summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished/croatian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2007-02-02 06:42:55 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2007-02-02 06:42:55 +0000
commitae3982dbecaf2d888427272edf36aa980641783c (patch)
treec8a98a980fe746c3a0fa6b0e998e3c71ede8461e /src/lang/unfinished/croatian.txt
parent2e2e19b3d150a4aafb4d69c5917c85ff981d9cf6 (diff)
downloadopenttd-ae3982dbecaf2d888427272edf36aa980641783c.tar.xz
(svn r8527) -Update: WebTranslator2 update to 2007-02-02 07:41:47
brazilian_portuguese - 6 fixed, 363 changed by fukumori (369) bulgarian - 6 fixed by groupsky (6) catalan - 6 fixed by arnaullv (6) croatian - 54 fixed, 3 changed by tperic (57) czech - 6 fixed by Hadez (6) danish - 2 fixed, 1 changed by MiR (3) dutch - 2 fixed by habell (2) estonian - 6 fixed by kristjans (6) french - 4 fixed by glx (4) german - 6 fixed, 2 changed by Neonox (8) hungarian - 2 fixed by miham (2) italian - 6 fixed, 4 changed by lorenzodv (6), sidew (4) japanese - 6 fixed by ickoonite (6) polish - 4 fixed by meush (4) simplified_chinese - 6 fixed by Fishingsnow (6) slovenian - 39 fixed, 1 deleted, 2 changed by Necrolyte (42) turkish - 6 fixed by jnmbk (6) ukrainian - 41 fixed, 1 deleted, 22 changed by znikoz (1), mad (63)
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished/croatian.txt')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/croatian.txt71
1 files changed, 60 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/croatian.txt b/src/lang/unfinished/croatian.txt
index 55ff58d9e..975a90341 100644
--- a/src/lang/unfinished/croatian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/croatian.txt
@@ -393,6 +393,7 @@ STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Izaberi
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Izaberi sve vrste tereta (uključujući i teret koji ne čeka)
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Pogledaj popis dostupnih dizajna motora za ovu vrstu vozila.
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Uredi popis
+STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Pošalji upute svim vozilima na ovoj listi
STR_REPLACE_VEHICLES :Zamjeni vozila
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Pošalji u hangar
STR_SEND_FOR_SERVICING :Pošalji na servis
@@ -568,6 +569,7 @@ STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Težina
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Poslijednja poruka/vijest
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Postavke poruka
+STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Povijest poruka
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Prikaži zadnju poruku/vijest, prikaži postavke poruka
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Mogućnosti poruka
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka:
@@ -581,6 +583,8 @@ STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nova vo
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Promjene u prihvaćanju tereta
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencije
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Opće informacije
+STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Postavi sve tipove poruka na: Isključeno/Ukratko/Potpuno
+STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW} Pusti zvuk za sve skraćene novinske poruke
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...predaleko od prethodnog odredišta
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najbolje tvrtke koje su dosigle razinu {NUM}{}({STRING})
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
@@ -596,20 +600,16 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} postigao je status '{STRING}' !
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} iz {COMPANY} postigao je status '{STRING}' !
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
-STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Izrada scenarija
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Uređivanje scenarija
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Stvaranje zemljišta
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
-STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Nasimično zemljište
-STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Poništi zemljište
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Povećaj područje koje će biti povišeno/sniženo
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Smanji podrčje koje će biti povišeno/sniženo
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Napravi nasumično zemljište
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Poništi krajolik
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Poništi krajolik
-STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Jeste li sigurni da želite poništiti krajolik?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Stvaranje krajolika
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stvaranje gradova
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Stvaranje industrija
@@ -1129,7 +1129,7 @@ STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...u ovo
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Jeste li sigurni da želite napraviti nasumični krajolik?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mnogo nasumičnih gradova
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Popuni kartu nasumce smještenim gradovima
-STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Nmogo nasumične industrije
+STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Mnoge nasumične industrije
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Popuni kartu nasumce smještenim industrijama
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Ne možeš generirati gospodarstva...
