summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2021-01-11 21:23:47 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2021-01-11 21:23:47 +0000
commit3e7c75739878bf46450de3b47aedafd95ffbe4fd (patch)
tree4657b35d52b907993c1c0703c52281e8e275273f /src/lang/unfinished
parente339188dedbb0a99c56536380aa0f32b31959327 (diff)
downloadopenttd-3e7c75739878bf46450de3b47aedafd95ffbe4fd.tar.xz
Update: Translations from eints
spanish (mexican): 1 change by absay
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/chuvash.txt2
-rw-r--r--src/lang/unfinished/frisian.txt7
-rw-r--r--src/lang/unfinished/ido.txt3
-rw-r--r--src/lang/unfinished/macedonian.txt5
-rw-r--r--src/lang/unfinished/maltese.txt3
-rw-r--r--src/lang/unfinished/marathi.txt3
-rw-r--r--src/lang/unfinished/persian.txt9
-rw-r--r--src/lang/unfinished/urdu.txt3
8 files changed, 8 insertions, 27 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/chuvash.txt b/src/lang/unfinished/chuvash.txt
index e7c04c6ac..af6448e0e 100644
--- a/src/lang/unfinished/chuvash.txt
+++ b/src/lang/unfinished/chuvash.txt
@@ -165,7 +165,6 @@ STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}кВт
# Common window strings
-STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Ята улӑштар
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Чӳречене хуп
@@ -1190,6 +1189,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE
+
# Messages in the start stop button in the vehicle view
diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt
index 1773c94fa..8dec86a34 100644
--- a/src/lang/unfinished/frisian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt
@@ -231,8 +231,6 @@ STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Selektea
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Selektear skiftnoarm
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Selekear filternoarm
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Skifte op
-STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokaasje
-STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}op 'e nij neamme
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Slút finster
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Finstertitel - hjirmei kinst it finster ferslepe
@@ -3216,10 +3214,6 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Maglev treinen
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sintrearje it byld op de lokaasje fan disse trein. bij Ctrl+Click bliuwst it skip folgjen
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sintrearje it byld op de lokaasje van dizze wein. Brûk Ctrl+klik om dizze wein te folgjen
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sintrearje it byld op de lokaasje fan dit skip. bij Ctrl+Click bliuwst it skip folgjen
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sintrearje it byld op de lokaasje fan dit fleantúch
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stjoer trein nei depot. Brûk Ctrl+Klik om allinich ûnderhâld te jaan
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stjoer wein nei garaazje. Brûk Ctrl+Klik om allinich ûnderhâld te jaan
@@ -3241,6 +3235,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Lit oard
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Fleantúch details sjen litte
+
# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Laden / Losse
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}fuortsette
diff --git a/src/lang/unfinished/ido.txt b/src/lang/unfinished/ido.txt
index 9079e02fa..2c0511af3 100644
--- a/src/lang/unfinished/ido.txt
+++ b/src/lang/unfinished/ido.txt
@@ -216,8 +216,6 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
# Common window strings
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Ordinas per
-STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Loko
-STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Rinomizar
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Klozas fenestro
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Baskulas granda/mikra fenestro grandeso
@@ -1044,6 +1042,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE
+
# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servado ad {DEPOT}, {VELOCITY}
diff --git a/src/lang/unfinished/macedonian.txt b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
index 85a61f3b5..774ac60b0 100644
--- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
@@ -222,8 +222,6 @@ STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Избе
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Изберете критериум за сортирање
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Изберете филтрирање критериуми
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Сортирање според
-STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Локација
-STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Преименувај
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Затвори го прозорецот
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Наслов на прозорец - влечи тука за да го поместиш прозорецот
@@ -1515,7 +1513,6 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Летало
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Центар главниот приказ на локација авионот. Ctrl + клик ќе го следат авион во главниот приказ
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Прати го авионот во хангар. CTRL+клик ќе го прати само на сервис
