLUE}{FORCE}
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Χωρητικότητα: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Χωρητικότητα: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Χωρητικότητα: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Διάστημα επισκευών: {LTBLUE}{COMMA}μέρες{BLACK} Τελευταία επισκευή: {LTBLUE}{DATE_LONG}
@@ -2949,6 +2954,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Δεν
+STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Το όχημα δεν είναι διαθέσιμο
+STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Το πλοίο δεν είναι διαθέσιμο
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Αεροσκάφος μη διαθέσιμο
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Πάρα πολλά οχήματα στο παιχνίδι
@@ -2960,6 +2967,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Δεν
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Δεν γίνεται το όχημα να αλάξει πορεία...
+STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Αεροπλάνο είναι σε πτήση
# Order related errors
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Δεν υπάρχει χώρος για εντολές
@@ -2979,6 +2987,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Αδύν
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...πολύ μακριά από τον προηγούμενο προορισμό
# Timetable related errors
+STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Αυτό το όχημα δεν σταματάει σε αυτό το σταθμό.
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...πάρα πολλοί σηματοδότες
@@ -3165,6 +3174,17 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Φορτηγό
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Φορτηγό Χαλκού
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Φορτηγό Μαλλιού της Γριάς
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Φορτηγό ζαχαρωτών
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :Δεξαμενόπλοιο MPS
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :Δεξαμενόπλοιο CS-Inc.
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :Επιβατηγό πλοίο MPS
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :Επιβατηγό πλοίο FFP Passenger
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Hovercraft Bakewell 300
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Επιβατηγό πλοίο Chugger-Chug
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Επιβατηγό πλοίο Shivershake
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Πλοίο εμπορευμάτων Yate
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Πλοίο εμπορευμάτων Bakewell
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Πλοίο εμπορευμάτων Mightymover
+STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Πλοίο εμπορευμάτων Powernaut
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :Sampson U52
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP Dart
@@ -3217,6 +3237,7 @@ STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRI
STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} Σημαδούρα
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} Σημαδούρα #{COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Εταιρία {COMMA})
+STR_FORMAT_GROUP_NAME :Ομάδα {COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Σημείο καθοδηγήσης {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} Σημείο καθοδηγήσης #{COMMA}
@@ -3225,6 +3246,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :άγνωστο
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Πινακίδα
STR_COMPANY_SOMEONE :κάποιος{SKIP}{SKIP}
+STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Θεατής, {SKIP}{STRING}
# Viewport strings
diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt
index aaf09d20f..8114489bd 100644
--- a/src/lang/unfinished/urdu.txt
+++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt
@@ -172,6 +172,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :باہر نکل
############ range for SE file menu starts
############ range for settings menu starts
+STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}آبادیوں کے نام دکھائے جائیں
############ range ends here
############ range for file menu starts