summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/traditional_chinese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2011-10-01 17:45:20 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2011-10-01 17:45:20 +0000
commit5c01ce91e6e981225a0e23021ccc69cc0c5fe3fa (patch)
tree1ab213ac059ab8eeee0758b2a27e7518817218bd /src/lang/traditional_chinese.txt
parent804090b317aad7c53a59ef68a40dd913f4618c95 (diff)
downloadopenttd-5c01ce91e6e981225a0e23021ccc69cc0c5fe3fa.tar.xz
(svn r22969) -Update from WebTranslator v3.0:
simplified_chinese - 3 changes by sebastian_my traditional_chinese - 4 changes by sebastian_my danish - 2 changes by beruic latvian - 25 changes by Parastais
Diffstat (limited to 'src/lang/traditional_chinese.txt')
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt12
1 files changed, 12 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index bcd35d371..a8af59b70 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -1056,6 +1056,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :高
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :自訂
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :自訂 ({NUM}%)
+
STR_DISASTER_NONE :無
STR_DISASTER_REDUCED :減少
STR_DISASTER_NORMAL :普通
@@ -1223,6 +1224,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :長格式 (31st
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :短格式 (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :國際格式 (2008-12-31)
+
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}自動在開始新遊戲時暫停:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}當暫停時允許: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :無動作
@@ -1388,6 +1390,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}檢查
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}顯示 AI 設定
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}離開「OpenTTD」
+STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}此段翻譯缺了{NUM}字串。請成為OpenTTD的翻譯員以讓本遊戲更完整。詳情請參閱readme.txt。
+
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}離開
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}您確定要放棄進行中的遊戲{}返回 {STRING}?
@@ -2502,6 +2506,9 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} / <無
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<無效交通工具模型>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<無效工業>
+# NewGRF scanning window
+STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :審視檔案中
+
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}標誌清單 - 標誌 {COMMA} 個
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}符合大小寫
@@ -3169,12 +3176,15 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :停留
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}跳過這個指令,除非需要維護
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}跳躍指令依據
+
+# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :裝載進度 (%)
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :可靠度
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :極速
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :車輛年齡 (年)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :需要維護
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :總是
+STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :剩餘年限 (年)
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}如何與指定數值比對交通工具資料
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :等於
@@ -3420,6 +3430,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... 出
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}無法從 BMP 檔載入地形...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... 無法轉換影像格式
+STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... 影像過大
+
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}縮放警告
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}不建議過度縮放地圖。要繼續產生嗎?