summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished
diff options
context:
space:
mode:
authorrubidium <rubidium@openttd.org>2011-11-10 18:09:40 +0000
committerrubidium <rubidium@openttd.org>2011-11-10 18:09:40 +0000
commit8bb62fee78d55b5e2232731abbb968f4445cee5b (patch)
treec06444370d6187eb05e1999f1bf08684ee23e5c1 /src/lang/unfinished
parentd4e1efc78b526682b02b5d85d89f48b980b7f0b4 (diff)
downloadopenttd-8bb62fee78d55b5e2232731abbb968f4445cee5b.tar.xz
(svn r23184) -Cleanup: remove the removed strings from the translations as well
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/basque.txt3
-rw-r--r--src/lang/unfinished/chuvash.txt2
-rw-r--r--src/lang/unfinished/faroese.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/frisian.txt4
-rw-r--r--src/lang/unfinished/ido.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/macedonian.txt4
-rw-r--r--src/lang/unfinished/maltese.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/marathi.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/persian.txt5
-rw-r--r--src/lang/unfinished/tamil.txt3
-rw-r--r--src/lang/unfinished/thai.txt3
-rw-r--r--src/lang/unfinished/urdu.txt1
12 files changed, 0 insertions, 29 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/basque.txt b/src/lang/unfinished/basque.txt
index 680a370cc..2e51fd43c 100644
--- a/src/lang/unfinished/basque.txt
+++ b/src/lang/unfinished/basque.txt
@@ -259,7 +259,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Biztanle
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Izena
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Data
# These are used in dropdowns
-STR_SORT_BY_POPULATION :Biztanleria
STR_SORT_BY_NAME :Izena
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produkzioa
STR_SORT_BY_TYPE :Mota
@@ -630,9 +629,7 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBL
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Pistaren Indizea
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programatu - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Garbitu
-STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Gorde
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Uneko programa ezabatu (Perstonala1 edo Pertsonala2 bakarrik)
-STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Musikaren ezarpenak gorde
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Musika kantan click egin uneko programari gehitzeko (Perstonala1 edo Perstonala2 bakarrik)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Musika kantan clik egin uneko programatik ezabatzeko (Perstonala1 edo Pertsonala2 bakarrik)
diff --git a/src/lang/unfinished/chuvash.txt b/src/lang/unfinished/chuvash.txt
index 74f7cf71e..f4317f999 100644
--- a/src/lang/unfinished/chuvash.txt
+++ b/src/lang/unfinished/chuvash.txt
@@ -190,7 +190,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Ҫыни
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Ячӗ
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Кун
# These are used in dropdowns
-STR_SORT_BY_POPULATION :Ҫынисем
STR_SORT_BY_NAME :Ячӗ
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Тухӑҫлӑх
STR_SORT_BY_TYPE :Тип
@@ -386,7 +385,6 @@ STR_MUSIC_XTITLE :{TINYFONT}{BLAC
# Playlist window
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Тасат
-STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Упра
# Highscore window
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}.
diff --git a/src/lang/unfinished/faroese.txt b/src/lang/unfinished/faroese.txt
index bee83c1d3..83e752b37 100644
--- a/src/lang/unfinished/faroese.txt
+++ b/src/lang/unfinished/faroese.txt
@@ -258,7 +258,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Fólkata
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Navn
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Dato
# These are used in dropdowns
-STR_SORT_BY_POPULATION :Fólkatali
STR_SORT_BY_NAME :Navni
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Framleiðslu
STR_SORT_BY_TYPE :Slagi
diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt
index d625360c7..fed1dfbf5 100644
--- a/src/lang/unfinished/frisian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt
@@ -259,7 +259,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Ynwenner
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Namme
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Datum
# These are used in dropdowns
-STR_SORT_BY_POPULATION :Ynwenners
STR_SORT_BY_NAME :Namme
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produksje
STR_SORT_BY_TYPE :Soart
@@ -628,9 +627,7 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBL
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Nûmer Yndex
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Leech meitsje
-STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Bewarje
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Leechje dit programma (allinnich Oanpast 1 of Oanpast 2)
-STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Sla musyk ynstellings op
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klik op musyknûmer om ta te foegjen oan dit programma (allinnich Oanpast 1 of Oanpast 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klik op musyknûmmer om't út it aktive programma it heljen (allinnich Oanpast1 of Oanpast2)
@@ -2545,7 +2542,6 @@ STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... stas
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Te folle stasjons
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Te folle bushaltes
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Te folle frachtstasjons
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Te ticht by in oar stasjon
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Te ticht by in oar stasjon
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Te ticht by in oare haven
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Te ticht by in oar fleanfjild
diff --git a/src/lang/unfinished/ido.txt b/src/lang/unfinished/ido.txt
index fa24003ca..771e57e21 100644
--- a/src/lang/unfinished/ido.txt
+++ b/src/lang/unfinished/ido.txt
@@ -244,7 +244,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Populo
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Nomo
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Dato
# These are used in dropdowns
-STR_SORT_BY_POPULATION :Populo
STR_SORT_BY_NAME :Nomo
STR_SORT_BY_TYPE :Tipo
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transportita
diff --git a/src/lang/unfinished/macedonian.txt b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
index 9b30435e5..29015672a 100644
--- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
@@ -467,9 +467,7 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBL
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Индекс на песната
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Програм - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Исчисти
-STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Зачувај