@@ -1528,7 +1525,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Прик
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи детали за авионот
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Сега авиони акција - кликни за да се запре / проектот авиони. Ctrl + Кликнете да дојдете до дестинацијата
+
# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR :{ORANGE}Премногу далеку за да следната дестинација
diff --git a/src/lang/unfinished/maltese.txt b/src/lang/unfinished/maltese.txt
index 00865a525..fcb0cebb3 100644
--- a/src/lang/unfinished/maltese.txt
+++ b/src/lang/unfinished/maltese.txt
@@ -175,8 +175,6 @@ STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Għazel
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Għazel il-kriterju biex tissortja
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Għazel il-kriterju biex tiffilterja
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Issortja b'dan
-STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokal
-STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Semmi mil-ġdid
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Għalaq it-tieqa
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titlu tat-Tieqa - iddregja din biex tmexxi it-tieqa
@@ -914,6 +912,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE
+
# Messages in the start stop button in the vehicle view
diff --git a/src/lang/unfinished/marathi.txt b/src/lang/unfinished/marathi.txt
index 17ae83698..34e71bbdb 100644
--- a/src/lang/unfinished/marathi.txt
+++ b/src/lang/unfinished/marathi.txt
@@ -222,8 +222,6 @@ STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}वर
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}वर्गीकरण निकष निवडा
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}फिल्टरिंग निकष निवडा
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}यानुसार क्रमवारी लावा
-STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}जागा
-STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}नाव बदला
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}खिडकी बंद करा
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}खिडकीचं नाव - खिडकी हलवण्यासाठी हे पकडून ओढा.
@@ -1384,6 +1382,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE
+
# Messages in the start stop button in the vehicle view
diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt
index 5dda198e4..ddce79377 100644
--- a/src/lang/unfinished/persian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/persian.txt
@@ -223,8 +223,6 @@ STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}انتخ
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}انتخاب معیار مرتب کردن
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}انتخاب معیار پایش
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}مرتب کردن بر اساس
-STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}مختصات
-STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}نام گزاری
STR_BUTTON_CATCHMENT :{BLACK}تحت پوشش
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}بستن پنجره
@@ -3057,9 +3055,6 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :وسایل نق
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}نمای اصلی جایگاه قطار. برای دنبال کردن قطار Ctrl+Click کنید
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}نمای اصلی از جایگاه کشتی. برای دنبال کردن کشتی Ctrl+Click کنید
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}نمای اصلی از جایگاه هواپیما. برای دنبال کردن هواپیما Ctrl+click کنید
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}این قطار را به ایستگاه راه آهن بفرست. Ctrl+Click فقط قطار را سرویس میکند
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}فرستادن کشتی به لنگرگاه. ctrl+click فقط سرویس میکند
@@ -3081,9 +3076,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}نمای
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}نمایش ویژگی های کشتی
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}نمایش ویژگی های هوا پیما
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}فعالیت فعلی قطار - برای توقف/شروع حرکت قطار کلیک کن.Ctrl+Click برای رفتن به مقضد
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}عمل فعلی کشتی - برای شروع/توقف کشتی اینجا کلیک کنید.Ctrl+Click برای رفتن به مقضد
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}عمل فعلی هواپیما - برای توقف/شروع کار هواپیما کلیک کنید.Ctrl+Click برای رفتن به مقصد
+
# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}پر / خالی کردن
diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt
index 668b38c21..955e27edd 100644
--- a/src/lang/unfinished/urdu.txt
+++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt
@@ -223,8 +223,6 @@ STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK} (ترت
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}ترتیب کا طریقہ منتخب کریں
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK} چھاننے کے اصول چنیئے
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}سے ترتیب دو
-STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}جگہ
-STR_BUTTON_RENAME :{BLACK} تبادلھء نام
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}کھڑکی بند کرو
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}کھڑکی کا نام - کھڑکی کو ہلانے کیلیے اسے پکڑ کر ہلاو
@@ -2406,6 +2404,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE
+
# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR :{ORANGE}اگلی منزل بہت دور ہے