diff options
author | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-08-05 17:59:21 +0000 |
---|---|---|
committer | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-08-05 17:59:21 +0000 |
commit | 1fe3ad3288fd2198f5480f75a17b707cd2a3c2af (patch) | |
tree | 89d8ada3dbf29005d4cf5ab88204c3b24dd97795 /src/lang/unfinished/malay.txt | |
parent | 2fe966fd8c56a7cab7a4a9dd9485e0034e6cf7f0 (diff) | |
download | openttd-1fe3ad3288fd2198f5480f75a17b707cd2a3c2af.tar.xz |
(svn r17075) -Codechange: rename ~750 strings to be more uniform with their relatives
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished/malay.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/malay.txt | 320 |
1 files changed, 160 insertions, 160 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/malay.txt b/src/lang/unfinished/malay.txt index d9a9ba61e..3d8eb4bb6 100644 --- a/src/lang/unfinished/malay.txt +++ b/src/lang/unfinished/malay.txt @@ -139,7 +139,7 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}MAP-{STR STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pilihan Permainan STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Pesanan STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Pesanan dari {STRING} -STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Amaran! +STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Amaran! STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Tidak boleh lakukan.... STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Tidak boleh bersihkan kawasan.... STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hakcipta terpelihara{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved @@ -147,9 +147,9 @@ STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 The OpenTTD team STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Keluar -STR_YES :{BLACK}Ya -STR_NO :{BLACK}Tidak -STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Anda pasti mahu keluar dari OpenTTD dan kembali ke {STRING}? +STR_QUIT_YES :{BLACK}Ya +STR_QUIT_NO :{BLACK}Tidak +STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Anda pasti mahu keluar dari OpenTTD dan kembali ke {STRING}? STR_JUST_NOTHING :Tiada STR_COLOUR_DARK_BLUE :Biru Gelap @@ -210,10 +210,10 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLAC STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLACK}Padang Pasir STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}Salji STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Pesanan -STR_QUERY_CAPTION :{WHITE}{STRING} -STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Batal -STR_QUERY_OK :{BLACK}OK -STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Tukar Nama +STR_WHITE_STRINGN :{WHITE}{STRING} +STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Batal +STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK +STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Tukar Nama STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -230,16 +230,16 @@ STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Kargo STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}Maklumat STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}Kapasiti STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Jumlah Kargo -STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Jumlah kapasiti kargo keretapi ini: -STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Jumlah kapasiti kargo keretapi ini: +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Permainan Baru STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Muat Permainan STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Ramai pemain STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Pengarang Senario -STR_MAPSIZE :{BLACK}Saiz peta: -STR_BY :{BLACK}* +STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Saiz peta: +STR_MAPGEN_BY :{BLACK}* STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pilihan Permainan STR_COMPANY_SOMEONE :Seseorang{SKIP}{SKIP} @@ -286,9 +286,9 @@ STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Tinggalkan Perm STR_FILE_MENU_EXIT :Keluar STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Anda pasti mahu meninggalkan permainan ini? STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Tinggalkan Permainan -STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Pilih kriteria aturan -STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Pilih kriteria tapisan -STR_SORT_BY :{BLACK}Menyusun mengikuti +STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}Pilih kriteria aturan +STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Pilih kriteria tapisan +STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Menyusun mengikuti ### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Bilangan Penduduk @@ -314,23 +314,23 @@ STR_SORT_BY_POWER :Tenaga STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Tarikh Pengenalan STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Kapasiti Kargo -STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Tiada kargo menunggu -STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Pilih semua kemudahan -STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Pilih semua kargo (termasuk kargo tiada menunggu) -STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Kendali senarai -STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Hantar arahan pada semua kenderaan didalam senarai -STR_REPLACE_VEHICLES :Tukar kenderaan -STR_SEND_FOR_SERVICING :Hantar untuk servis +STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Tiada kargo menunggu +STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Pilih semua kemudahan +STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Pilih semua kargo (termasuk kargo tiada menunggu) +STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Kendali senarai +STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Hantar arahan pada semua kenderaan didalam senarai +STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Tukar kenderaan +STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Hantar untuk servis -STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Keretapi sedia ada -STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kenderaan sedia ada -STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Kapal sedia ada -STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Kapal terbang sedia ada +STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Keretapi sedia ada +STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kenderaan sedia ada +STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Kapal sedia ada +STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Kapal terbang sedia ada -STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Hantar ke pangkalan -STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Hantar ke pangkalan -STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Hantar ke pangkalan -STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Hantar ke bangsal Kapal Terbang +STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Hantar ke pangkalan +STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Hantar ke pangkalan +STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Hantar ke pangkalan +STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Hantar ke bangsal Kapal Terbang STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} @@ -360,10 +360,10 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Pilihan STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Tidak boleh tukar jarak waktu perkhidmatan... STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tutup window STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tajuk tetingkap - seret ini untuk