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Исчисти го тековниот програм (само Сопствен1 или Сопствен2)
-STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Зачувај поставки за музика
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Кликни на песна за да ја додадеш во тековниот програм (само Сопствен1 или Сопствен2)
# Highscore window
@@ -1337,8 +1335,6 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... во
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} во начинот на
# Local authority errors
-STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Твојот обид за поткуп беше
-STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}разоткриен од локалната инспекција
# Levelling errors
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... веќе рамно
diff --git a/src/lang/unfinished/maltese.txt b/src/lang/unfinished/maltese.txt
index 36d1f7a61..d8568e5b3 100644
--- a/src/lang/unfinished/maltese.txt
+++ b/src/lang/unfinished/maltese.txt
@@ -209,7 +209,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Popolazz
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Isem
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Data
# These are used in dropdowns
-STR_SORT_BY_POPULATION :Popolazzjoni
STR_SORT_BY_NAME :Isem
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produzzjoni
STR_SORT_BY_TYPE :Tip
diff --git a/src/lang/unfinished/marathi.txt b/src/lang/unfinished/marathi.txt
index 3ad5f3dea..bda25ecf7 100644
--- a/src/lang/unfinished/marathi.txt
+++ b/src/lang/unfinished/marathi.txt
@@ -236,7 +236,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}लो
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}नाव
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}दिनांक
# These are used in dropdowns
-STR_SORT_BY_POPULATION :लोकसंख्या
STR_SORT_BY_NAME :नाव
STR_SORT_BY_PRODUCTION :निर्मिती
STR_SORT_BY_TYPE :प्रकार
diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt
index 3818eba10..fe41758cb 100644
--- a/src/lang/unfinished/persian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/persian.txt
@@ -259,7 +259,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}جمعی
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}نام
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}تاریخ
# These are used in dropdowns
-STR_SORT_BY_POPULATION :جمعیت
STR_SORT_BY_NAME :نام
STR_SORT_BY_PRODUCTION :تولید
STR_SORT_BY_TYPE :نوع
@@ -630,9 +629,7 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBL
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}شماره ی آهنگ
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}برنامه - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}پاک کن
-STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}ذخیره کن
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}پاک کردن برنامه فعلی (برنامه های سفارشی شده 1 و سفارشی شده 2 فقط پاک می شوند)
-STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}ذخیره تنظیمات موسیقی
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}روی آهنگ کلیک کنید تا به برنامه فعلی اضافه شوند (فقط لیست سفارشی 1 و سفارشی 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}روی آهنگ کلیک کنید تا از برنامه فعلی پاک شوند (فقط لیست سفارشی 1 و سفارشی 2)
@@ -2399,7 +2396,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}فایل
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}غیرفعال
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}با این ورژن از OpenTTD همخوانی ندارد
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}پارامترهای NewGRF را وارد کنید
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}تغییر پارامترهای NewGRF
@@ -3091,7 +3087,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}نمی
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}ایستگاه زیادی پخش شده است
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}تعداد محوطه های بارگیری/ایستگاه بسیار زیاد شده
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}به ایستگاه دیگری بسیار نزدیک است
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}به محوطه ی بارگیری/ایستگاه دیگری بسیار نزدیک است
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}به بندر دیگری بسییار نزدیک است
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}به فرودگاه دیگری بسیار نزدیک شده
diff --git a/src/lang/unfinished/tamil.txt b/src/lang/unfinished/tamil.txt
index eeebc7ede..5b8d17162 100644
--- a/src/lang/unfinished/tamil.txt
+++ b/src/lang/unfinished/tamil.txt
@@ -259,7 +259,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}மக
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}பெயர்
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}தேதி
# These are used in dropdowns
-STR_SORT_BY_POPULATION :மக்கள் தொகை
STR_SORT_BY_NAME :பெயர்
STR_SORT_BY_PRODUCTION :உற்பத்தி
STR_SORT_BY_TYPE :வகை
@@ -569,8 +568,6 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}இச
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}இசைத்தடம் வரிசை
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}அழி
-STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}பதி
-STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}இசை அமைப்பை பத
# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}நிறுவனங்களின் பட்டியல் {NUM}
diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt
index d990212d5..6379026a8 100644
--- a/src/lang/unfinished/thai.txt
+++ b/src/lang/unfinished/thai.txt
@@ -259,7 +259,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}ปร
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}ชื่อ
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}วันที่
# These are used in dropdowns
-STR_SORT_BY_POPULATION :จำนวนประชากร
STR_SORT_BY_NAME :ชื่อ
STR_SORT_BY_PRODUCTION :ผลผลิต
STR_SORT_BY_TYPE :ประเภท
@@ -630,9 +629,7 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBL
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}รายการเพลง
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}โปรแกรม - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}ลบทั้งหมด
-STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}บันทึก
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}ลบโปรแกรมปัจจุบัน (สำหรับโปรแกรมกำหนดเอง 1 หรือ กำหนดเอง 2 เท่านั้น)
-STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}บันทึกการตั้งค่าเพลง
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}คลิกที่รายการเพลงเพื่อเพิ่มไปยังโปรแกรมปัจจุบัน (สำหรับโปรแกรมกำหนดเอง 1 หรือ กำหนดเอง 2 เท่านั้น)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}คลิกที่ชื่อเพลงเพื่อลบออกจากโปรแกรม (Custom1 or Custom2 เท่านั้น)
diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt
index 9057cfea6..6235667dc 100644
--- a/src/lang/unfinished/urdu.txt
+++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt
@@ -227,7 +227,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}آباد
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}نام
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}تاریخ
# These are used in dropdowns
-STR_SORT_BY_POPULATION :آبادی
STR_SORT_BY_NAME :نام
STR_SORT_BY_PRODUCTION :پیداوار
STR_SORT_BY_TYPE :طرز