diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2009-07-23 22:26:12 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2009-07-23 22:26:12 +0000 |
commit | f5731ca473b7722510741a161cf12c2343d851e1 (patch) | |
tree | 1276c3656d66e2fd0647f1cd7a728834987e2f1f /src/lang/unfinished | |
parent | 92f021a0a2991f8dcf1af07b717a9461b825b522 (diff) | |
download | openttd-f5731ca473b7722510741a161cf12c2343d851e1.tar.xz |
(svn r16932) -Update from WebTranslator v3.0:
all languages - update for latest commits which moved around lots of strings
dutch - 5 changes by Yexo
norwegian_bokmal - 1 changes by CyberKenny
romanian - 1 changes by kkmic
spanish - 1 changes by Terkhen
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/frisian.txt | 146 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/greek.txt | 206 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/ido.txt | 94 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/macedonian.txt | 222 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/malay.txt | 190 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/persian.txt | 82 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/thai.txt | 156 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/urdu.txt | 102 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/vietnamese.txt | 158 |
9 files changed, 872 insertions, 484 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt index c33ab5080..38045a8bf 100644 --- a/src/lang/unfinished/frisian.txt +++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt @@ -101,8 +101,6 @@ STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} ton it STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} ton papier STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sekken goud STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} wetter -STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Kaart - {STRING} STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Spul Opsjes STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Berjocht @@ -113,17 +111,11 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orizjine STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD fersje {REV} STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 It OpenTTD team -STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} -STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Ofslúte STR_YES :{BLACK}Ja STR_NO :{BLACK}Nee STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Witte jo seker dat jo dit spul ôfslúte wolle en werom gean wolle nei {STRING}? -STR_BLACK_1 :{BLACK}1 -STR_BLACK_2 :{BLACK}2 -STR_BLACK_3 :{BLACK}3 -STR_BLACK_4 :{BLACK}4 -STR_BLACK_5 :{BLACK}5 + STR_JUST_NOTHING :Neat STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tsjuster Blauw STR_COLOUR_PALE_GREEN :Fel Grien @@ -142,8 +134,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :Brún STR_COLOUR_GREY :Griis STR_COLOUR_WHITE :Wyt STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Te folle fartugen yn it spul -STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} -STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokaasje STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Kontoeren STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Reauen @@ -233,26 +223,15 @@ STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Spul ferlitte STR_FILE_MENU_EXIT :Ofslúte STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Ferlit Spul +### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns + +STR_SEND_FOR_SERVICING :Stjoer foar ûnderhâldsbeurt + + STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Stjoer nei depot STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Stjoer nei depot STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Stjoer nei depot STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Stjoer nei hangaar -STR_SEND_FOR_SERVICING :Stjoer foar ûnderhâldsbeurt - -############ range for months starts -STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan -STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb -STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mrt -STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr -STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mai -STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun -STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul -STR_MONTH_ABBREV_AUG :Aug -STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep -STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt -STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov -STR_MONTH_ABBREV_DEC :Des -############ range for months ends STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} @@ -280,8 +259,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bou flea STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantsje beamen, set buordsjes del, ensfh. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Lân ynformaasje STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opsjes -STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kin tiid tusken ûnderhâldsbeurten net feroarje... STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Slút finster STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Finstertitel - hjirmei kinst it finster ferslepe @@ -328,7 +305,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Neat STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Namme STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} -############ range for days starts +############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1 STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2 STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3 @@ -362,6 +339,22 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30 STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31 ############ range for days ends +############ range for months starts +STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan +STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb +STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mrt +STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr +STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mai +STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun +STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul +STR_MONTH_ABBREV_AUG :Aug +STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep +STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt +STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov +STR_MONTH_ABBREV_DEC :Des + +############ range for months ends + STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akseptearre fracht: {LTBLUE} @@ -451,12 +444,9 @@ STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESI STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} behellet '{STRING}' status! STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} fan {COMPANY} behellet '{STRING}' status! -STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Lânskip Ferbouer STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Lân Generaasje -STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} -STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Fergrutsje gebiet om te ferheegjen/ferleegjen STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Ferlyts gebiet om te ferheegjen/ferleegjen STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Meitsje samar wat lân @@ -534,7 +524,6 @@ STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Samar STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING} STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - -STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} ############ range for menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spul Opsjes @@ -618,9 +607,6 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Keapje l STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAVE STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selektear 'Ezy Street' musyk programma -STR_BLACK_6 :{BLACK}6 -STR_BLACK_7 :{BLACK}7 - ############ start of townname region ############ end of townname region @@ -636,8 +622,6 @@ STR_BLACK_7 :{BLACK}7 - - # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE # end of order system @@ -902,7 +886,6 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Tipi's STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Teepothûs STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Sparbaarch - ##id 0x2800 STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Plantsje beammen STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Set buordsje del @@ -949,6 +932,8 @@ STR_CARGO_RATING_GOOD :Goed STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :Hiel Goed ############ range for rating ends +### station view strings + STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} akseptearret gjin {STRING} mear STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} akseptearret gjin {STRING} en {STRING} mear @@ -1106,6 +1091,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...it is ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 +##id 0x6020 ############ end of savegame specific region! @@ -1142,8 +1128,6 @@ STR_NUM_LOW :Leech STR_NUM_NORMAL :Gewoan STR_NUM_HIGH :Heech STR_NUM_CUSTOM :Oars -STR_BLACK_SMALL_ARROW_LEFT :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} -STR_BLACK_SMALL_ARROW_RIGHT :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Traach STR_AI_SPEED_SLOW :Stadich STR_AI_SPEED_MEDIUM :Gewoan @@ -1173,7 +1157,6 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Lit hi-s ##id 0x7000 STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} -STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Bedriuw {COMMA}) STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nei Gesicht STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Kleurenskema STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Kleurenskema: @@ -1205,7 +1188,6 @@ STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURREN STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Totaal: STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM} STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Ynkomstengrafyk -STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Winstgrafyk STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Jild STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Liening @@ -1422,8 +1404,6 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :Plestikwein - - ##id 0x9000 @@ -1454,6 +1434,48 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} +############ Vehicle lists + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -1492,18 +1514,44 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} ############ Tooltip measurment -############ Date formatting -######## +##### Mass Order -##### Mass Order +#### String control codes and their formatting + +STR_JUST_COMMA :{COMMA} + + +STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Bedriuw {COMMA}) + +STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} +STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} +STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} +STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} +STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} +STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} +STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} +STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} +STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} +STR_BLACK_SMALL_ARROW_LEFT :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} +STR_BLACK_SMALL_ARROW_RIGHT :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} +STR_BLACK_1 :{BLACK}1 +STR_BLACK_2 :{BLACK}2 +STR_BLACK_3 :{BLACK}3 +STR_BLACK_4 :{BLACK}4 +STR_BLACK_5 :{BLACK}5 +STR_BLACK_6 :{BLACK}6 +STR_BLACK_7 :{BLACK}7 #### Improved sign GUI diff --git a/src/lang/unfinished/greek.txt