pindahkan tetingkap -STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klik dan seret untuk mensaizkan tetingkap +STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik dan seret untuk mensaizkan tetingkap STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Runtuhkan bangunan dll. atas sebuah tanah -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Rendahkan hujung tanah -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Meninggikan hujung tanah +STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Rendahkan hujung tanah +STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Meninggikan hujung tanah STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bar penatal - Menatal senarai atas/bawah STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Tunjukan bentuk muka bumi STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan kenderaan di peta @@ -375,14 +375,14 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Togol na STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Keuntungan tahun ini: {CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts -STR_AGE :{COMMA} tahun ({COMMA}) -STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} tahun ({COMMA}) +STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} tahun ({COMMA}) +STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} tahun ({COMMA}) ############ range for service numbers ends -STR_VEHICLE_TRAIN :Keretapi -STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Kenderaan Jalan -STR_VEHICLE_SHIP :Kapal -STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Kapal Terbang +STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :Keretapi +STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Kenderaan Jalan +STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Kapal +STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Kapal Terbang STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} menjadi semakin lama STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} menjadi terlalu lama STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} menjadi terlalu lama dan memerlukan penggantian dengan segera @@ -397,7 +397,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Pemilik STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pihak berkuasa: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Tiada STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama -STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} +STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :Pertama @@ -505,7 +505,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Simpan s STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klik atas trek muzik untuk menambahkan ke program semasa (Custom1 atau Custom2 sahaja) STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Togol program kocok buka/tutup STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Paparkan tingkap pilihan trek muzik -STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik di atas servis untuk mendapatkan pandangan tengah pada industri/bandar +STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik di atas servis untuk mendapatkan pandangan tengah pada industri/bandar STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Kesukaran ({STRING}) STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Utusan/laporan berita terakhir @@ -553,7 +553,7 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Menurunk STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Hasilkan secara rawak STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Membentuk lanskap semula STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Membentuk lanskap semula -STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Keluarkan semua harta pemain dari peta +STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Keluarkan semua harta pemain dari peta STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Anda pasti untuk membuang semua harta milik pemain? STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Pembentukan lanskap STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pembentukan bandar @@ -567,11 +567,11 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...terla STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...terlalu hampir kepada bandar lain STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...kawasan tidak sesuai STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...terlalu banyak bandar -STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Tidak boleh bina bandar -STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...ruang tidak mencukupi di dalam peta +STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Tidak boleh bina bandar +STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...ruang tidak mencukupi di dalam peta STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Besarkan saiz bandar STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Kembangkan -STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Bandar ini tidak akan membina jalan. Anda boleh membenarkan pembinaan jalan melalui Advanced Settings->Economy->Towns. +STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Bandar ini tidak akan membina jalan. Anda boleh membenarkan pembinaan jalan melalui Advanced Settings->Economy->Towns. STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Bandar Secara Rawak STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bina bandar secara rawak STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tidak boleh bina {STRING} di sini... @@ -585,7 +585,7 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Letak ka STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Letak rumah api STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Letak alat pemancar STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Pilih kawasan gurun {}Tekan dan kekalkan CTRL untuk menanggalkannya -STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Letak sungai. +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Letak sungai. STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Buang STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Buang bandar ini sepenuhnya STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Simpan senario @@ -597,7 +597,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan s STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Muat Senario STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan Senario STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Main Senario -STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Anda pasti mahu meninggalkan senario ini? +STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Anda pasti mahu meninggalkan senario ini? STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... hanya boleh dibina di bandar dengan populasi lebih atau sama dengan 1200 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun belakang STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun ke hadapan @@ -605,20 +605,20 @@ STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... peng STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Kecil STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Sederhana STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Besar -STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Rambang +STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Rambang STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Bandar STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih saiz bandar STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Saiz bandar -STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Susunan jalan raya bandar: -STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Pilih