diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2014-05-09 17:45:28 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2014-05-09 17:45:28 +0000 |
commit | 29ee9dfd9b7b8422c5936569c8f1588d5642d7fe (patch) | |
tree | e009d130e1a7900d8d99e7bbcf844241dd3c79fc /src/lang/unfinished | |
parent | 5cd4b0412fb56d9f3e246f8af8d1705597c3fbe2 (diff) | |
download | openttd-29ee9dfd9b7b8422c5936569c8f1588d5642d7fe.tar.xz |
(svn r26572) -Update from WebTranslator v3.0:
japanese - 31 changes by guppy
lithuanian - 3 changes by Stabilitronas
persian - 5 changes by 100ra
slovak - 6 changes by Milsa
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/persian.txt | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt index fd3964c97..73f0ce460 100644 --- a/src/lang/unfinished/persian.txt +++ b/src/lang/unfinished/persian.txt @@ -800,13 +800,11 @@ STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} در گاراژ منتظر است STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}در آشیانه در حال انتظار است -# Start of order review system -# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +# Order review system / warnings STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :تعداد دستورهای نسبت داده ی {WHITE}{VEHICLE} کم تر از حد می باشد STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :برنامه حرکت {WHITE}{VEHICLE} باطل شده است STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :برنامه جابجایی {WHITE}{VEHICLE} دستور تکراری دارد STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} یک ایستگاه نا معتبر در برنامه جابجایی خود دارد -# end of order system STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} قدیمی شده است STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} بسیار قدیمی شده است @@ -1186,11 +1184,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :بنفش STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :برعکس کردن جهت حرکت کردن صفحه: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :تصویر صاف در نمای اضافه: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :نمایش متن کمکی وقتی از چندین ابزار استفاده می شود: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :نمایش دخل و خرج شرکت: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :نمایش طراحی مخصوص وسیله نقلیه : {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :کنترل موارد قابل استفاده برای طراحی مخصوص ماشینهای جادهای (در مقابل طراحی شرکت) STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :هیچکدام STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :شرکت خود STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :همه شرکتها -STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :چت با تیم با دکمه «Enter»: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :ترجیح برای چت با تیمِ «Enter»: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :عمل غلطک ماوس: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :بزرگنمایی نقشه STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :جابجا کردن نقشه @@ -1211,11 +1210,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31 STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :توقف خودکار هنگام آغاز بازی جدید: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :قابلیت ها در زمان متوقف بودن بازی: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :انتخاب کارکرد مورد نظر در هنگام متوقف کردن بازی STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :هیچ کار STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :همه کارها غیر از ساخت و ساز STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :همه کارها به جز تغییر پستی/بلندی زمین STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :همه کارها -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :اسنفاده از لیست پیشرفته خودرو: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :اسنفاده گروهی از لیست خودرو: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :استفاده از نشانههای بارگیری/بارگذاری: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :استفاده از تیک(هزارم ثانیه) به جای روز در برنامه ساعتی: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :نشان دادن ورود و خروج در جدول زمانی: {STRING} |