b/src/lang/unfinished/greek.txt index 0f666e6e0..d68bc215a 100644 --- a/src/lang/unfinished/greek.txt +++ b/src/lang/unfinished/greek.txt @@ -155,8 +155,6 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NO STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALL -STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Χάρτης - {STRING} STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Επιλογές Παιχνιδιού STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Μήνυμα @@ -168,17 +166,11 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Αρχι STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD έκδοση {REV} STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Η ομάδα του OpenTTD -STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} -STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Έξοδος STR_YES :{BLACK}Ναι STR_NO :{BLACK}Όχι STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να παρατήσετε το παιχνίδι και να επιστρέψετε στο {STRING}; -STR_BLACK_1 :{BLACK}1 -STR_BLACK_2 :{BLACK}2 -STR_BLACK_3 :{BLACK}3 -STR_BLACK_4 :{BLACK}4 -STR_BLACK_5 :{BLACK}5 + STR_JUST_NOTHING :Τίποτα STR_COLOUR_DARK_BLUE :Σκούρο Μπλε STR_COLOUR_PALE_GREEN :Ανοικτό Πράσινο @@ -197,8 +189,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :Καφέ STR_COLOUR_GREY :Γκρι STR_COLOUR_WHITE :Λευκό STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Πάρα πολλά οχήματα στο παιχνίδι -STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} -STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Τοποθεσία STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Περιγράμματα STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Οχήματα @@ -324,12 +314,13 @@ STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Επιλ STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Επιλέξτε κριτήρια φιλτραρίσματος STR_SORT_BY :{BLACK}Ταξινόμηση κατά +### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Πληθυσμός +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Όνομα +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Μέρα STR_SORT_BY_PRODUCTION :Παραγωγή STR_SORT_BY_TYPE :Τύπος STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Μεταφέρθηκαν -STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Όνομα -STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Μέρα STR_SORT_BY_NUMBER :Αριθμός STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Κέρδος προηγούμενου χρόνου STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Κέρδος αυτού του χρόνου @@ -352,37 +343,25 @@ STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Ημέρα Κυ STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Κόστος Συντήρησης STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Δύναμη/Κόστος Συντήρησης STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Χωρητικότητα Φορτίου + STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Κανένα εμπόρευμα κανενός τύπου δεν περιμένει STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Επιλογή όλων των εγκαταστάσεων STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Επιλογή όλων των τύπων φορτίου (συμπεριλαμβανομένου φορτίου μη-αναμονής) -STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Διαθέσιμα Τρένα -STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Διαθέσιμα Οχήματα -STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Διαθέσιμα Πλοία -STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Διαθέσιμα Αεροσκάφη STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Προβολή λίστας διαθέσιμων σχεδίων μηχανών για τον τύπο οχήματος. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Διαχείριση λίστας STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Στείλε οδηγίες σε όλα τα οχήματα σε αυτή λίστα STR_REPLACE_VEHICLES :Αντικατέστησε τα οχήματα +STR_SEND_FOR_SERVICING :Στείλε για επισκευή + +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Διαθέσιμα Τρένα +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Διαθέσιμα Οχήματα +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Διαθέσιμα Πλοία +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Διαθέσιμα Αεροσκάφη + STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Στείλε στο υπόστεγο STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Στείλε στο υπόστεγο STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Στείλε στο υπόστεγο STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Στείλε στο υπόστεγο -STR_SEND_FOR_SERVICING :Στείλε για επισκευή - -############ range for months starts -STR_MONTH_ABBREV_JAN :Ιαν -STR_MONTH_ABBREV_FEB :Φεβ -STR_MONTH_ABBREV_MAR :Μαρ -STR_MONTH_ABBREV_APR :Απρ -STR_MONTH_ABBREV_MAY :Μαϊ -STR_MONTH_ABBREV_JUN :Ιουν -STR_MONTH_ABBREV_JUL :Ιουλ -STR_MONTH_ABBREV_AUG :Αυγ -STR_MONTH_ABBREV_SEP :Σεπ -STR_MONTH_ABBREV_OCT :Οκτ -STR_MONTH_ABBREV_NOV :Νοε -STR_MONTH_ABBREV_DEC :Δεκ -############ range for months ends STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} @@ -410,8 +389,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Κατα STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Τοποθέτηση δεντρων, πινακίδων κλπ. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Πληροφορίες περιοχής STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Επιλογές -STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Δεν μπορεί να αλλάξει το διάστημα της συντήρησης... STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Κλείσιμο παραθύρου STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Τίτλος παραθύρου - σύρετε για να το μετακινήσετε @@ -458,7 +435,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Κανένα STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Όνομα STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} -############ range for days starts +############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1{G ος η ο} STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2{G ος η ο} STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3{G ος η ο} @@ -492,6 +469,34 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30{G ος η ο STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31{G ος η ο} ############ range for days ends +############ range for months starts +STR_MONTH_ABBREV_JAN :Ιαν +STR_MONTH_ABBREV_FEB :Φεβ +STR_MONTH_ABBREV_MAR :Μαρ +STR_MONTH_ABBREV_APR :Απρ +STR_MONTH_ABBREV_MAY :Μαϊ +STR_MONTH_ABBREV_JUN :Ιουν +STR_MONTH_ABBREV_JUL :Ιουλ +STR_MONTH_ABBREV_AUG :Αυγ +STR_MONTH_ABBREV_SEP :Σεπ +STR_MONTH_ABBREV_OCT :Οκτ +STR_MONTH_ABBREV_NOV :Νοε +STR_MONTH_ABBREV_DEC :Δεκ + +STR_MONTH_JAN :Ιανουάριος +STR_MONTH_FEB :Φεβρουάριος +STR_MONTH_MAR :Μάρτιος +STR_MONTH_APR :Απρίλιος +STR_MONTH_MAY :Μάιος +STR_MONTH_JUN :Ιούνιος +STR_MONTH_JUL :Ιούλιος +STR_MONTH_AUG :Άυγουστος +STR_MONTH_SEP :Σεπτέμβριος +STR_MONTH_OCT :Οκτόβριος +STR_MONTH_NOV :Νοέμβριος +STR_MONTH_DEC :Δεκέμβριος +############ range for months ends + STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Αποδεκτό Εμπόρευμα: {LTBLUE} @@ -581,12 +586,9 @@ STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESI STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} έφτασε στο επίπεδο '{STRING}' STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} της εταιρείας {COMPANY} έφτασε στο επίπεδο '{STRING}'! -STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Πρόγραμμα Επεξεργασίας Σεναρίου STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Δημιουργία Γης -STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} -STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Αύξηση περιοχής για χαμήλωμα/ανύψωση γης STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Μείωση περιοχής για χαμήλωμα/ανύψωση γης STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Δημιουργία τυχαίου εδάφους @@ -668,9 +670,7 @@ STR_OFF :Κλειστό STR_SUMMARY :Περιγραφή STR_FULL :Ολόκληρο STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - -STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} -STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Επιλογές παιχνιδιού STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Ρυθμίσεις δυσκολίας @@ -762,9 +762,6 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Χρηματο ############ range ends here STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Χρηματοδότηση νέας βιομηχανίας -STR_JUST_STRING :{STRING} -STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} -STR_JUST_INT :{NUM} STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε δασώδεις περιοχές STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε ερημικές περιοχές STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * ΠΑΥΣΗ * * @@ -778,9 +775,6 @@ STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ΑΠ STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Η αποθήκευση είναι σε εξέλιξη,{}παρακαλώ περιμένετε να τελειώσει! STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Επιλογή προγράμματος 'Ezy Street στυλ μουσικής' -STR_BLACK_6 :{BLACK}6 -STR_BLACK_7 :{BLACK}7 - ############ start of townname region STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Αγγλικά (Αυθεντικά) STR_TOWNNAME_FRENCH :Γαλλικά @@ -860,19 +854,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Επιπ STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Το αυτόματο σώσιμο απέτυχε -STR_MONTH_JAN :Ιανουάριος -STR_MONTH_FEB :Φεβρουάριος -STR_MONTH_MAR :Μάρτιος -STR_MONTH_APR :Απρίλιος -STR_MONTH_MAY :Μάιος -STR_MONTH_JUN :Ιούνιος -STR_MONTH_JUL :Ιούλιος -STR_MONTH_AUG :Άυγουστος -STR_MONTH_SEP :Σεπτέμβριος -STR_MONTH_OCT :Οκτόβριος -STR_MONTH_NOV :Νοέμβριος -STR_MONTH_DEC :Δεκέμβριος - STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Πάει προς {STATION} STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Πάει προς {STATION}, {VELOCITY} STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Δεν έχει οδηγίες @@ -887,8 +868,6 @@ STR_CRATES :Κουτιά STR_RES_OTHER :άλλα STR_NOTHING : -STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} - STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Αδύνατο να μοιραστεί η λίστα εντολών... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Αδύνατο να αντιγραφεί η λίστα εντολών... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Τέλος Μοιρασμένων Οδηγιών - - @@ -1145,7 +1124,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Y-μέ ############ generic strings for settings STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :απενεργοποιημένο -STR_JUST_CURRENCY :{CURRENCY} STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Αλλαγή τιμής ρύθμισης STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Συγκρατημένο τοπίο @@ -1181,7 +1159,6 @@ STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Επιλ STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Διαμόρφωση ονόματος σημείου πορείας STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Αδύνατο να αλλαχτεί το όνομα του σημείου πορείας... @@ -1243,11 +1220,6 @@ STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Ονόμ STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...πολύ κοντά σε άλλη βιομηχανία -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Αναπροσαρμογή τρένου για μεταφορά διαφορετικού φορτίου -STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Αναπροσαρμογή τρένου -STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή τύπου φορτίου για να μεταφέρει το τρένο -STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Διασκευή του τρένου ώστε να μεταφέρει το επιλεγμένο φορτίο -STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Δεν γίνεται να αναπροσαρμοστεί το τρένο... STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Αλλαγή παραγωγής ############ network gui strings @@ -1610,7 +1582,6 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Σκηνές ι STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Σπίτι-Καφετιέρα STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Τράπεζα-κουμπαράς - ##id 0x2800 STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Φύτευση δέντρων STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Τοποθέτηση σηματοδότη @@ -1663,6 +1634,8 @@ STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Εξαιρετ STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Καταπληκτική ############ range for rating ends +### station view strings + STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}Ο σταθμός {STATION} δεν δέχεται πια {STRING} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}Ο σταθμός {STATION} δεν δέχεται πια {STRING} ούτε {STRING} @@ -1854,6 +1827,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...