diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2009-10-14 17:45:11 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2009-10-14 17:45:11 +0000 |
commit | 7f52cfe72bd6471395aa841c7814d2083c179d9f (patch) | |
tree | 16f59c9a6720334f31a81aed0a6e8ce64cb226ed /src/lang/unfinished | |
parent | 92a63894414bc9c1f01f6fd7217809fdc4b48a9e (diff) | |
download | openttd-7f52cfe72bd6471395aa841c7814d2083c179d9f.tar.xz |
(svn r17775) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 119 changes by Thadah
danish - 2 changes by krak
brazilian_portuguese - 1 changes by Tucalipe
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/basque.txt | 121 |
1 files changed, 120 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/basque.txt b/src/lang/unfinished/basque.txt index 790d0d38a..40bcc2b4c 100644 --- a/src/lang/unfinished/basque.txt +++ b/src/lang/unfinished/basque.txt @@ -423,50 +423,169 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Soinua/musika ############ range ends here ############ range for message menu starts +STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Azken mezua/albiste erreportaia +STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Mezu ezarpenak +STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Mezuen historia ############ range ends here ############ range for about menu starts +STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Lur arearen informazioa STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsola aktibatu +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :IA debug +STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot (Ctrl+S) +STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Screenshot erraldoia (Ctrl+G) +STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'-ri buruz ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) +STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1. +STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2. +STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3. +STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4. +STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5. +STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6. +STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7. +STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8. +STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9. +STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10. +STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11. +STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12. +STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13. +STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14. +STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15. +STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16. +STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17. +STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18. +STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19. +STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20. +STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21. +STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22. +STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23. +STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24. +STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25. +STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26. +STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27. +STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28. +STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29. +STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30. +STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31. ############ range for days ends ############ range for months starts - +STR_MONTH_ABBREV_JAN :Urt +STR_MONTH_ABBREV_FEB :Ots +STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mar +STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr +STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mai +STR_MONTH_ABBREV_JUN :Eka +STR_MONTH_ABBREV_JUL :Uzt +STR_MONTH_ABBREV_AUG :Abu +STR_MONTH_ABBREV_SEP :Ira +STR_MONTH_ABBREV_OCT :Urr +STR_MONTH_ABBREV_NOV :Aza +STR_MONTH_ABBREV_DEC :Abe + +STR_MONTH_JAN :Urtarrila +STR_MONTH_FEB :Otsaila +STR_MONTH_MAR :Martxoa +STR_MONTH_APR :Apirila +STR_MONTH_MAY :Maiatza +STR_MONTH_JUN :Ekaina +STR_MONTH_JUL :Uztaila +STR_MONTH_AUG :Abuztua +STR_MONTH_SEP :Iraila +STR_MONTH_OCT :Urria +STR_MONTH_NOV :Azaroa +STR_MONTH_DEC :Abendua ############ range for months ends # Graph window +STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Giltza +STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Erakutsi giltza grafikoetan STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}- STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA} +STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Operazio Onuren Grafikoa +STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Irabazi Grafikoa +STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Emandako karga unitateak +STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Konpaniako performantzia balorazioak (balorazio handiena=1000) +STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Konpania balioak +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Karga Ordainketaren Tasa +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLACK}Iraganbide egunak +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Ordainketa 10 unitate entregatzeagatik (edo 10,000 litro) 20 karratuko distatziako karga bategatik STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} +STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Erakutsi performantzia balorazioak xehetasunekin # Graph key window +STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Giltza konpaniako grafikoei # Company league window +STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Konpaniako Liga Tabloia STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Ingienaria +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Trafiko Zuzendaria +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Garraio Koordinatzailea +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Ibilbide Gainbegiralea +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Zuzendaria +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Zuzendari Ejekutiboa +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Lehendakaria +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Lehendakaria +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Tycoon # Performance detail window +STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Performantzia balorazio xehetua +STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Xehetasuna STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} ############ Those following lines need to be in this order!! +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Garraioak: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Geltokiak: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Onura min. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Irabazi min.: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Irabazi max.: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Entregatua: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Karga: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Dirua: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Mailegua: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Guztira: ############ End of order list +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Entregatutako karga azkeneko lau laurdenetan +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Entregatutako karga tipo zenbakia azkeneko laudenean +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Konpania honek duen dirua bankuan +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Konpania honek hartu duen dirua mailegutan # Music window +STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Jazz Jukebox +STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Dena +STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}Estilo Zaharra +STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}Estilo Berria +STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}{BLACK}Ezy Street +STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}{BLACK}Pertsonalizatua 1 +STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}{BLACK}Pertsonalizatua 2 +STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Musikaren Bolumena +STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Efektuen Bolumena +STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{TINYFONT}{BLACK}MIN ' ' ' ' ' ' MAX +STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}-- STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}0{COMMA} STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}{COMMA} STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}------ STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}" +STR_MUSIC_TRACK :{TINYFONT}{BLACK}Pista +STR_MUSIC_XTITLE :{TINYFONT}{BLACK}Titulua +STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programatu +STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Musika jotzen gelditu +STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Musika jotzen hasi # Playlist window +STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musika Programen Selekzioa # Highscore window STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}. |