diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2009-04-03 17:29:07 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2009-04-03 17:29:07 +0000 |
commit | 5b9a3e65fc11354fe3f342f7ca863caac6d3dad8 (patch) | |
tree | 5389f1cbd2a77fd8c2fd505f4493598ac5dc2f4a /src/lang/unfinished/serbian.txt | |
parent | ce06df313d8ed2eedcf6ed662efd4086c9a95d46 (diff) | |
download | openttd-5b9a3e65fc11354fe3f342f7ca863caac6d3dad8.tar.xz |
(svn r15942) -Update: WebTranslator2 update to 2009-04-03 17:29:01
icelandic - 3 changed by scrooge (3)
lithuanian - 3 fixed by geckonas (3)
serbian - 29 fixed by Jenraux (29)
slovak - 7 changed by ezimir (7)
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished/serbian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/serbian.txt | 29 |
1 files changed, 29 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/serbian.txt b/src/lang/unfinished/serbian.txt index f2210bd14..f29e69565 100644 --- a/src/lang/unfinished/serbian.txt +++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt @@ -773,10 +773,12 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Postavi STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Postavi svetionik STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Postavi predajnik STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiši pustinjsku oblast.{}Pritisni i drži Ctrl da je ukloniš +STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Mjesto reka. STR_0290_DELETE :{BLACK}Obriši STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Potpuno ukloni ovo naselje STR_0292_SAVE_SCENARIO :Sačuvaj scenario STR_0293_LOAD_SCENARIO :Učitaj scenario +STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Teret visina STR_0294_QUIT_EDITOR :Napusti editor STR_0295 : STR_0296_QUIT :Napusti @@ -784,6 +786,9 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sačuvaj STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Učitaj scenario STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sačuvaj scenario STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj scenario +STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Igra Visina +STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start jedan nov igra , pomoću jedan visina ace krajolik +STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Biti te siguran te oskudica za slobodan današji scenarij? STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...dozvoljeno izgraditi samo u naseljima sa populacijom od najmanje 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unazad STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unapred @@ -791,29 +796,50 @@ STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...oba k STR_02A1_SMALL :{BLACK}Malo STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Srednje STR_02A3_LARGE :{BLACK}Veliko +STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Slučajan +STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Grad +STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Gradovi rasti brže nego pravilan gradski stanovništvo{}Ovisno o postavljanje , oni biti veći našto valjan STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Izbor veličine naselja STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Veličina naselja: +STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Grad cesta raspored: +STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Izabrati cesta raspored iskorišten umjesto današji grad +STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Originalan +STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Bolji rub ceste +STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 rešetka +STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 rešetka +STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Slučajan STR_02B6 :{STRING} - {STRING} STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku ili izveštaj +STR_OFF :Undress +STR_SUMMARY :kratak pregled +STR_FULL :Puni STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Popis naselja STR_02BD :{BLACK}{STRING} +STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opcije STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Podešavanje težine +STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Napredan Postavljanje +STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF Postavljanje +STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Providnost Opcije STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazana imena naselja STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazana imena stanica STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazani znakovi +STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Waypoints izložen STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Puna animacija STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Svi detalji STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Providne zgrade +STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Banner stajalište znak ############ range ends here ############ range for menu starts STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Podaci o zemljištu +STR_CONSOLE_SETTING :Mijenjati Utešiti +STR_AI_DEBUG_MENU :umjetni inteligencija ukloniti tehničke greške STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Sačuvaj sliku (Ctrl+S) STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Sačuvaj sliku u velikom formatu (Ctrl+G) STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :O OpenTTD-u @@ -824,7 +850,10 @@ STR_02DA_ON :{BLACK}On STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Prikaži subvencije STR_02DD_SUBSIDIES :Subvencije STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta +STR_EXTRA_VIEW_PORT :Dodatni gledište +STR_SIGN_LIST :Znak Foil STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Popis naselja +STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svet Populacija: {COMMA} STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Valuta STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} |