εί ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 +##id 0x6020 STR_SV_STNAME_UPPER :Άνω {STRING} STR_SV_STNAME_LOWER :Κάτω {STRING} STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Ελικοδρόμιο @@ -1897,8 +1871,6 @@ STR_NUM_LOW :Χαμηλό STR_NUM_NORMAL :Κανονικό STR_NUM_HIGH :Υψηλό STR_NUM_CUSTOM :Προσαρμοσμέν{G ος η ο} -STR_BLACK_SMALL_ARROW_LEFT :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} -STR_BLACK_SMALL_ARROW_RIGHT :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Πολύ αργό STR_AI_SPEED_SLOW :Αργό STR_AI_SPEED_MEDIUM :Μέτριο @@ -1931,7 +1903,6 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Εχθρικό ##id 0x7000 STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} -STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Εταιρία {COMMA}) STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Νέο Πρόσωπο STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Χρωματισμός STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Χρωματισμός: @@ -1964,7 +1935,6 @@ STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Σύνο STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM} STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Γράφημα Εισοδήματος STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} -STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Γράφημα Ενεργών Εσόδων STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Ισολογισμός Τραπέζης STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Δάνειο @@ -2166,8 +2136,6 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 - - STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}το όχημα δε μπορεί να πάει σε όλους τους σταθμούς STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}Το όχημα δεν μπορεί να πάει σε αυτό τον σταθμό STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}όχημα που μοιράζεται αυτή την εντολή δεν μπορεί να πάει σε αυτό τον σταθμό @@ -2236,6 +2204,53 @@ STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Θέστ STR_TOOLTIP_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW :{BLACK}10000 Λίρες (£) στο νόμισμά σας +############ Vehicle lists + + + + +STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Αναπροσαρμογή τρένου + +STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Διασκευή του τρένου ώστε να μεταφέρει το επιλεγμένο φορτίο + +STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή τύπου φορτίου για να μεταφέρει το τρένο + + + + + +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Δεν γίνεται να αναπροσαρμοστεί το τρένο... + + + + + + + + + + + + +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Αναπροσαρμογή τρένου για μεταφορά διαφορετικού φορτίου + + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -2275,18 +2290,51 @@ STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Αερο ############ Tooltip measurment -############ Date formatting -######## +##### Mass Order + -##### Mass Order +#### String control codes and their formatting +STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT} + +STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK} +STR_JUST_COMMA :{COMMA} +STR_JUST_CURRENCY :{CURRENCY} +STR_JUST_INT :{NUM} +STR_JUST_STRING :{STRING} +STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} +STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Εταιρία {COMMA}) +STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} +STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} +STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} +STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} +STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} +STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} +STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} +STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} + +STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} +STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} +STR_BLACK_SMALL_ARROW_LEFT :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} +STR_BLACK_SMALL_ARROW_RIGHT :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} + +STR_BLACK_1 :{BLACK}1 +STR_BLACK_2 :{BLACK}2 +STR_BLACK_3 :{BLACK}3 +STR_BLACK_4 :{BLACK}4 +STR_BLACK_5 :{BLACK}5 +STR_BLACK_6 :{BLACK}6 +STR_BLACK_7 :{BLACK}7 #### Improved sign GUI diff --git a/src/lang/unfinished/ido.txt b/src/lang/unfinished/ido.txt index 3a2c09714..cc85c19dc 100644 --- a/src/lang/unfinished/ido.txt +++ b/src/lang/unfinished/ido.txt @@ -81,8 +81,6 @@ STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Karamelo STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Baterio STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastiko STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Gasoza Drinkajo -STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Mapo - {STRING} STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Ludo Selekti STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Sendajo @@ -92,17 +90,11 @@ STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Ne povas STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiono {REV} STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 La kruo OpenTTD -STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} -STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Livas STR_YES :{BLACK}Yes STR_NO :{BLACK}Ne STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Kad tu esas certa ke tu volas livar OpenTTD ed rivenar a {STRING}? -STR_BLACK_1 :{BLACK}1 -STR_BLACK_2 :{BLACK}2 -STR_BLACK_3 :{BLACK}3 -STR_BLACK_4 :{BLACK}4 -STR_BLACK_5 :{BLACK}5 + STR_JUST_NOTHING :Nulo STR_COLOUR_DARK_BLUE :Obskur-blua STR_COLOUR_PALE_GREEN :Pal-verda @@ -121,8 +113,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :Bruna STR_COLOUR_GREY :Griza STR_COLOUR_WHITE :Blanka STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Tro multa vehili en la ludo -STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} -STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Loko STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Konturi STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Vehili @@ -194,9 +184,10 @@ STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Livrita kargajo ############ range for menu ends +### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns + + -############ range for months starts -############ range for months ends STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Montrar transport-voyi ad la mapo STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Montrar vejetado ad la mapo @@ -212,9 +203,13 @@ STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Voy-vehili STR_VEHICLE_SHIP :Bateli STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Aeroplani -############ range for days starts +############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) ############ range for days ends +############ range for months starts + +############ range for months ends + @@ -239,7 +234,6 @@ STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Aeroplani - ############ start of townname region ############ end of townname region @@ -255,8 +249,6 @@ STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Aeroplani - - # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE # end of order system @@ -367,7 +359,6 @@ STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Aeroplani ##id 0x2000 - ##id 0x2800 ##id 0x3000 @@ -376,6 +367,8 @@ STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Aeroplani ############ range for rating starts ############ range for rating ends +### station view strings + ##id 0x3800 @@ -401,6 +394,7 @@ STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Faro ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 +##id 0x6020 ############ end of savegame specific region! @@ -446,8 +440,6 @@ STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Vehili: - - ##id 0x9000 @@ -478,6 +470,48 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} +############ Vehicle lists + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -516,20 +550,34 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} ############ Tooltip measurment -############ Date formatting -######## +##### Mass Order -##### Mass Order +#### String control codes and their formatting +STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} +STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} +STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} +STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} +STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} + + +STR_BLACK_1 :{BLACK}1 +STR_BLACK_2 :{BLACK}2 +STR_BLACK_3 :{BLACK}3 +STR_BLACK_4 :{BLACK}4 +STR_BLACK_5 :{BLACK}5 + + #### Improved sign GUI ######## diff --git a/src/lang/unfinished/macedonian.txt b/src/lang/unfinished/macedonian.txt index 5cf5e6195..9f7db3e88 100644 --- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt +++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt @@ -154,8 +154,6 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}ПЛ STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}ПП STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}НТ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}Се` -STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Мапа - {STRING} STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Опции на Играта STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Порака @@ -167,17 +165,11 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ориг STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD верзија {REV} STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD тимот -STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} -STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Напушти STR_YES :{BLACK}Да STR_NO :{BLACK}Не STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Дали сте сигурни дека сакате да ја напуштите OpenTTD и да се вратите во {STRING}? -STR_BLACK_1 :{BLACK}1 -STR_BLACK_2 :{BLACK}2 -STR_BLACK_3 :{BLACK}3 -STR_BLACK_4 :{BLACK}4 -STR_BLACK_5 :{BLACK}5 + STR_JUST_NOTHING :Ништо STR_COLOUR_DARK_BLUE :Темоно Сина STR_COLOUR_PALE_GREEN :Матно Зелена @@ -196,8 +188,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :Кафена STR_COLOUR_GREY :Сива STR_COLOUR_WHITE :Бела STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Има премногу возила во играта -STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} -STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Локација STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Контури STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Возила @@ -320,12 +310,13 @@ STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Избе STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Изберете критериум за сортирање STR_SORT_BY :{BLACK}Сортирање според +### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Населеност +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Име +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Датум STR_SORT_BY_PRODUCTION :Производство STR_SORT_BY_TYPE :Тип STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Транспортирано -STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Име -STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Датум STR_SORT_BY_NUMBER :Број STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Минатогодишен профит STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Годинашен