summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2007-01-09 19:43:46 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2007-01-09 19:43:46 +0000
commitfe1ac3c5d17a2017a92c0661eed136bd8812411e (patch)
tree2d7f702c40db920bbfa5b73e50980863ec0947b3 /src/lang/unfinished
parent207f7eb1675e7e54594d183453a0625b936532c1 (diff)
downloadopenttd-fe1ac3c5d17a2017a92c0661eed136bd8812411e.tar.xz
(svn r8012) WebTranslator2 update to 2007-01-09 20:43:03
bulgarian - 3 fixed, 68 changed by groupsky (71) danish - 45 changed by ThomasA (4), MiR (41) finnish - 2 fixed by pallokala (2) frisian - 2 changed by talzaroff (2) greek - 40 fixed, 1 changed by Kesnar (41) italian - 2 changed by sidew (2) swedish - 2 fixed, 1 deleted, 55 changed by ChrillDeVille (58)
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/frisian.txt5
-rw-r--r--src/lang/unfinished/greek.txt42
2 files changed, 44 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt
index f6b58c64f..ce2d3f2cf 100644
--- a/src/lang/unfinished/frisian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt
@@ -1,3 +1,4 @@
+##name Frisian
##ownname Frysk
##isocode fy.UTF-8
@@ -949,7 +950,7 @@ STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Middelgrutte pr
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Grutte promoasjekampanje
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Subsidiearje lokale weiferbouwing
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Bou stânbyld fan bedrieuwseigner
-STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Betelje neie gebouen
+STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Betelje bouw fan nije gebouwen
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begjin in lytse advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transport tsjinsten te lûken.{} Kostet: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begjin in middelgrutte advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transport tsjinsten te lûken.{} Kostet: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begjin in grutte advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transport tsjinsten te lûken.{} Kostet: {CURRENCY}
@@ -960,7 +961,7 @@ STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (yn oa
STR_2059_IGLOO :Yglo
STR_205A_TEPEES :Tipi's
STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Teepothûs
-STR_205C_PIGGY_BANK :Bargebank
+STR_205C_PIGGY_BANK :Sparbaarch
##id 0x2800
diff --git a/src/lang/unfinished/greek.txt b/src/lang/unfinished/greek.txt
index ae471a4de..bc1d54eba 100644
--- a/src/lang/unfinished/greek.txt
+++ b/src/lang/unfinished/greek.txt
@@ -146,7 +146,7 @@ STR_00DD_ORANGE :Πορτοκα
STR_00DE_BROWN :Καφέ
STR_00DF_GREY :Γκρι
STR_00E0_WHITE :Λευκό
-STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Πάρα πολλά οχήματα στο παιχνίδι
+STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Πάρα πολλά οχήματα στον χάρτη
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Τοποθεσία
@@ -746,21 +746,61 @@ STR_0336_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
############ end of townname region
+STR_CURR_GBP :Αγγλική Λίρα (£)
+STR_CURR_GRD :Δραχμή(δρχ.)
+STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Σε όλη την οθόνη
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Τσεκάρεται αυτό το κουτάκι ωστε να παίξετε το OpenTTD σε όλη την οθόνη
+STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ανάλυση οθόνης
+STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Διαλέξτε την ανάλυση της οθόνης που θέλετε
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Κάθε μήνα
+STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Το αυτόματο σώσιμο απέτυχε
+STR_MONTH_JAN :Ιανουάριος
+STR_MONTH_FEB :Φεβρουάριος
+STR_MONTH_MAR :Μάρτιος
+STR_MONTH_APR :Απρίλιος
+STR_MONTH_MAY :Μάιος
+STR_MONTH_JUN :Ιούνιος
+STR_MONTH_JUL :Ιούλιος
+STR_MONTH_AUG :Άυγουστος
+STR_MONTH_SEP :Σεπτέμβριος
+STR_MONTH_OCT :Οκτόβριος
+STR_MONTH_NOV :Νοέμβριος
+STR_MONTH_DEC :Δεκέμβριος
+STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Πάει προς {STATION}
+STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Πάει προς {STATION}, {VELOCITY}
+STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Δεν έχει οδηγίες
+STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Δεν έχει οδηγίες, {VELOCITY}
+STR_PASSENGERS :Επιβάτες
+STR_BAGS :Τσάντες
+STR_TONS :Τόνοι
+STR_LITERS :Λίτρα
+STR_CRATES :Κουτιά
+STR_RES_OTHER :άλλα
+STR_NOTHING :
+STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
+STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Το τραίνο {COMMA} Χάθηκε
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
+STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το τραίνο {COMMA} έχει τόσες λίγες οδηγίες
+STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το Οδικό όχημα {COMMA} έχει τόσες λίγες οδηγίες
+STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το πλοίο {COMMA} έχει τόσες λίγες οδηγίες
+STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το αεροσκάφος {COMMA} has too few orders in the schedule
# end of order system