susunan jalan untuk bandar ini -STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Asal -STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Jalan raya lebih baik -STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}Grid 2x2 -STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}Grid 3x3 -STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Rawak +STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Susunan jalan raya bandar: +STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Pilih susunan jalan untuk bandar ini +STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Asal +STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Jalan raya lebih baik +STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}Grid 2x2 +STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}Grid 3x3 +STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Rawak -STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING} +STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING} STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Tunjukkan utusan atau laporan berita terakhir STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Padam STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Ringkasan @@ -711,10 +711,10 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * DI STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Tangkapan skrin berjaya disimpan sebagai '{STRING}' STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Tangkapan skrin gagal! -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Beli tanah untuk kegunaan masa hadapan +STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Beli tanah untuk kegunaan masa hadapan STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}SIMPANAN AUTOMATIK STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SIMPAN PERMAINAN * * -STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Penyimpanan sedang berjalan,{}sila tunggu sehingga selesai! +STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Penyimpanan sedang berjalan,{}sila tunggu sehingga selesai! STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pilih program 'Muzik gaya Ezy Street' ############ start of townname region @@ -757,7 +757,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih ba STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Skrin Penuh STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Tanda kotak ini untuk bermain OpenTTD dalam mod skrin penuh -STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Mod skrin penuh gagal +STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Mod skrin penuh gagal STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Resolusi Skrin STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih resolusi skrin untuk digunakan @@ -771,10 +771,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} fail STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Maklumat tambahan tentang set grafik asas ini -STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Menuju ke {STATION} -STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Menuju ke {STATION}, {VELOCITY} -STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Tiada perintah -STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Tiada perintah, {VELOCITY} +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Menuju ke {STATION} +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Menuju ke {STATION}, {VELOCITY} +STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS :{LTBLUE}Tiada perintah +STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Tiada perintah, {VELOCITY} STR_PASSENGERS :penumpang STR_BAGS :beg @@ -865,8 +865,8 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Tukar i STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Tukar tarikh: {ORANGE} {DATE_SHORT} -STR_GO_TO_WAYPOINT :Pergi melalui {WAYPOINT} -STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Pergi terus-menerus melalui {WAYPOINT} +STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Pergi melalui {WAYPOINT} +STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Pergi terus-menerus melalui {WAYPOINT} @@ -874,23 +874,23 @@ STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Pergi terus-men -STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Banyak bandar rawak -STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Many industri rawak -STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Tidak boleh menjana industri.. +STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Banyak bandar rawak +STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Many industri rawak +STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Tidak boleh menjana industri.. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Bina terusan. -STR_LANDINFO_CANAL :Terusan +STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Terusan -STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Tidak boleh letak sungai di sini... -STR_LANDINFO_RIVER :Sungai +STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Tidak boleh letak sungai di sini... +STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER :Sungai -STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Tidak boleh tukar jenis landasan di sini... +STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Tidak boleh tukar jenis landasan di sini... STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Menukarkan/Meningkatkan jenis landasan @@ -910,23 +910,23 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Menukark -STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Bahasa: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Saiz peta: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Versi pelayan: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Alamat pelayan: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Tarikh permulaan: {WHITE}{DATE_SHORT} -STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Tarikh sekarang: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Bahasa: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Saiz peta: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versi pelayan: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Alamat pelayan: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Tarikh permulaan: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Tarikh sekarang: {WHITE}{DATE_SHORT} -STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Pilih peta: -STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING} -STR_NETWORK_LAN :LAN -STR_NETWORK_INTERNET :Internet -STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet -STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (iklankan) -STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} pelanggan +STR_NETWORK_START_SERVER_SELECT_MAP :{BLACK}Pilih peta: +STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :LAN +STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET :Internet +STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :LAN / Internet +STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :Internet (iklankan) +STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} pelanggan ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_LANG_ANY :Mana-mana @@ -940,13 +940,13 @@ STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Belanda -STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nama syarikat: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Nilai syarikat: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pendapatan tahun lepas: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Nama syarikat: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Nilai