профит @@ -346,36 +337,24 @@ STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Датум на STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Потрошувачка STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Моќност/Потрошувачка STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Капацитет за товар + STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Не чека никаков товар STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Избери ги сите објекти STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Избери ги сите видови товар (including no waiting cargo) -STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Достапни Возови -STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Достапни Возила -STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Достапни Бродови -STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Достапни Летала STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Преглед на листа на достапни мотори за овој вид на возило STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Менаџирање на листа STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Испрати ги инструкциите на сите возила во листата STR_REPLACE_VEHICLES :Замени ги возилата + +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Достапни Возови +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Достапни Возила +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Достапни Бродови +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Достапни Летала + STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Испрати во Гаража STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Испрати во Гаража STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Испрати во Гаража -############ range for months starts -STR_MONTH_ABBREV_JAN :Јан -STR_MONTH_ABBREV_FEB :Фев -STR_MONTH_ABBREV_MAR :Мар -STR_MONTH_ABBREV_APR :Апр -STR_MONTH_ABBREV_MAY :Мај -STR_MONTH_ABBREV_JUN :Јун -STR_MONTH_ABBREV_JUL :Јул -STR_MONTH_ABBREV_AUG :Авг -STR_MONTH_ABBREV_SEP :Сеп -STR_MONTH_ABBREV_OCT :Окт -STR_MONTH_ABBREV_NOV :Ное -STR_MONTH_ABBREV_DEC :Дек -############ range for months ends - STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}- @@ -402,8 +381,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Град STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Засадување на дрва, местење знаци итн. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информација за земјишна област STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Опции -STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не може да се смени интервалот за сервисирање... STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Затвори го прозорецот STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Наслов на прозорец - влечи тука за да го поместиш прозорецот @@ -439,7 +416,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Ништо STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Име STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} -############ range for days starts +############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1-в STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2-ор STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3-ет @@ -473,6 +450,22 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30-ти STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31-ви ############ range for days ends +############ range for months starts +STR_MONTH_ABBREV_JAN :Јан +STR_MONTH_ABBREV_FEB :Фев +STR_MONTH_ABBREV_MAR :Мар +STR_MONTH_ABBREV_APR :Апр +STR_MONTH_ABBREV_MAY :Мај +STR_MONTH_ABBREV_JUN :Јун +STR_MONTH_ABBREV_JUL :Јул +STR_MONTH_ABBREV_AUG :Авг +STR_MONTH_ABBREV_SEP :Сеп +STR_MONTH_ABBREV_OCT :Окт +STR_MONTH_ABBREV_NOV :Ное +STR_MONTH_ABBREV_DEC :Дек + +############ range for months ends + STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Прифатен товар: {LTBLUE} @@ -550,12 +543,9 @@ STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Могул STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Тајкун на векот STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} постигна статус на '{STRING}'! STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} од {COMPANY} постигна статус на'{STRING}'! -STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Сценарио Едитор STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Генерирање на терен -STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} -STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Зголеми површина на област за спуштање/подигање STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Намали површина на област за спуштање/подигање STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Генерирај случаен терен @@ -601,7 +591,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Секој ме - ############ start of townname region ############ end of townname region @@ -615,12 +604,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Секој ме STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Автоматското снимање неуспешно - STR_BAGS :вреќи - # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE # end of order system @@ -746,7 +733,6 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Изгр ##id 0x2000 - ##id 0x2800 ##id 0x3000 @@ -755,6 +741,8 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Изгр ############ range for rating starts ############ range for rating ends +### station view strings + ##id 0x3800 @@ -783,6 +771,7 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Цилиндр ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 +##id 0x6020 ############ end of savegame specific region! @@ -811,9 +800,6 @@ STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Шински возила - - @@ -821,65 +807,26 @@ STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Шинс ##id 0x9000 STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE} -STR_JUST_CARGO :{CARGO} ##id 0x9800 STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Изгради водовод -STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Пренамени брод -STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Одбери тип на товар што ќе го носи бродот -STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Пренамени го бродот за да носи од одбележаниот тип на товар STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Одбери тип на товар за носење: STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Пренамената чини: {GOLD}{CURRENCY} -STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Не може да се пренамени бродот... ##id 0xA000 STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Аеродроми STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Не може да се изгради аеродром на оваа локација... -STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} Авионска гаража -STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Нов авион -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нов авион -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Направи авион -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се направи авионот... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Авион -STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Не може да се прати авионот во гаража... -STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Авион на патот -STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да сопре/тргне авионот... STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Авионот е во лет STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Авионот мора да се сопре во хангар -STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се продаде авионот... STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Изградба на аеродром STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Изгради аеродром -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации -STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации -STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Направи нов авион -STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Повлечи го авионот со глушецот овде за да го продадеш -STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Позиционирај го хангарот на центар -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Листа за селекција од авиони - кликни на авионот за информации -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Направи авион од селектираниот тип -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Моментална активност на авионот - кликни овде за стоп/старт на авионот -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи ги наредбите на авионот -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи го авионот на средина -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Прати го авионот во хангар. CTRL+клик ќе го прати само на сервис -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи детали за авионот -STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Име на авионот -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се именува авионот... -STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Име на авионот STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Градска прослава . . .{}Првиот авион пристигна на {STATION}! STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Авионска несреќа!{}{COMMA} загинати во пожарот на {STATION} STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувај -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименувај го типот на авиони -STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Преименувај го типот на авиони -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Не може да се преименува типот на авиони... -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Пренамени авион за да може да пренесува друг вид на товар -STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Пренамени авион -STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Одбери тип на товар за авионот -STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Пренамени го авионот за да носи од одбележаниот тип на товар -STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се пренамени авионот... ##id 0xB000 @@ -913,9 +860,90 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Возо STR_BUS :{BLACK}{BUS} +############ Vehicle lists +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации + +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Авион + + + +STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Пренамени брод +STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Пренамени авион + +STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Пренамени го бродот за да носи од одбележаниот тип на товар +STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Пренамени го авионот за да носи од одбележаниот тип на товар + +STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Одбери тип на товар што ќе го носи бродот +STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Одбери тип на товар за авионот + +STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} Авионска гаража + +STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Име на авионот + +STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Име на авионот + +STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Авион на патот + +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Не може да се пренамени бродот... +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се пренамени авионот... + +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се именува авионот... + +STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да сопре/тргне авионот... + +STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Не може да се прати авионот во гаража... + +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се направи авионот... + +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Не може да се преименува типот на авиони... + +STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се продаде