diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2008-10-12 17:43:52 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2008-10-12 17:43:52 +0000 |
commit | 313f193b55b75c6d4253887e65ffd81e1dee839f (patch) | |
tree | 769284d223038cc8a4c6cca152223e0af3829cc0 /src/lang/unfinished | |
parent | dea505cbb8e8d4027bbc607c82bca8db7cdb5aab (diff) | |
download | openttd-313f193b55b75c6d4253887e65ffd81e1dee839f.tar.xz |
(svn r14460) -Update: WebTranslator2 update to 2008-10-12 17:43:44
bulgarian - 6 fixed, 1 changed by kokobongo (7)
english_US - 6 fixed by WhiteRabbit (6)
ido - 43 fixed by Cecile (43)
italian - 6 changed by lorenzodv (6)
korean - 41 changed by dlunch (41)
latvian - 54 changed by v3rb0 (54)
persian - 66 fixed by ali sattari (66)
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/ido.txt | 43 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/latvian.txt | 109 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/persian.txt | 68 |
3 files changed, 164 insertions, 56 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/ido.txt b/src/lang/unfinished/ido.txt index b3777119a..df4f06bc7 100644 --- a/src/lang/unfinished/ido.txt +++ b/src/lang/unfinished/ido.txt @@ -7,6 +7,48 @@ ##id 0x0000 STR_NULL : +STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Exter la bordo del mapo +STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Tro proxim la bordo del mapo +STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Ne sat pekunio - requizitas {CURRENCY} +STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY} +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Plata tereno requizitita +STR_0008_WAITING :{BLACK}Vartabas: {WHITE}{STRING} +STR_0009 :{WHITE}{CARGO} +STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Aceptas: {WHITE} +STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Aceptas: {GOLD} +STR_000F_PASSENGERS :Pasajero +STR_0010_COAL :Karbono +STR_0012_OIL :Petrolo +STR_0013_LIVESTOCK :Brutaro +STR_0015_GRAIN :Semino +STR_0017_IRON_ORE :Fer-erco +STR_0018_STEEL :Stalo +STR_001A_COPPER_ORE :Kupr-erco +STR_001B_MAIZE :Maizo +STR_001C_FRUIT :Frukto +STR_001D_DIAMONDS :Diamanti +STR_001E_FOOD :Nutrajo +STR_001F_PAPER :Papero +STR_0020_GOLD :Oro +STR_0021_WATER :Aquo +STR_0022_WHEAT :Frumento +STR_0023_RUBBER :Kauchuko +STR_0024_SUGAR :Sukro +STR_0025_TOYS :Ludili +STR_002B_BATTERIES :Baterii +STR_002C_PLASTIC :Plastiko +STR_002F_PASSENGER :Pasajero +STR_0030_COAL :Karbono +STR_0032_OIL :Petrolo +STR_0033_LIVESTOCK :Brutaro +STR_0035_GRAIN :Semino +STR_0037_IRON_ORE :Fer-erco +STR_0038_STEEL :Stalo +STR_003B_MAIZE :Maizo +STR_003C_FRUIT :Frukto +STR_003D_DIAMOND :Diamanto +STR_003E_FOOD :Nutrajo +STR_003F_PAPER :Papero @@ -264,6 +306,7 @@ STR_NULL : +SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} ############ Those following lines need to be in this order!! ############ End of order list diff --git a/src/lang/unfinished/latvian.txt b/src/lang/unfinished/latvian.txt index a38cdaa33..b0f8d4bd8 100644 --- a/src/lang/unfinished/latvian.txt +++ b/src/lang/unfinished/latvian.txt @@ -175,7 +175,6 @@ STR_00CD_3 :{BLACK}3 STR_00CE_4 :{BLACK}4 STR_00CF_5 :{BLACK}5 STR_00D0_NOTHING :Nekā -STR_00D0_NOTHING.kas :Nekas STR_00D1_DARK_BLUE :Tumši zils STR_00D2_PALE_GREEN :Gaiši zaļš STR_00D3_PINK :Rozā @@ -461,39 +460,39 @@ STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrollba STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't zemes kontu'ras uz kartes STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't transporta li'dzekl'us uz kartes STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't industrijas uz kartes -STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Ra'di't transporta mars'rutus uz kartes -STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't veg'eta'ciju uz kartes -STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't zemes i'pas'niekus uz kartes -STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Iesle'gt/izsle'gt pilse'tu nosaukumus uz kartes -STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}S'i' gada iena'kums: {CURRENCY} (paga'jus'aja' gada': {CURRENCY}) +STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Rādīt pārvadājuma maršrutus uz kartes +STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Rādīt augu valsti uz kartes +STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Rādī zemes īpašniekus uz kartes +STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Rādīt/nerādīt pilsētu nosaukumus uz kartes +STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Peļņa šogad: {CURRENCY} (pagājušo gad: {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts STR_AGE :{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA}) STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA}) ############ range for service numbers ends -STR_019C_ROAD_VEHICLE :Cel'u transporta li'dzeklis -STR_019D_AIRCRAFT :Lidmas'i'na -STR_019E_SHIP :Kug'is +STR_019C_ROAD_VEHICLE :Autotransports +STR_019D_AIRCRAFT :Lidaparāts +STR_019E_SHIP :Kueģis STR_019F_TRAIN :Vilciens STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} paliek vecs -STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} paliek l'oti vecs -STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} paliek l'oti vecs un ir steidzami ja'nomaina -STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Zemes laukuma informa'cija -STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Izmaksas noli'dzina's'anai: {LTBLUE}N/A -STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Izmaksas noli'dzina's'anai: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} paliek ļoti vecs +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} paliek ļoti vecs un ir steicami jānomaina +STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Zemes laukuma informācija +STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}N/A +STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :Nav -STR_01A7_OWNER :{BLACK}I'pas'nieks: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Viete'ja's varas iesta'des: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A7_OWNER :{BLACK}Īpašnieks: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pašvaldība: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Neviens/neviena -STR_01AA_NAME :{BLACK}Va'rds +STR_01AA_NAME :{BLACK}Vārds STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} ############ range for days starts -STR_01AC_1ST :Pirmais -STR_01AD_2ND :Otrais -STR_01AE_3RD :Tres'ais -STR_01AF_4TH :Ceturtais +STR_01AC_1ST :1. +STR_01AD_2ND :2. +STR_01AE_3RD :3. +STR_01AF_4TH :4. STR_01B0_5TH :5. STR_01B1_6TH :6. STR_01B2_7TH :7. @@ -525,26 +524,26 @@ STR_01CA_31ST :31. STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA} -STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Pien'em kravu: {LTBLUE} +STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Pieņem kravu: {LTBLUE} STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING}) STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Dz'eza muzikas automa'ts -STR_01D3_SOUND_MUSIC :Skan'a/mu'zika -STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Ra'di't skan'as/mu'zikas logu +STR_01D3_SOUND_MUSIC :Skaņa/mūzika +STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Rādīt skaņas/mūzikas logu STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Visi STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Vecais stils STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Jaunais stils STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy iela -STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Specia'lais 1 -STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Specia'lais 2 -STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Muzikas skal'ums -STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Efektu skal'ums +STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Speciālais 1 +STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Speciālais 2 +STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Muzikas skaļums +STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Efektu skaļums STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX -STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Pa'rlekt uz ieprieks'e'jo dziesmu -STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Pa'rlekt us na'kamo dziesmu +STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Pārlēkt uz iepriekšējo dziesmu +STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Pārlēkt uz nākošo dziesmu STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Apturēt mūzikas atskaņošanu STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Sākt mūzikas atskaņošanu -STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Bi'di klok'us lai maini'tu muzikas un skan'as efektu skal'umu +STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Bīdīt kloķīšus, lai mainītu mūzikas un efektu skaļumu STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} @@ -553,37 +552,37 @@ STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYF STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Treks{SETX 88}Nosaukums STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Sajaukt STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma -STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Mu'zikas programmas izve'le +STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Mūzikas programmas izvēle STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Treka indekss STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}' -STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Dze'st -STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Saglaba't -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Tekos'a' muzikas gabalu programma -STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Atzi'me' ''visas dziesmas'' programmu -STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzi'me' ''veca' stila muzika'' programmu -STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzi'me' ''jauna' stila muzika'' programmu -STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Atzi'me' ''1. Specia'lo'' (lietota'ja-define'to) programmu -STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Atzi'me' ''2. Specia'lo'' (lietota'ja-define'to) programmu -STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Dze'st tekos'o programmu (tikai 1.Specia'lo vai 2.Specia'lo) -STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Saglaba't muzikas rez'i'mus -STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Uzkliks'k'ini uz muzikas treku lai to pievienotu tekos'ajai programmai (1.Specia'lai vai 2.Specia'lai) +STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Dzēst +STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Saglabāt +STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Tekošā muzikas gabalu programma +STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Atzīmē 'visas dziesmas' programmu +STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzīmē 'vecāstila muzika' programmu +STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzīmē 'jaunā stila muzika' programmu +STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Atzīmē '1. Speciālo' (lietotāja definēto) programmu +STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Atzīmē '2. Speciālo' (lietotāja definēto) programmu +STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Dzēst tekošo programmu (tikai 1.Speciālo vai 