diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2007-01-10 19:00:08 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2007-01-10 19:00:08 +0000 |
commit | 72acc8fc658b50962171c5627756956ecf02429b (patch) | |
tree | ddb7f818ede95073476070d1af35cddea7975cc7 /src/lang/ukrainian.txt | |
parent | f35ed4bbc2b05f1b83476b60948d64375f77f1b4 (diff) | |
download | openttd-72acc8fc658b50962171c5627756956ecf02429b.tar.xz |
(svn r8039) WebTranslator2 update to 2007-01-10 19:58:43
brazilian_portuguese - 15 changed by fukumori (15)
danish - 23 changed by MiR (23)
greek - 12 fixed by Kesnar (12)
japanese - 282 fixed by ickoonite (282)
slovenian - 1 changed by Necrolyte (1)
turkish - 2 changed by jnmbk (2)
ukrainian - 30 changed by znikoz (30)
Diffstat (limited to 'src/lang/ukrainian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/ukrainian.txt | 60 |
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 6abe85f0f..56c07fde6 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -453,7 +453,7 @@ STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Закр STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Заголовок вікна - потягніть для переміщення вікна STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Закріпити вікно STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Натисніть і тягніть для зміни розміру вікна -STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Натисніть для переходу до поточного каталогу запису/завантаження +STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Натисніть для переходу до поточного каталогу збереження/завантаження STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Зруйнувати будинки, дороги і т.п. STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Опустити ділянку землі STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Підняти ділянку землі @@ -792,7 +792,7 @@ STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Копія вс STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Про гру 'OpenTTD' ############ range ends here -STR_02DB_OFF :{BLACK}Викл +STR_02DB_OFF :{BLACK}Ні STR_02DA_ON :{BLACK}Вкл STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Показати субсидії STR_02DD_SUBSIDIES :Субсидії @@ -982,19 +982,19 @@ STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Поїзд {COMMA} має дуже мало завдань +STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Поїзд {COMMA} не має завдань STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Поїзд {COMMA} має пустий наказ STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Поїзд {COMMA} має подвійні накази STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Поїзд {COMMA} має в наказі невірну станцію -STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Авто {COMMA} має дуже мало завдань +STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Авто {COMMA} не має завдань STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Авто {COMMA} має пустий наказ STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Авто {COMMA} має подвійні накази STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Авто {COMMA} має в наказі невірну станцію -STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Корабель {COMMA} має дуже мало завдань +STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Корабель {COMMA} не має завдань STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Корабель {COMMA} має пустий наказ STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Корабель {COMMA} має подвійні накази STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Корабель {COMMA} має в наказі невірну станцію -STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Літак {COMMA} має дуже мало завдань +STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Літак {COMMA} не має завдань STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Літак {COMMA} має пустий наказ STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Літак {COMMA} має подвійні накази STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Літак {COMMA} має в наказі невірну станцію @@ -1010,7 +1010,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Розш STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Розширені налаштування2 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Розширені налаштування3 -STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Викл. +STR_CONFIG_PATCHES_OFF :ВикЛ STR_CONFIG_PATCHES_ON :Вкл. STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Показувати швидкість у рядку стану: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Будувати на схилах та узбережжях: {ORANGE}{STRING} @@ -1220,7 +1220,7 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Моде STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Перетягніть сюди поїзд для його продажу повністю -STR_DRAG_DROP :{BLACK}Перетягнути й відпустити +STR_DRAG_DROP :{BLACK}Малювати STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Будувати станцію за методом "перетягнути й відпустити" STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Виберіть тип станції для відображення STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Виберіть тип станції для забудови @@ -1531,7 +1531,7 @@ STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Немо STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Неможливо будувати колію тут... STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Неможливо прибрати колію звідси... STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Неможливо прибрати сигнали звідси... -STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направлення депо +STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація депо STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Залізниця STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Будувати електрифіковану колію STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Монорельс @@ -1544,7 +1544,7 @@ STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Буду STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Будувати туннель STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Будувати/демонтувати колію або сигнали STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Вибір мосту - натисніть на міст, який бажаєте збудувати -STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Вибір направлення депо +STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Вибір орієнтації депо STR_1021_RAILROAD_TRACK :Залізнична колія STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Залізничне депо STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...ця ділянка у власності іншої компанії @@ -1562,7 +1562,7 @@ STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Буді STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Виберіть дорожний міст STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Неможливо будувати дорогу тут... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Неможливо прибрати дорогу звідси... -STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направлення депо +STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація депо STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо будувати депо тут... STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Неможливо будувати зупинку тут... STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Неможливо будувати вантажну станцію тут... @@ -1705,7 +1705,7 @@ STR_2810_CACTUS_PLANTS :Кактуси ##id 0x3000 STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Вибір станції STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Вибір аеропорту -STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Направлення +STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Орієнтація STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Кількість колій STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Довжина платформи STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Дуже близько до іншої залізничної станції @@ -1742,8 +1742,8 @@ STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} більше не приймає {STRING} або {STRING} STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING} STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING} і {STRING} -STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Направлення зупинки -STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Направлення станції +STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація зупинки +STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Орієнтація станції STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Спочатку зруйнуйте зупинку STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Спочатку зруйнуйте вантажну станцію STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} станці{P я ї й} @@ -1786,7 +1786,7 @@ STR_STAT_CLASS_DFLT :Default station STR_STAT_CLASS_WAYP :Пункт ##id 0x3800 -STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направлення корабельного депо +STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація депо STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...має бути збудовано на воді STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Неможливо будувати корабельне депо тут... STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть направлення корабельного депо @@ -1857,9 +1857,9 @@ STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Ірисков STR_4826_SUGAR_MINE :Цукрова копальня ############ range for requires starts -STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Потрібно: {YELLOW}{STRING} -STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Потрібно: {YELLOW}{STRING}, {STRING} -STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Потрібно: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} +STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING} +STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}, {STRING} +STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} ############ range for requires ends STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Вироблено за місяць: @@ -2045,7 +2045,7 @@ STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 місяці STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 місяців після гравця STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :В кінці лінії, або на станціях STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Лише в кінці лінії -STR_6836_OFF :Викл +STR_6836_OFF :ВиКл STR_6837_ON :Вкл STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Показати таблицю рекордів STR_6839_PERMISSIVE :Допустиме @@ -2189,18 +2189,18 @@ STR_LIVERY_DEFAULT :Стандар STR_LIVERY_STEAM :Паровози STR_LIVERY_DIESEL :Дизельні потяги STR_LIVERY_ELECTRIC :Електричні потяги -STR_LIVERY_MONORAIL :Монорельсові потяги +STR_LIVERY_MONORAIL :Монорельс STR_LIVERY_MAGLEV :Потяги на магнітній подушці STR_LIVERY_DMU : STR_LIVERY_EMU : STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Пасажирський вагон (пар) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Пасажирський вагон (дизель) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Пасажирський вагон (електричка) -STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Завантажений вагон +STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Товарний вагон STR_LIVERY_BUS :Автобус STR_LIVERY_TRUCK :Вантажівка STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Пасажиирський паром -STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Завантажений корабель +STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Товарний корабель STR_LIVERY_HELICOPTER :Гелікоптер STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Малий літак STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Великий літак @@ -2489,13 +2489,13 @@ STR_8804 :{SETX 10}{COMMA STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING} STR_8806_GO_TO :Прямувати до {STATION} STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Прямувати до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж) -STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (Не завантажувати) +STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (розвантажитися) STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж) -STR_880A_GO_TO_LOAD :Прямувати до {STATION} (Завантажити) +STR_880A_GO_TO_LOAD :Прямувати до {STATION} (Завантажитися) STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю) STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Прямувати без зупинок до {STATION} STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж) -STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Не завантажувати) +STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (розвантажитися) STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж) STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Завантажити) STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю) @@ -2538,10 +2538,10 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Буду STR_8820_RENAME :{BLACK}Перейменувати STR_8823_SKIP :{BLACK}Пропустити STR_8824_DELETE :{BLACK}Видалити -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Без зупинок +STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Беззупн STR_8826_GO_TO :{BLACK}Прямувати -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Повне завантаження -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Не завантажувати +STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Повністю +STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Розвант STR_REFIT :{BLACK}Переобладнати STR_REFIT_TIP :{BLACK}Оберіть на який тип вантажу переобладнати це завдання. Control+клік видалити команду переобладнання STR_REFIT_ORDER :(Переобладнати до {STRING}) @@ -2553,7 +2553,7 @@ STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Немо STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Рік випуску: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} -STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Завантаження +STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Завантажуюся/Розвантажуюся STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Поїзд повинен стояти в депо STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Неможлтво відправити поїзд в депо... STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Не має місця для наказів @@ -2601,7 +2601,7 @@ STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Лише STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропустити це завдання поки обслуговування потрібне!!! STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Доступний новий {STRING}! STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Вага: {WEIGHT_S}{}Швидкість: {VELOCITY} Потужність: {POWER}{}Вартість експлуатації: {CURRENCY}/рік{}Місткість: {CARGO} +STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Вага: {WEIGHT_S}{}Швидкість: {VELOCITY}{}Потужність: {POWER}{}Вартість експлуатації: {CURRENCY}/рік{}Місткість: {CARGO} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Зламався STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Вага: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Потужність: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY} |