summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished/latvian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2007-07-08 17:45:36 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2007-07-08 17:45:36 +0000
commitc9ef554e0186b747f476f0805586c96f512bd600 (patch)
tree715409e5b3095680952bf7b007b0c09068204c44 /src/lang/unfinished/latvian.txt
parent26985a012810d1dabab492400f756e949688d780 (diff)
downloadopenttd-c9ef554e0186b747f476f0805586c96f512bd600.tar.xz
(svn r10479) -Update: WebTranslator2 update to 2007-07-08 19:44:48
american - 4 fixed by WhiteRabbit (4) catalan - 2 fixed by arnaullv (2) czech - 67 fixed by joeprusa (67) danish - 6 fixed by ThomasA (6) dutch - 2 fixed by webfreakz (2) french - 2 fixed by glx (2) german - 23 fixed by chu (23) hungarian - 2 fixed by miham (2) italian - 2 fixed, 4 changed by lorenzodv (6) latvian - 49 fixed by amjaliks (49) portuguese - 66 fixed by izhirahider (66) romanian - 2 fixed by kneekoo (2) slovenian - 2 fixed by Necrolyte (2) traditional_chinese - 2 fixed, 75 changed by xbddc (77) turkish - 7 fixed by jnmbk (7)
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished/latvian.txt')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/latvian.txt56
1 files changed, 51 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/latvian.txt b/src/lang/unfinished/latvian.txt
index f9aa4d383..540948877 100644
--- a/src/lang/unfinished/latvian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/latvian.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-##name latvian
+##name Latvian
##ownname Latviešu
##isocode lv_LV
##plural 3
@@ -24,13 +24,9 @@ STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem:
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :Pasažieri
-STR_000F_PASSENGERS.a :Pasažierus
STR_0010_COAL :Ogles
-STR_0010_COAL.a :Ogles
STR_0011_MAIL :Pasts
-STR_0011_MAIL.a :Pastu
STR_0012_OIL :Nafta
-STR_0012_OIL.a :Naftu
STR_0013_LIVESTOCK :Liellopus
STR_0014_GOODS :Preces
STR_0015_GRAIN :Graudus
@@ -1461,27 +1457,76 @@ STR_STATION :{STATION}
STR_2806 :{WHITE}{SIGN}
STR_280A_SIGN :Zîme
STR_280E_TREES :Koki
+STR_280F_RAINFOREST :Lietus meži
+STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusu plantācijas
##id 0x3000
+STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Dzelzceļa stacijas izvēle
+STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Lidostas izvēle
+STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Virziens
+STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Mašīnu skaits
+STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platformas garums
+STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Pārāk tuvu citai dzelzceļa stacijai
+STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekrašanas zonu šajā pilsētā
+STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Pārāk daudz stacijas/iekraušanas zonas
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Pa'ra'k daudz autobusa pieturu
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}pa'ra'k daudz kravas auto staciju
+STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Pārāk tuvu citai stacijai/iekraušanas zonai
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Jānojauc dzelzsceļa stacija vispirms
+STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Pārāk tuvu citai lidostai
+STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Vispirms jānosauc lidosta
+STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Pārsaukt staciju/iekraušanas zonu
+STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nevar pārsaukt staciju...
STR_3032_RATINGS :{BLACK}Reitingi
+STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem
+STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Vietējais transporta pakalpojumu reitings:
############ range for rating starts
+STR_3035_APPALLING :Drausmīgs
+STR_3036_VERY_POOR :Ļoti vājš
+STR_3037_POOR :Vājš
+STR_3038_MEDIOCRE :Viduvējs
+STR_3039_GOOD :Labs
+STR_303A_VERY_GOOD :Ļoti labs
+STR_303B_EXCELLENT :Lielisks
+STR_303C_OUTSTANDING :Perfekts
############ range for rating ends
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
+STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING}
+STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING} vai {STRING}
+STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING}
+STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING} un {STRING}
+STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Autoostas virziens
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Virpirms jānojauc autoosta
+STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stacij{P a s u}
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nav -
+STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...vieta nav piemērota
+STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Pārāk tuvu citam dokam
+STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc doks
+STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izvēlaties dzelzsceļa stacijas virzienu
+STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Izvēlaties platformu skaitu dzelzsceļa stacijai
+STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Izvēlaties autoostas virzienu
+STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrēt galveno skatījumu uz stacijas atrašanās vietu
+STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Parādīt stacijas reitingu
+STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Mainīt stacijas nosaukumu
+STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Rādīt pieņemamās kravas sarakstu
+STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Staciju nosaukumi - uzklišķiniet uz nosaukuma, lai centrētu galveno skatījumu uz staciju
+STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Izvēlaties lidostas izmēru/veidu
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
+STR_305E_RAILROAD_STATION :Dzelzsceļa stacija
+STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Lidaparātu angārs
STR_3060_AIRPORT :Lidosta
STR_3062_BUS_STATION :Autoosta
STR_3063_SHIP_DOCK :Osta
STR_3068_DOCK :{WHITE}Osta
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...neregula'ras stacijas nav atl'autas
+STR_UNDEFINED :(nedefinēta rinda)
##id 0x3800
STR_3804_WATER :Ûdens
@@ -1501,6 +1546,7 @@ STR_4819_FACTORY :Rûpnîca
############ range for requires ends
+
##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vilciens tunelî
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}