авионот... + +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Моментална активност на авионот - кликни овде за стоп/старт на авионот + +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи ги наредбите на авионот + +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи го авионот на средина + +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Прати го авионот во хангар. CTRL+клик ќе го прати само на сервис + +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи детали за авионот + +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Пренамени авион за да може да пренесува друг вид на товар + + + + + +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Шински возила +STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нов авион + +STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Направи авион + +STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Листа за селекција од авиони - кликни на авионот за информации + +STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Направи авион од селектираниот тип + +STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувај + +STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименувај го типот на авиони + +STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Преименувај го типот на авиони + +STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Нов авион + +STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации + +STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Направи нов авион + +STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Повлечи го авионот со глушецот овде за да го продадеш + +STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Позиционирај го хангарот на центар + + ### depot strings @@ -952,18 +980,38 @@ STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Авио ############ Tooltip measurment -############ Date formatting -######## +##### Mass Order + -##### Mass Order +#### String control codes and their formatting +STR_JUST_CARGO :{CARGO} + + + +STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} +STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} +STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} +STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} +STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} +STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} +STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} +STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} +STR_BLACK_1 :{BLACK}1 +STR_BLACK_2 :{BLACK}2 +STR_BLACK_3 :{BLACK}3 +STR_BLACK_4 :{BLACK}4 +STR_BLACK_5 :{BLACK}5 #### Improved sign GUI diff --git a/src/lang/unfinished/malay.txt b/src/lang/unfinished/malay.txt index 939d2ddfb..1cc8e3aff 100644 --- a/src/lang/unfinished/malay.txt +++ b/src/lang/unfinished/malay.txt @@ -135,8 +135,6 @@ STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}AR STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}GT STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}GU STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}MA -STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}MAP-{STRING} STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pilihan Permainan STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Pesanan @@ -148,17 +146,11 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hakcipta STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV} STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 The OpenTTD team -STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} -STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Keluar STR_YES :{BLACK}Ya STR_NO :{BLACK}Tidak STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Anda pasti mahu keluar dari OpenTTD dan kembali ke {STRING}? -STR_BLACK_1 :{BLACK}1 -STR_BLACK_2 :{BLACK}2 -STR_BLACK_3 :{BLACK}3 -STR_BLACK_4 :{BLACK}4 -STR_BLACK_5 :{BLACK}5 + STR_JUST_NOTHING :Tiada STR_COLOUR_DARK_BLUE :Biru Gelap STR_COLOUR_PALE_GREEN :Hijau Pucat @@ -177,8 +169,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :Perang STR_COLOUR_GREY :Kelabu STR_COLOUR_WHITE :Putih STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Terlalu banyak kenderaan dalam permainan -STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} -STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokasi STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Bentuk STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Kenderaan @@ -300,12 +290,13 @@ STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Pilih kr STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Pilih kriteria tapisan STR_SORT_BY :{BLACK}Menyusun mengikuti +### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Bilangan Penduduk +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nama +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Tarikh STR_SORT_BY_PRODUCTION :Pengeluaran STR_SORT_BY_TYPE :Jenis STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Telah dihantarkan -STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nama -STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Tarikh STR_SORT_BY_NUMBER :Nombor STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Keuntungan tahun lepas STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Keuntungan tahunan @@ -322,36 +313,24 @@ STR_SORT_BY_COST :Kos STR_SORT_BY_POWER :Tenaga STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Tarikh Pengenalan STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Kapasiti Kargo + STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Tiada kargo menunggu STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Pilih semua kemudahan STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Pilih semua kargo (termasuk kargo tiada menunggu) +STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Kendali senarai +STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Hantar arahan pada semua kenderaan didalam senarai +STR_REPLACE_VEHICLES :Tukar kenderaan +STR_SEND_FOR_SERVICING :Hantar untuk servis + STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Keretapi sedia ada STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kenderaan sedia ada STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Kapal sedia ada STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Kapal terbang sedia ada -STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Kendali senarai -STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Hantar arahan pada semua kenderaan didalam senarai -STR_REPLACE_VEHICLES :Tukar kenderaan + STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Hantar ke pangkalan STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Hantar ke pangkalan STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Hantar ke pangkalan STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Hantar ke bangsal Kapal Terbang -STR_SEND_FOR_SERVICING :Hantar untuk servis - -############ range for months starts -STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan -STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb -STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mac -STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr -STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mei -STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun -STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul -STR_MONTH_ABBREV_AUG :Ogos -STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep -STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt -STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov -STR_MONTH_ABBREV_DEC :Dis -############ range for months ends STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} @@ -379,8 +358,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bina lap STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Tumbuh pokok, letak papan tanda dll. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maklumat kawasan tanah STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Pilihan -STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Tidak boleh tukar jarak waktu perkhidmatan... STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tutup window STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tajuk tetingkap - seret ini untuk pindahkan tetingkap @@ -423,7 +400,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Tiada STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} -############ range for days starts +############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :Pertama STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :Kedua STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :Ketiga @@ -457,6 +434,34 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30 STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31 ############ range for days ends +############ range for months starts +STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan +STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb +STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mac +STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr +STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mei +STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun +STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul +STR_MONTH_ABBREV_AUG :Ogos +STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep +STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt +STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov +STR_MONTH_ABBREV_DEC :Dis + +STR_MONTH_JAN :Januari +STR_MONTH_FEB :Februari +STR_MONTH_MAR :Mac +STR_MONTH_APR :April +STR_MONTH_MAY :May +STR_MONTH_JUN :Jun +STR_MONTH_JUL :Julai +STR_MONTH_AUG :Ogos +STR_MONTH_SEP :September +STR_MONTH_OCT :Oktober +STR_MONTH_NOV :November +STR_MONTH_DEC :Desember +############ range for months ends + STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Kargo yang diterima: {LTBLUE} @@ -539,12 +544,9 @@ STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESI STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} mencapai status '{STRING}'! STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} dari {COMPANY} mencapai status '{STRING}'! -STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Penyunting Senario STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pembentukan Tanah -STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} -STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Meningkatan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Menurunkan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Hasilkan secara rawak @@ -615,9 +617,7 @@ STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Tunjukka STR_OFF :Padam STR_FULL :Penuh STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - -STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} -STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Pilihan permainan STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Tetapan kesukaran @@ -694,9 +694,6 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Biaya industri ############ range ends here STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Biaya industri baru -STR_JUST_STRING :{STRING} -STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} -STR_JUST_INT :{NUM} STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan hutan STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan gurun STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * DIHENTIKAN * * @@ -706,9 +703,6 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Beli tan STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SIMPAN PERMAINAN * * STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pilih program 'Muzik gaya Ezy Street' -STR_BLACK_6 :{BLACK}6 -STR_BLACK_7 :{BLACK}7 - ############ start of townname region STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inggeris (Original) STR_TOWNNAME_FRENCH :French @@ -758,19 +752,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{10:NUM} f STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Maklumat tambahan tentang set grafik asas ini -STR_MONTH_JAN :Januari -STR_MONTH_FEB :Februari -STR_MONTH_MAR :Mac -STR_MONTH_APR :April -STR_MONTH_MAY :May -STR_MONTH_JUN :Jun -STR_MONTH_JUL :Julai -STR_MONTH_AUG :Ogos -STR_MONTH_SEP :September -STR_MONTH_OCT :Oktober -STR_MONTH_NOV :November -STR_MONTH_DEC :Desember - STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Menuju ke {STATION} STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Menuju ke {STATION}, {VELOCITY} STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Tiada perintah @@ -785,8 +766,6 @@ STR_CRATES :peti STR_RES_OTHER :lain STR_NOTHING : -STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} - STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} tidak boleh mencari arah jalan untuk teruskan jalan STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} telah hilang jalan. @@ -1092,7 +1071,6 @@ STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHIT STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (sedang dibina) - ##id 0x2800 STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Pokok STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tidak boleh menanam pokok di sini... @@ -1117,6 +1095,8 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Terima ############ range for rating starts ############ range for rating ends +### station view strings + STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} or {STRING} STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Terlalu rapat dengan perlabuhan lain @@ -1172,6 +1152,7 @@ STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Pesawat Udara { STR_SV_STNAME :{STRING} STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Utara +##id 0x6020 ############ end of savegame specific region! @@ -1218,8 +1199,6 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diese - - STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Kenderaan ini sedang berjalan mengikuti jadual STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Kenderaan ini sedang berjalan {STRING} lewat STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Kenderaan ini sedang berjalan {STRING} awal @@ -1236,8 +1215,6 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Jadual w ##id 0xA000 STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Bina Lapangan Terbang -STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nama kapal terbang -STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Nama kapal terbang ##id 0xB000 @@ -1269,16 +1246,60 @@ STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Tetapkan STR_TOOLTIP_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW :{BLACK}Mata wang anda berbanding 10000 Pound (£) +############ Vehicle lists + + + + + + + + +STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Nama kapal terbang + +STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nama kapal terbang + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + -### depot strings + + + + + + +### depot strings + + + + STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Menggantikan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} + STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kenderaan tidak boleh didapati sekarang STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kenderaan tidak boleh didapati sekarang STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kapal tidak boleh didapati sekarang @@ -1325,10 +1346,6 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Muatan: ############ Tooltip measurment -############ Date formatting - -######## - @@ -1338,6 +1355,37 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Muatan: STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Kumpulan - klik sebuah kumpulan untuk menaraikan semua kenderaan di dalam kumpulan +#### String control codes and their formatting + +STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK} +STR_JUST_INT :{NUM} +STR_JUST_STRING :{STRING} +STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} + + + +STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} +STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} +STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} +STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} +STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} +STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} +STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} +STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} + +STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} +STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} + +STR_BLACK_1 :{BLACK}1 +STR_BLACK_2 :{BLACK}2 +STR_BLACK_3 :{BLACK}3 +STR_BLACK_4 :{BLACK}4 +STR_BLACK_5 :{BLACK}5 +STR_BLACK_6 :{BLACK}6 +STR_BLACK_7 :{BLACK}7 #### Improved sign GUI diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt index 08f164cb9..c3201172d 100644 --- a/src/lang/unfinished/persian.txt +++ b/src/lang/unfinished/persian.txt @@ -154,8 +154,6 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NO STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}همه -STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}نقشه - {STRING} STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}تنظیمات بازی STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}پیام @@ -167,17 +165,11 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team -STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} -STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}خروج STR_YES :{BLACK}بله STR_NO :{BLACK}خیر STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}آیا میخواهید از بازی خارج شوید و برگردید به{STRING}? -STR_BLACK_1 :{BLACK}1 -STR_BLACK_2 :{BLACK}2 -STR_BLACK_3 :{BLACK}3 -STR_BLACK_4 :{BLACK}4 -STR_BLACK_5 :{BLACK}5 + STR_JUST_NOTHING :هیچی STR_COLOUR_DARK_BLUE :آبی تیره STR_COLOUR_PALE_GREEN :سبز روشن @@ -196,8 +188,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :قهوهای STR_COLOUR_GREY :خاکستری STR_COLOUR_WHITE :سفید STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ماشینهای زیادی در بازی هستند -STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} -STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}مختصات STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :حد فاصل ها STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :وسایل نقلیه @@ -323,12 +313,13 @@ STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}انتخ STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}انتخاب معیار پایش STR_SORT_BY :{BLACK}مرتب کردن بر اساس +### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}جمعیت +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}نام +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}تاریخ STR_SORT_BY_PRODUCTION :تولید STR_SORT_BY_TYPE :نوع STR_SORT_BY_TRANSPORTED :منتقل شده -STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}نام -STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}تاریخ STR_SORT_BY_NUMBER :تعداد STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :سود در سال گذشته STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :سود در سال جاری @@ -351,6 +342,7 @@ STR_SORT_BY_INTRO_DATE :تاریخ اح STR_SORT_BY_RUNNING_COST :هزینه کارکرد STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :توان/هزینه کارکرد STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :ظرفیت محموله + STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}هیچ نوع محموله در انتظار نیست STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}انتخاب تمامی تسهیلات STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}انتخاب همه ی انواع محموله ها (شامل محموله های در انتظار) @@ -370,21 +362,6 @@ STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :فرستادن STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :فرستادن به مقر فنی STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :فرستادن به آشیانه -############ range for months starts -STR_MONTH_ABBREV_JAN :بهمن -STR_MONTH_ABBREV_FEB :اسفند -STR_MONTH_ABBREV_MAR :فروردین -STR_MONTH_ABBREV_APR :اردیبهشت -STR_MONTH_ABBREV_MAY :خرداد -STR_MONTH_ABBREV_JUN :تیر -STR_MONTH_ABBREV_JUL :مرداد -STR_MONTH_ABBREV_AUG :شهریور -STR_MONTH_ABBREV_SEP :مهر -STR_MONTH_ABBREV_OCT :آبان -STR_MONTH_ABBREV_NOV :آذر -STR_MONTH_ABBREV_DEC :دی -############ range for months ends - STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}- @@ -411,8 +388,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}ساخت STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}کاشتن درختان، قرار دادن علامت و غیره STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}توضیحات درباره ی زمین STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}تنضیمات -STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}امکان تغییر فواصل زمانی سرویس وجود ندارد... STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}بستن پنجره STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}تخریب ساختمان و ... در بخشی از زمین @@ -442,7 +417,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :0 STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}نام STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} -############ range for days starts +############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1 STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2 STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3 @@ -476,6 +451,22 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30 STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31 ############ range for days ends +############ range for months starts +STR_MONTH_ABBREV_JAN :بهمن +STR_MONTH_ABBREV_FEB :اسفند +STR_MONTH_ABBREV_MAR :فروردین +STR_MONTH_ABBREV_APR :اردیبهشت +STR_MONTH_ABBREV_MAY :خرداد +STR_MONTH_ABBREV_JUN :تیر +STR_MONTH_ABBREV_JUL :مرداد +STR_MONTH_ABBREV_AUG :شهریور +STR_MONTH_ABBREV_SEP :مهر +STR_MONTH_ABBREV_OCT :آبان +STR_MONTH_ABBREV_NOV :آذر +STR_MONTH_ABBREV_DEC :دی + +############ range for months ends + STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}محموله های دریافتی : {LTBLUE} @@ -525,11 +516,8 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}توض STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}از هدف قبلی بسیار دور است...... STR_HIGHSCORE_POSITION :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}. STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :تاجر -STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}طراحی اتوماتیک سرزمین -STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} -STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}نقشه ی تصادفی بساز STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}تمام تغییرات را بر گردان STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}تمام تغییرات را بر گردان @@ -576,7 +564,6 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}اند STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING} STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK} اخرین پیغام یا گزارش را نشان بده STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - -STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} ############ range for menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :تنظیمات بازی @@ -650,8 +637,6 @@ STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}تصئی STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}خرید زمین برای استفاده های بعدی STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}ذخیره اتوماتیک -STR_BLACK_6 :{BLACK}6 - ############ start of townname region ############ end of townname region @@ -668,8 +653,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK} اطل - - # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE # end of order system @@ -1718,6 +1701,27 @@ STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(شرکت {COMM STR_FORMAT_GROUP_NAME :گروه {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} +STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} +STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} +STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} +STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} +STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} +STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} +STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} +STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} + +STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} + +STR_BLACK_1 :{BLACK}1 +STR_BLACK_2 :{BLACK}2 +STR_BLACK_3 :{BLACK}3 +STR_BLACK_4 :{BLACK}4 +STR_BLACK_5 :{BLACK}5 +STR_BLACK_6 :{BLACK}6 + #### Improved sign GUI diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt index 48d2611d5..9d2aa4adf 100644 --- a/src/lang/unfinished/thai.txt +++ b/src/lang/unfinished/thai.txt @@ -154,8 +154,6 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}พ STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}น้ำอัดลม STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}ว่าง STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ทั้งหมด -STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}แผนที่ - {STRING} STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}การตั้งค่าของเกม STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}ข้อความ @@ -167,17 +165,11 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}ลิ STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD รุ่นที่ {REV} STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}ลิขสิทธิ์ OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 ของ The OpenTTD team -STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} -STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}ออกจากเกม STR_YES :{BLACK}ใช่ STR_NO :{BLACK}ไม่ STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}คุณแน่ใจว่าจะออกจากเกม OpenTTD แล้วกลับสู่ {STRING}? -STR_BLACK_1 :{BLACK}1 -STR_BLACK_2 :{BLACK}2 -STR_BLACK_3 :{BLACK}3 -STR_BLACK_4 :{BLACK}4 -STR_BLACK_5 :{BLACK}5 + STR_JUST_NOTHING :ไม่มีอะไร STR_COLOUR_DARK_BLUE :สีกรมท่า STR_COLOUR_PALE_GREEN :สีเขียวอ่อน @@ -196,8 +188,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :สีน้ำ STR_COLOUR_GREY :สีเทา STR_COLOUR_WHITE :สีขาว STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ขณะนี้มียานยนต์มากเกินไปแล้วในเกม -STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} -STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}ที่ตั้ง STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :โครงร่าง STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :ยานยนต์ @@ -318,10 +308,11 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}แน STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}เลิกเล่น STR_SORT_BY :{BLACK}เรียงตาม +### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}ประชากร -STR_SORT_BY_TYPE :ประเภท STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}ชื่อ STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}วันที่ +STR_SORT_BY_TYPE :ประเภท STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :กำไรปีที่แล้ว STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :กำไรปีนี้ STR_SORT_BY_AGE :อายุ @@ -333,26 +324,14 @@ STR_SORT_BY_LIFE_TIME :อายุก STR_SORT_BY_FACILITY :ประเภทสถานี STR_SORT_BY_COST :ราคา STR_SORT_BY_INTRO_DATE :วันเปิดตัวจำหน่าย + + + STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ซ่อมบำรุง STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ซ่อมรถ STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ต่อเรือ STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :ส่งเข้าโรงเก็บเครื่องบิน -############ range for months starts -STR_MONTH_ABBREV_JAN :ม.ค. -STR_MONTH_ABBREV_FEB :ก.พ. -STR_MONTH_ABBREV_MAR :มี.ค. -STR_MONTH_ABBREV_APR :เม.ย. -STR_MONTH_ABBREV_MAY :พ.ค. -STR_MONTH_ABBREV_JUN :มิ.ย. -STR_MONTH_ABBREV_JUL :ก.ค. -STR_MONTH_ABBREV_AUG :ส.ค. -STR_MONTH_ABBREV_SEP :ก.ย. -STR_MONTH_ABBREV_OCT :ต.ค. -STR_MONTH_ABBREV_NOV :พ.ย. -STR_MONTH_ABBREV_DEC :ธ.ค. -############ range for months ends - STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}- @@ -379,8 +358,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}สร STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}ปลูกต้นไม้ ปักป้าย ฯลฯ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูลที่ดิน STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}ตั้งค่า -STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนระยะเวลาการซ่อมบำรุงได้... STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}ปิดหน้าต่าง STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}หัวของหน้าต่าง - คลิกค้างแล้วลากเพื่อเลื่อนหน้าต่าง @@ -422,7 +399,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :ไม่มี STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}ชื่อ STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} -############ range for days starts +############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :อันดับที่ 1 STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :อันดับที่ 2 STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :อันดับที่ 3 @@ -456,6 +433,31 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :อันดั STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :อันดับที่ 31 ############ range for days ends +############ range for months starts +STR_MONTH_ABBREV_JAN :ม.ค. +STR_MONTH_ABBREV_FEB :ก.พ. +STR_MONTH_ABBREV_MAR :มี.ค. +STR_MONTH_ABBREV_APR :เม.ย. +STR_MONTH_ABBREV_MAY :พ.ค. +STR_MONTH_ABBREV_JUN :มิ.ย. +STR_MONTH_ABBREV_JUL :ก.ค. +STR_MONTH_ABBREV_AUG :ส.ค. +STR_MONTH_ABBREV_SEP :ก.ย. +STR_MONTH_ABBREV_OCT :ต.ค. +STR_MONTH_ABBREV_NOV :พ.ย. +STR_MONTH_ABBREV_DEC :ธ.ค. + +STR_MONTH_APR :เมษายน +STR_MONTH_MAY :พฤษภาคม +STR_MONTH_JUN :มิถุนายน +STR_MONTH_JUL :กรกฎาคม +STR_MONTH_AUG :สิงหาคม +STR_MONTH_SEP :กันยายน +STR_MONTH_OCT :ตุลาคม +STR_MONTH_NOV :พฤศจิกายน +STR_MONTH_DEC :ธันวาคม +############ range for months ends + STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}สินค้าที่รับ: {LTBLUE} @@ -535,12 +537,9 @@ STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESI STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'! STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} จาก {COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'! -STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}โปรแกรมสร้างฉาก STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}สร้างแผ่นดิน -STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} -STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}เพิ่มพื้นที่ในการปรับระดับแผ่นดิน STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}ลดพื้นที่ในการปรับระดับแผ่นดิน STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}สร้างแผ่นดินแบบสุ่ม @@ -607,9 +606,6 @@ STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ก STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}ขณะนี้กำลังบันทึก,{}โปรดรอจนกว่าจะเสร็จ! STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}เลือกเพลงฟังรายการเพลง Ezy Street -STR_BLACK_6 :{BLACK}6 -STR_BLACK_7 :{BLACK}7 - ############ start of townname region STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :อังกฤษ (ดั้งเดิม) STR_TOWNNAME_FRENCH :ฝรั่งเศส @@ -635,16 +631,6 @@ STR_TOWNNAME_ROMANIAN :โรมาเ -STR_MONTH_APR :เมษายน -STR_MONTH_MAY :พฤษภาคม -STR_MONTH_JUN :มิถุนายน -STR_MONTH_JUL :กรกฎาคม -STR_MONTH_AUG :สิงหาคม -STR_MONTH_SEP :กันยายน -STR_MONTH_OCT :ตุลาคม -STR_MONTH_NOV :พฤศจิกายน -STR_MONTH_DEC :ธันวาคม - STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION} STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION}, {VELOCITY} STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}ไม่มีสถานที่ที่ต้องไป @@ -659,8 +645,6 @@ STR_CRATES :ลัง STR_RES_OTHER :อื่นๆ STR_NOTHING : -STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} - STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถใช้รายการสถานที่ร่วมกันได้ STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถคัดลอกรายการสถานที่ได้ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - สิ้นสุดรายการที่ใช้ร่วมกัน - - @@ -805,7 +789,6 @@ STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}เง STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}ให้เงินอุดหนุนสำหรับการบริการ: STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}การบริการได้เงินอุดหนุนเรียบร้อยแล้ว: - ##id 0x2800 ##id 0x3000 @@ -814,6 +797,8 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}กา ############ range for rating starts ############ range for rating ends +### station view strings + ##id 0x3800 @@ -838,6 +823,7 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}กา ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 +##id 0x6020 ############ end of savegame specific region! @@ -880,8 +866,6 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :รถหุ้ - - ##id 0x9000 @@ -912,6 +896,48 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} +############ Vehicle lists + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -950,19 +976,41 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} ############ Tooltip measurment -############ Date formatting -######## +##### Mass Order + -##### Mass Order +#### String control codes and their formatting +STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} +STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} +STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} +STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} +STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} +STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} +STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} +STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} + +STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} +STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} + +STR_BLACK_1 :{BLACK}1 +STR_BLACK_2 :{BLACK}2 +STR_BLACK_3 :{BLACK}3 +STR_BLACK_4 :{BLACK}4 +STR_BLACK_5 :{BLACK}5 +STR_BLACK_6 :{BLACK}6 +STR_BLACK_7 :{BLACK}7 + #### Improved sign GUI diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt index a58dd5368..f065eedee 100644 --- a/src/lang/unfinished/urdu.txt +++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt @@ -95,16 +95,10 @@ STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} کوی STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}یہ نہیں کر سکتا۔۔۔ STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}یہ جگہ صاف نہیں کر سکتا۔۔۔ -STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} -STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}باہر نکلو STR_YES :{BLACK}ہاں STR_NO :{BLACK}نہیں -STR_BLACK_1 :{BLACK}۱ -STR_BLACK_2 :{BLACK}۲ -STR_BLACK_3 :{BLACK}۳ -STR_BLACK_4 :{BLACK}۴ -STR_BLACK_5 :{BLACK}۵ + STR_JUST_NOTHING :کچھ نہیں STR_COLOUR_DARK_BLUE :گہرا نیلا STR_COLOUR_PALE_GREEN :ہلکا سبز @@ -121,8 +115,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :بھورا STR_COLOUR_GREY :سلیٹی STR_COLOUR_WHITE :سفید STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}کھیل میں بہت زیادہ سواریاں -STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} -STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}جگہ STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :سواریاں STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :صنعتیں @@ -172,27 +164,28 @@ STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK} (ترت STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}ترتیب کا طریقہ منتخب کریں STR_SORT_BY :{BLACK}سے ترتیب دو +### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}آبادی +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}نام +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}تاریخ STR_SORT_BY_PRODUCTION :پیداوار STR_SORT_BY_TYPE :طرز STR_SORT_BY_TRANSPORTED :منتقل شدہ -STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}نام -STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}تاریخ STR_SORT_BY_NUMBER :تعداد STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :پچھلے سال کا منافع STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :سامان کی گنجایش + STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}کسی قسم کا کویی سامان انتظار نہیں کر رہا ہے STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}تمام سہولتوں کا انتخاب کرو STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}تمام قسم کا سامان کا انتخاب کرو (بشمول غیر منتظر سامان کے) +STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}اس قسم کی گاڑیوں کےلیے دستیاب انجنوں کی فہرست دیکھو +STR_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرست کا انتظام کرو + STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}دستیاب ریل گاڑیاں STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}دستیاب گاڑیاں STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}دستیاب کشتیاں STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}دستیاب ہوایی جہاز -STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}اس قسم کی گاڑیوں کےلیے دستیاب انجنوں کی فہرست دیکھو -STR_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرست کا انتظام کرو -############ range for months starts -############ range for months ends STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}کمپنی کی مالیاتی معلومات دکھاو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}کمپنی کی عام معلومات دکھاو @@ -208,8 +201,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}بندر STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}ہوای اڈے بناو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}درخت اگاو، اشارے لگاو، وغیرہ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}زمینی رقبہ کی معلومات -STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}کھڑکی بند کرو STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}کھڑکی کا نام - کھڑکی کو ہلانے کیلیے اسے پکڑ کر ہلاو STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}زمین کے ایک مربے پر عمارتیں وغیرہ گراو @@ -220,9 +211,13 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین ############ range for service numbers ends -############ range for days starts +############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) ############ range for days ends +############ range for months starts + +############ range for months ends + @@ -247,7 +242,6 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین - ############ start of townname region ############ end of townname region @@ -263,8 +257,6 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین - - # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE # end of order system @@ -375,7 +367,6 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین ##id 0x2000 - ##id 0x2800 ##id 0x3000 @@ -384,6 +375,8 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین ############ range for rating starts ############ range for rating ends +### station view strings + ##id 0x3800 @@ -408,6 +401,7 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 +##id 0x6020 ############ end of savegame specific region! @@ -440,8 +434,6 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین - - ##id 0x9000 @@ -471,6 +463,48 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین +############ Vehicle lists + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -509,19 +543,33 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین ############ Tooltip measurment -############ Date formatting -######## +##### Mass Order + -##### Mass Order +#### String control codes and their formatting +STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} +STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} +STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} +STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} + +STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} + +STR_BLACK_1 :{BLACK}۱ +STR_BLACK_2 :{BLACK}۲ +STR_BLACK_3 :{BLACK}۳ +STR_BLACK_4 :{BLACK}۴ +STR_BLACK_5 :{BLACK}۵ + #### Improved sign GUI diff --git a/src/lang/unfinished/vietnamese.txt b/src/lang/unfinished/vietnamese.txt index a25ac9df8..908e58955 100644 --- a/src/lang/unfinished/vietnamese.txt +++ b/src/lang/unfinished/vietnamese.txt @@ -141,8 +141,6 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}Cd STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}Ug STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}K0 STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}Tất -STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Bản đồ - {STRING} STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Tùy chọn Trò chơi STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Thông điệp @@ -152,17 +150,11 @@ STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Không t STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Không thể dọn dẹp khu vực này.... STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD phiên bản {REV} -STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} -STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Thoát STR_YES :{BLACK}Đồng ý STR_NO :{BLACK}Không đồng ý STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Bạn có chắc chắn muốn thoát khỏi OpenTTD và trở lại {STRING}? -STR_BLACK_1 :{BLACK}1 -STR_BLACK_2 :{BLACK}2 -STR_BLACK_3 :{BLACK}3 -STR_BLACK_4 :{BLACK}4 -STR_BLACK_5 :{BLACK}5 + STR_JUST_NOTHING :Không màu STR_COLOUR_DARK_BLUE :Xanh da trời đậm STR_COLOUR_PALE_GREEN :Xanh lá cây nhạt @@ -181,8 +173,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :Nâu STR_COLOUR_GREY :Xám STR_COLOUR_WHITE :Trắng STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Quá nhiều phương tiện trong trò chơi -STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} -STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Vị trí STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Địa hình STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Phương tiện @@ -294,12 +284,13 @@ STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Chọn t STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Chọn tiêu chí sắp xếp STR_SORT_BY :{BLACK}Sắp xếp bởi +### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Dân số +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Tên +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Ngày tháng STR_SORT_BY_PRODUCTION :Sản lượng STR_SORT_BY_TYPE :Loại STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Dung lượng đã vận chuyển -STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Tên -STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Ngày tháng STR_SORT_BY_NUMBER :Số STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Lợi nhuận năm trước STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Lợi nhuận năm nay @@ -318,35 +309,23 @@ STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Ngày giới th STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Chi phí chạy STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Năng lượng/Chi phí chạy STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Dung lượng toa xe + STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Không có bất kỳ loại toa xe nào đang chờ STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Chọn tất cả loại toa xe (including no waiting cargo) -STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Tàu sẵn có -STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Xe sẵn có -STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Máy bay sẵn có STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Xam danh sách các động cơ thiết kế cho loại toa xe này. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Quản lý danh sách STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Gửi chỉ dẫn tới toàn bộ phương tiện trong danh sách STR_REPLACE_VEHICLES :Thay phương tiện +STR_SEND_FOR_SERVICING :Gửi tới dịch vụ sửa chữa + +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Tàu sẵn có +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Xe sẵn có +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Máy bay sẵn có + STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Gửi về xưởng STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Gửi về xưởng STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Gửi về xưởng STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Gửi về Hangar -STR_SEND_FOR_SERVICING :Gửi tới dịch vụ sửa chữa - -############ range for months starts -STR_MONTH_ABBREV_JAN :T1 -STR_MONTH_ABBREV_FEB :T2 -STR_MONTH_ABBREV_MAR :T3 -STR_MONTH_ABBREV_APR :T4 -STR_MONTH_ABBREV_MAY :T5 -STR_MONTH_ABBREV_JUN :T6 -STR_MONTH_ABBREV_JUL :T7 -STR_MONTH_ABBREV_AUG :T8 -STR_MONTH_ABBREV_SEP :T9 -STR_MONTH_ABBREV_OCT :T10 -STR_MONTH_ABBREV_NOV :T11 -STR_MONTH_ABBREV_DEC :T12 -############ range for months ends STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Tạm dừng trò chơi STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Lưu, thoat trò chơi, thoát @@ -369,9 +348,37 @@ STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} đang xuống cấp trầm trọng và cần được thay thế ngay lập tức STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Tên -############ range for days starts +############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) ############ range for days ends +############ range for months starts +STR_MONTH_ABBREV_JAN :T1 +STR_MONTH_ABBREV_FEB :T2 +STR_MONTH_ABBREV_MAR :T3 +STR_MONTH_ABBREV_APR :T4 +STR_MONTH_ABBREV_MAY :T5 +STR_MONTH_ABBREV_JUN :T6 +STR_MONTH_ABBREV_JUL :T7 +STR_MONTH_ABBREV_AUG :T8 +STR_MONTH_ABBREV_SEP :T9 +STR_MONTH_ABBREV_OCT :T10 +STR_MONTH_ABBREV_NOV :T11 +STR_MONTH_ABBREV_DEC :T12 + +STR_MONTH_JAN :Tháng Một +STR_MONTH_FEB :Tháng Hai +STR_MONTH_MAR :Tháng Ba +STR_MONTH_APR :Tháng Tư +STR_MONTH_MAY :Tháng Năm +STR_MONTH_JUN :Tháng Sáu +STR_MONTH_JUL :Tháng Bảy +STR_MONTH_AUG :Tháng Tám +STR_MONTH_SEP :Tháng Chín +STR_MONTH_OCT :Tháng Mười +STR_MONTH_NOV :Tháng Mười Một +STR_MONTH_DEC :Tháng Mười Hai +############ range for months ends + STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Âm thanh/aamm nhạc @@ -427,8 +434,6 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...chỉ ############ range for menu starts ############ range ends here -STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} - @@ -453,19 +458,6 @@ STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Toàn m -STR_MONTH_JAN :Tháng Một -STR_MONTH_FEB :Tháng Hai -STR_MONTH_MAR :Tháng Ba -STR_MONTH_APR :Tháng Tư -STR_MONTH_MAY :Tháng Năm -STR_MONTH_JUN :Tháng Sáu -STR_MONTH_JUL :Tháng Bảy -STR_MONTH_AUG :Tháng Tám -STR_MONTH_SEP :Tháng Chín -STR_MONTH_OCT :Tháng Mười -STR_MONTH_NOV :Tháng Mười Một -STR_MONTH_DEC :Tháng Mười Hai - STR_PASSENGERS :hành khách STR_BAGS :túi @@ -477,7 +469,6 @@ STR_RES_OTHER :khác - # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE # end of order system @@ -588,7 +579,6 @@ STR_RES_OTHER :khác ##id 0x2000 - ##id 0x2800 ##id 0x3000 @@ -597,6 +587,8 @@ STR_RES_OTHER :khác ############ range for rating starts ############ range for rating ends +### station view strings + ##id 0x3800 @@ -660,6 +652,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 +##id 0x6020 ############ end of savegame specific region! @@ -692,8 +685,6 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT - - ##id 0x9000 STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Không thể làm xe quay lại được... @@ -724,6 +715,48 @@ STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Không t +############ Vehicle lists + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -762,18 +795,33 @@ STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Không t ############ Tooltip measurment -############ Date formatting -######## +##### Mass Order + -##### Mass Order +#### String control codes and their formatting + +STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} +STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} +STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} +STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} +STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} +STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} + + +STR_BLACK_1 :{BLACK}1 +STR_BLACK_2 :{BLACK}2 +STR_BLACK_3 :{BLACK}3 +STR_BLACK_4 :{BLACK}4 +STR_BLACK_5 :{BLACK}5 #### Improved sign GUI |