@@ -1280,6 +1280,7 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks tvr
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ograniči poslužitelj na određeni broj tvrtki
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks promatrača:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Ograniči poslužitelj na određeni broj gledatelja
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Jezik kojim se govori:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Drugi igrači znati će kojim se jezikom govori na poslužitelju
@@ -1287,17 +1288,19 @@ STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{S
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Započni igru
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Započni novu igru u mreži na nasumičnoj mapi ili iz scenarija
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru
-STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Nastavi snimljenu igru za više igrača (pazite da se spajojite pod svojim imenom)
+STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Nastavi snimljenu igru za više igrača (pazite da se spojite pod svojim imenom)
############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_LANG_ANY :
+STR_NETWORK_LANG_ANY :Bilo koji
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Engleski
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Njemački
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francuski
############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Predvorje multiplayer igre
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Pripremanje za pridruživanje: {ORANGE}{STRING}
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Popis svih kompanija trenutno u igri. Možete se pridružiti jednoj ili osnovati novu ako postoji slobodno mjesto
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova tvrtka
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Otvori novu tvrtku
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Gledaj igru
@@ -1314,6 +1317,7 @@ STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Preuzim
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Vrijednost tvrtke: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Trenutno stanje: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Prošlogodišnji prihod: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Izvršavanje: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vozila: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stanice: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
@@ -1342,8 +1346,10 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Posluži
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Tvrtka je zaštićena. Unesite zaporku
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Popis klijenata
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nisu pronađeni mrežni uređaji ili je kompajlirano bez ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Niti jedna mrežna igra nije pronađena
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Poslužitelj nije odgovorio na zahtjev
+STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Ne mogu se spojiti zbog neslaganja u NewGRF
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Neuspješno usklađivanje mrežne igre
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Izgubljena veza sa mrežnom igrom
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nemoguće je učitati snimljenu igru
@@ -1351,6 +1357,7 @@ STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nemogu
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nije se moguće spojiti
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Istekla je veza #{NUM}
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Napravljena je greška u protokolu te se veza prekinula
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revizija ovog klijenta ne slaže se sa revizijom servera
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Pogrešna zaporka
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Poslužitelj je pun
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Zabranjen vam je pristup ovom poslužitelju
@@ -1360,13 +1367,17 @@ STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Na ovom
STR_NETWORK_ERR_LEFT :je napustio igru
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :opća greška
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :greška u sinkronizaciji
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :nije moguće učitati kartu
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :veza je izgubljena
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :greška u protokolu
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF nepodudaranje
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nije ovlašten
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :primljen je nepoznat paket
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :pogrešna revizija
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ime se već koristi
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :pogrešna zaporka
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :pogrešan igrač-id u DoCommand
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :izbačen{G "" a o) od strane poslužitelja
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :je pokuša{G o la lo} varati
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :poslužitelj je pun
@@ -2115,7 +2126,7 @@ STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Trajekt
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Teretni brod
STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Mali zrakoplov
-STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Veliko zrakoplov
+STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Veliki zrakoplov
##id 0x8000
@@ -2577,11 +2588,39 @@ SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list
-
-
-
+STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potvrdi promjene
+STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nema novih newgrf datoteka instaliranih! Molimo pogledajte manual za upute o tome kako instalirati novu grafiku
+STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Datoteka: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5 suma: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Spremate se napraviti izmjene na pokrenutoj igri; to može srušiti OpenTTD.{}Jeste li potpuno sigurni u to?
+
+STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Dodaj
+STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Dodaj NewGRF datoteku u listu
+STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Obriši
+STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Obriši odabranu NewGRF datoteku sa liste
+STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Pomakni gore
+STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Pomakni odabranu NewGRF datoteku gore na listi
+STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK} Pomakni dolje
+STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Pomakni odabranu NewGRF datoteku dolje na listi
+STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Popis instaliranih NewGRF datoteka. Kliknite na datoteku da bi promijenili njene parametre
+STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parametri: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Unesite NewGRF parametre
+STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Nema dostupnih informacija
+
+STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Dostupne NewGRF datoteke
+STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Dodaj u selekciju
+STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Dodaj odabrane NewGRF datoteke u svoju konfiguraciju
+STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Ponovno skeniraj datoteke
+STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Osvježi listu dostupnih NewGRF datoteka
+STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ne mogu dodati datoteku: dupli GRF ID
+
+STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Odgovarajuća datoteka nije pronađena
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Onemogućeno
+STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Odgovarajuća datoteka nije pronađena (kompatibilni GRF podignut)
+STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilni GRF(ovi) učitani umjesto nepronađenih datoteka
+STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Nepronađene GRF datoteke su isključene
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Proizvoljna valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Devizni tečaj: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@@ -2637,12 +2676,16 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Izaberi
+STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klikni za pokretanje svih aviona u hangaru
+STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klikni za zaustavljanje svih vozila na listi
+STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikni za pokretanje svih vozila na listi
############ Lists rail types
+STR_MONORAIL_VEHICLES :Jednotračna vozila
############ End of list of rail types
@@ -2655,10 +2698,16 @@ STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Generira
########### String for new airports
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Grad
+STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Međunarodni aerodrom
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Redoviti putnik
+STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Veliki aerodromi
############ Tooltip measurment
+STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Dužina:{NUM}
+STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Područje:{NUM}x{NUM}
+STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Dužina:{NUM}{}Visinska razlika:{NUM} m
+STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Područje:{NUM}x{NUM}Visinska razlika:{NUM} m
########