2.Speciālo) +STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Saglabāt mūzikas režīmus +STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Uzklikšķini uz mūzikas treku, lai to pievienotu tekoāajai programmai (1.Speciālai vai 2.Speciālai) STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Uzklikšķiniet uz dziemas, lai to izdzēstu no šībrīža programmas (tikai Pielāgotā1 un Pielāgotā2) -STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Pa'rsle'gt muzikas saraksta sajauks'anu -STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Para'di't muzikas saraksta atzi'me's'anas logu -STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Uzkliks'k'ini uz servisa lai iecentre'tu skatu uz industriju vai pilse'tu +STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt mūzikas saraksta jaukšanu +STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Parādīt mūzikas saraksta izvēlēšanās logu +STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Uzklikšķini uz servisa lai iecentrētu skatu uz rūpnīcu vai pilsētu STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Grūtības pakāpe ({STRING}) STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} -STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Pe'de'ja' zin'a -STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Zin'ojumu rez'i'mi +STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Pēdējā ziņa +STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Ziņojumu režīmi STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Zin'ojumu ve'sture -STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Para'di't pe'de'jo zin'u, para'di't zin'as rez'i'mus -STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Zin'ojuma rez'i'mi -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Zin'ojumu veidi: -STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Spe'le'ta'ja stacija' ierodas pirmais transporta li'dzeklis -STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sa'ncens'a stacija' ierodas pirmais transporta li'dzeklis -STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Negadijumi / ava'rijas +STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu/ziņu rādīšanas režīmus +STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Ziņojuma režīmi +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Ziņojumu veidi: +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Spēlētaja stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sāncenša stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis +STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Negadijumi / avārijas STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Uzņēmuma informācija STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomijas izmain'as STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Jaunie transporta li'dzekl'i @@ -1597,7 +1596,7 @@ STR_4828_PRODUCES :{BLACK}Ražo: { ############ range for produces ends STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Iepriekšēja mēnesī saražots: -STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...mežus atļauts tādīt tikai virs sniega līnijas +STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...mežus atļauts stādīt tikai virs sniega līnijas STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} palielina ražošanas apjomu! ##id 0x5000 diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt index 92e7da385..42a97befc 100644 --- a/src/lang/unfinished/persian.txt +++ b/src/lang/unfinished/persian.txt @@ -40,7 +40,73 @@ STR_0031_MAIL :نامه STR_0032_OIL :نفت STR_0034_GOODS :محصولات مصرفی STR_0035_GRAIN :غله - +STR_0036_WOOD :چوب +STR_0037_IRON_ORE :سنگ آهن +STR_0038_STEEL :فولاد +STR_003A_COPPER_ORE :سنگ مس +STR_003C_FRUIT :میوه +STR_003D_DIAMOND :الماس +STR_003E_FOOD :مواد خوراکی +STR_003F_PAPER :کاغذ +STR_0040_GOLD :طلا +STR_0041_WATER :آب +STR_0042_WHEAT :گندم +STR_0044_SUGAR :شکر +STR_0045_TOY :اسباب بازی +STR_0046_CANDY :شیرینی +STR_0047_COLA :نوشابه +STR_0048_COTTON_CANDY :پشمک +STR_0049_BUBBLE :حباب +STR_004A_TOFFEE :تافی +STR_004B_BATTERY :باتری +STR_004C_PLASTIC :پلاستیک +STR_004D_FIZZY_DRINK :نوشابه گازدار +STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_00B0_MAP :{WHITE}نقشه - {STRING} +STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}تنظیمات بازی +STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}پیام +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}پیام از {STRING} +STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}نمیتوانم انجام دهم +STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}این منطقه پاک نمیشود +STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved +STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 The OpenTTD team + +STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} +STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} +STR_00C7_QUIT :{WHITE}خروج +STR_00C8_YES :{BLACK}بله +STR_00C9_NO :{BLACK}خیر +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}آیا میخواهید از بازی خارج شوید و برگردید به{STRING}? +STR_00CB_1 :{BLACK}1 +STR_00CC_2 :{BLACK}2 +STR_00CD_3 :{BLACK}3 +STR_00CE_4 :{BLACK}4 +STR_00CF_5 :{BLACK}5 +STR_00D0_NOTHING :هیچی +STR_00D1_DARK_BLUE :آبی تیره +STR_00D2_PALE_GREEN :سبز روشن +STR_00D3_PINK :صورتی +STR_00D4_YELLOW :زرد +STR_00D5_RED :قرمز +STR_00D6_LIGHT_BLUE :آبی روشن +STR_00D7_GREEN :سبز +STR_00D8_DARK_GREEN :سبز تیره +STR_00D9_BLUE :آبی +STR_00DA_CREAM :کرم +STR_00DB_MAUVE :بنفش تیره +STR_00DC_PURPLE :بنفش +STR_00DD_ORANGE :نارنجی +STR_00DE_BROWN :قهوهای +STR_00DF_GREY :خاکستری +STR_00E0_WHITE :سفید +STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ماشینهای زیادی در بازی هستند +STR_00E2 :{BLACK}{COMMA} +STR_00E3 :{RED}{COMMA} +STR_00E4_LOCATION :{BLACK}مختصات +STR_00E6_VEHICLES :وسایل نقلیه +STR_00E7_INDUSTRIES :کارخانهها |