diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2007-02-06 21:31:55 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2007-02-06 21:31:55 +0000 |
commit | 122f23a470db2da0a0314ddea363e867bb84aa0d (patch) | |
tree | 70f44d4b199042aaed0c1cb66292e39af3e9319e /src/lang/unfinished/croatian.txt | |
parent | 01c5140297adc635aa568c25926f15ed458c45e0 (diff) | |
download | openttd-122f23a470db2da0a0314ddea363e867bb84aa0d.tar.xz |
(svn r8616) -Update: WebTranslator2 update to 2007-02-06 22:31:04
american - 6 fixed by WhiteRabbit (6)
brazilian_portuguese - 11 changed by fukumori (11)
croatian - 29 fixed, 1 changed by tperic (30)
danish - 2 fixed by MiR (2)
dutch - 4 fixed by habell (4)
french - 1 fixed by glx (1)
korean - 18 changed by leejaeuk5 (4), darkttd (14)
russian - 4 fixed, 31 changed by DarkFenX (35)
slovak - 7 fixed by lengyel (7)
traditional_chinese - 2806 fixed by sam0737 (93), cylau0 (412), xbddc (109), thomasau (440), tiberiusteng (1752)
ukrainian - 4 fixed, 1 deleted, 3 changed by mad (8)
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished/croatian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/croatian.txt | 33 |
1 files changed, 32 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/croatian.txt b/src/lang/unfinished/croatian.txt index 832f403ec..ba56d02a8 100644 --- a/src/lang/unfinished/croatian.txt +++ b/src/lang/unfinished/croatian.txt @@ -396,6 +396,8 @@ STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Pogledaj STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Uredi popis STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Pošalji upute svim vozilima na ovoj listi STR_REPLACE_VEHICLES :Zamjeni vozila +STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT : +STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT : STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Pošalji u hangar STR_SEND_FOR_SERVICING :Pošalji na servis @@ -1093,6 +1095,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Koristi STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Koristi YAPF za cestovna vozila: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Koristi YAPF za vlakove: {ORANGE}{STRING} +STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Umjereni krajolik +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Pod-arktički krajolik +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Toyland krajolik STR_CHEATS :{WHITE}Varanje STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Kvačice ukazuju na to jesi li koristio ovo varanje prije @@ -1162,6 +1167,7 @@ STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Ne može STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Povucite lokomotivu na ovo mjesto da bi prodaoli cijeli vlak STR_DRAG_DROP :{BLACK}Povuci i spusti +STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Napravi stanicu koristeći drag & drop STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Odaberite vrstu stanice koju želite vidjeti STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Izaberite vrstu stanice za izgradnju @@ -1610,6 +1616,7 @@ STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING} STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Izgradi kip u čast svoje tvrke.{} Trošak: {CURRENCY} STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financiraj izgradnju novih poslovnih prostora u gradu.{} Trošak: {CURRENCY} STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kupi jednogodišnje ekskluzivno pravo prijevoza u gradu. Gradska vlast će dopustiti putnicima i teretu da koriste samo stanice tvoje tvrtke.{} Trošak: {CURRENCY} +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Podmiti lokalnu vlast zbog povećanja rejtinga, riskirajući ozbiljne kazne ako vas uhvate{} Trošak: {CURRENCY} STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} zahvatile prometne gužve!{}{}Program popravka cesta koji financira tvrtka {COMPANY} slijedećih će 6 mjeseci zadavati glavobolje motociskistima! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) @@ -1887,7 +1894,7 @@ STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Istok STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Zapad STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centrala STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer -STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Zaustav +STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Zaustavi STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Dolina STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Visine STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Šume @@ -2395,6 +2402,7 @@ STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Obriši STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoči ovu narudžbu osim ako servis nije potreban STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novi {STRING} od sada dostupan! STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Trošak: {CURRENCY} Težina: {WEIGHT_S}{}Brzina: {VELOCITY} Snaga: {POWER}{}Troškovi održavanja: {CURRENCY}/god{}Kapacitet: {CARGO} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Pokvaren STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Troškovi uporabe: {LTBLUE}{CURRENCY}/god STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zarada ove godine: {LTBLUE}{CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY}) @@ -2411,6 +2419,8 @@ STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ne mogu STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj vrstu vlaka STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transfer +STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zaustavljam +STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zaustavljam, {VELOCITY} ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cestovno vozilo na putu @@ -2725,6 +2735,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Neka aut STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamjenjujem:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}EXPERIMENTALNA FUNKCIJA {} Prebaci između prozora za izmjenu lokomotiva i vagona.{}Izmjena vagona će se izvršiti samo ako novi vagon može biti prenamijenjen za prijevoz istog tipa tereta kao i stari vagon. Ovo se provjerava za svaki vagon kada se stvarna zamjena odvija. +STR_WAGONS :Vagoni STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klikni za pokretanje svih aviona u hangaru @@ -2732,6 +2743,7 @@ STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klikni z STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klikni za zaustavljanje svih vozila na listi STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikni za pokretanje svih vozila na listi +STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} ############ Lists rail types @@ -2763,20 +2775,39 @@ STR_RANDOM :{BLACK}Nasumič STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Promijeni slučajni slijed koji se koristi za kreiranje terena STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Nasumični slijed: STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klikni za unos nasumičnog slijeda +STR_TREE_PLACER :{BLACK} Algoritam za drveće: +STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tip terena: STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Razina mora: +STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Graduacija: +STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Visina linije snijega STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Broj gradova: STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Broj industrija: +STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Pomakni visinu linije snijega za jedan gore +STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Pomakni visinu linije snijega za jedan dolje +STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni visinu linije snijega +STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni početnu godinu +STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM} STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% gotovo +STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Generiranje drveća STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Generiranje grubog i stjenovitog područja +STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Uspostavljam igru STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Izvršavam tile-petlju STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Pripremam igru +STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Ravna zemlja +STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Kreiraj ravan teren +STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Nasumični teren +STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Kreiraj novi scenarij +STR_SE_CAPTION :{WHITE}Vrsta scenarija +STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centriraj malu mapu na trenutni položaj ########### String for new airports +STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Mala STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Grad STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Međunarodni aerodrom STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Redoviti putnik +STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Mali aerodromi STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Veliki aerodromi ############ Tooltip measurment |