syarikat: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pendapatan tahun lepas: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Kenderaan: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stesen-stesen: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Pemain: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Kenderaan: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Stesen-stesen: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Pemain: {WHITE}{STRING} ############ Leave those lines in this order!! @@ -957,18 +957,18 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES} STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Masukkan jumlah wang anda hendak memberikan -STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Tidak boleh jumpa permainan rangkaian -STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Pelayan itu tidak menjawabkan permohonan ini -STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Tidak boleh sambung kerana NewGRF yang tidak sama -STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Permainan rangkaan telah dihilang -STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Tidak boleh memulakan pelayan ini -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Tidak boleh bersambung -STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Kata laluan salah -STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Anda telah ditendang keluar daripada permainan ini +STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Tidak boleh jumpa permainan rangkaian +STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Pelayan itu tidak menjawabkan permohonan ini +STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Tidak boleh sambung kerana NewGRF yang tidak sama +STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Permainan rangkaan telah dihilang +STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Tidak boleh memulakan pelayan ini +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Tidak boleh bersambung +STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Kata laluan salah +STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE} Anda telah ditendang keluar daripada permainan ini ############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :tidak boleh memuatkan peta -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :sambungan terhilang +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :tidak boleh memuatkan peta +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :sambungan terhilang ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order @@ -988,17 +988,17 @@ STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED} STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Kos: {CURRENCY} STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Kos Jangkaan: {CURRENCY} STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Untung Jangkaan: {CURRENCY} -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS :Batu -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_GRASS :Rumput -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Tanah diliputi salji +STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Batu +STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS :Rumput +STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Tanah diliputi salji ##id 0x1000 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bina stesen kereta api STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bina isyarat kereta api STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan kereta api STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong kereta api -STR_RAILROAD_TRACK :Landasan keretapi -STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Depot keretapi +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Landasan keretapi +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depot keretapi STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...kawasan sudah dimiliki oleh syarikat lain @@ -1018,22 +1018,22 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bina ter STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Hidupkan/Matikan jalan raya sehala STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Togol bina/buang untuk pembinaan jalan raya STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Togol bina/buang untuk pembinaan landasan trem -STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Jalan -STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Jalan berlampu -STR_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Jalan dibarisi pokok -STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depot kenderaan jalan -STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Simpangan jalan/landasan -STR_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Landasan trem +STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Jalan +STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Jalan berlampu +STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Jalan dibarisi pokok +STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depot kenderaan jalan +STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Simpangan jalan/landasan +STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Landasan trem STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen bas... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen lori... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen trem penumpang... ##id 0x2000 STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Bandar -STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} -STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} -STR_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} -STR_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} +STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} +STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} +STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} +STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Bangunan mesti diruntuhkan dahulu STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (Bandar raya) @@ -1088,18 +1088,18 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan be STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Membeli hak penangkutan esklusif STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) -STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (sedang dibina) +STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (sedang dibina) ##id 0x2800 STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Pokok STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tidak boleh menanam pokok di sini... -STR_SIGN_WHITE :{WHITE}{SIGN} +STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN} STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...terlalu banyak papan tanda -STR_SIGN_DEFAULT :Papan tanda +STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Papan tanda STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Gubarkan teks papan tanda STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Sila pilihkan jenis pokok untuk ditanam -STR_TREE_NAME_TREES :Pokok -STR_TREE_NAME_RAINFOREST :Hutan rimba +STR_LAI_TREE_NAME_TREES :Pokok +STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST :Hutan rimba ##id 0x3000 STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Pilihan Stesen Keretapi @@ -1126,19 +1126,19 @@ STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Tengahka STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Tukarkan nama stesen STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Tunjukkan senarai kargo yang diterima STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih saiz/jenis lapangan kapal terbang -STR_STATION_SIGN :{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} -STR_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Stesen keretapi -STR_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Lapangan kapal terbang -STR_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Stesen bas -STR_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Perlabuhan kapal +STR_VIEWPORT_STATION :{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_VIEWPORT_STATION_TINY :{TINYFONT}{STATION} +STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Stesen keretapi +STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Lapangan kapal terbang +STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Stesen bas +STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Perlabuhan kapal STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Perlabuhan ##id 0x3800 STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...mesti dibina atas air -STR_WATER_DESCRIPTION_WATER :Air -STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Depot kapal +STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Air +STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Depot kapal STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Tidak boleh dibina atas air ##id 0x4000 @@ -1196,9 +1196,9 @@ STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Kapal Terbang K STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Kapal Terbang Besar STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Trem Penumpang -STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Pilih warna pertama untuk skim yang dipilih -STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Pilih warna kedua untuk skim yang dipilih -STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Pilih skim warna untuk menukarkanya atau berbilang skim dengan Ctrl+Klik. Klik kotak untuk menukarkan pakaian skim ini +STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Pilih warna pertama untuk skim yang dipilih +STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Pilih warna kedua untuk skim yang dipilih +STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Pilih skim warna untuk menukarkanya atau berbilang skim dengan Ctrl+Klik. Klik kotak untuk menukarkan pakaian skim ini ##id 0x8000 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) @@ -1255,14 +1255,14 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kadar pertukaran: {ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA} STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Tukar ke Euro: {ORANGE}{5:NUM} -STR_TOOLTIP_SET_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Tetapkan kadar pertukaran mata wang anda untuk stau Paun (£) -STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR :{BLACK}Tetapkan pemisah mata wang anda -STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX :{BLACK}Tetapkan permulaan untuk mata wang anda -STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX :{BLACK}Tetapkan akhiran untuk mata wang anda -STR_TOOLTIP_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Tukar ke Euro dahulu -STR_TOOLTIP_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Tukar ke Euro kemudian -STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Tetapkan tahun untuk menukar ke Euro -STR_TOOLTIP_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW :{BLACK}Mata wang anda berbanding 10000 Pound (£) +STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Tetapkan kadar pertukaran mata wang anda untuk stau Paun (£) +STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Tetapkan pemisah mata wang anda +STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Tetapkan permulaan untuk mata wang anda +STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Tetapkan akhiran untuk mata wang anda +STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Tukar ke Euro dahulu +STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Tukar ke Euro kemudian +STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Tetapkan tahun untuk menukar ke Euro +STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Mata wang anda berbanding 10000 Pound (£) ############ Vehicle lists @@ -1319,25 +1319,25 @@ STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nama kap STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Menggantikan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kenderaan tidak boleh didapati sekarang -STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kenderaan tidak boleh didapati sekarang -STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kapal tidak boleh didapati sekarang -STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kapal terbang tidak boleh didapati sekarang +STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kenderaan tidak boleh didapati sekarang +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kenderaan tidak boleh didapati sekarang +STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kapal tidak boleh didapati sekarang +STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kapal terbang tidak boleh didapati sekarang -STR_ENGINES :Enjin +STR_REPLACE_ENGINES :Enjin -STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kereta api di dalam depot -STR_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kenderaan di dalam depot -STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kapal di dalam depot -STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kapal terbang di dalam hangar +STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kereta api di dalam depot +STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kenderaan di dalam depot +STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kapal di dalam depot +STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kapal terbang di dalam hangar -STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kereta api di dalam depot -STR_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kenderaan di dalam depot -STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kapal di dalam depot -STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kapal terbang di dalam hangar +STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kereta api di dalam depot +STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kenderaan di dalam depot +STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kapal di dalam depot +STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kapal terbang di dalam hangar -STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kenderaan di dalam senarai -STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kenderaan di dalam senarai +STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kenderaan di dalam senarai +STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk memulakan semua kenderaan di dalam senarai STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} @@ -1372,7 +1372,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Muatan: -STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Kumpulan - klik sebuah kumpulan untuk menaraikan semua kenderaan di dalam kumpulan +STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Kumpulan - klik sebuah kumpulan untuk menaraikan semua kenderaan di dalam kumpulan #### String control codes and their formatting STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} @@ -1447,9 +1447,9 @@ STR_FACE_NO :Tidak ######## ############ AI GUI -STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Penulis: {STRING} -STR_AI_VERSION :{BLACK}Versi: {NUM} -STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING} +STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Penulis: {STRING} +STR_AI_LIST_VERSION :{BLACK}Versi: {NUM} +STR_AI_LIST_URL :{BLACK}URL: {STRING} ######## ############ town controlled noise level |