summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/swedish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-07-02 17:45:16 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-07-02 17:45:16 +0000
commit7e852ab44698694044b09a98b942bde4b4827751 (patch)
tree0ba22394eb688873ac787bb8f82c233120d7a1d9 /src/lang/swedish.txt
parent6ffa9f50dbdc626d049b592994a75400cac64228 (diff)
downloadopenttd-7e852ab44698694044b09a98b942bde4b4827751.tar.xz
(svn r16726) -Update from WebTranslator v3.0:
indonesian - 26 changes by fanioz italian - 8 changes by lorenzodv korean - 29 changes by darkttd swedish - 74 changes by daishan
Diffstat (limited to 'src/lang/swedish.txt')
-rw-r--r--src/lang/swedish.txt147
1 files changed, 74 insertions, 73 deletions
diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt
index c043b1980..fe336e948 100644
--- a/src/lang/swedish.txt
+++ b/src/lang/swedish.txt
@@ -963,6 +963,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Tillåt
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Tillåt flera NewGRF-set: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Det är inte möjligt att ändra denna inställning när det finns fordon
+STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Flygplatser blir aldrig gamla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Varna om tåg åker vilse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Granska fordonens destinationer: {ORANGE}{STRING}
@@ -1299,7 +1300,7 @@ STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}IP-adres
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klienter
-STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klienter online / Klienter max
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klienter online / klienter max{}Företag online / företag max
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kartstorlek
@@ -1312,14 +1313,14 @@ STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}År
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Antal år{}som spelet pågår
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}SPELINFO
-STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klienter: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
-STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Språk: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Klimat: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kartstorlek: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
-STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Serverversion: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Server adress: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Startdatum: {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Nuvarande datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klienter: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
+STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Språk: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Klimat: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kartstorlek: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Serverversion: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveradress: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Startdatum: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Nuvarande datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Lösenordsskyddat!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER AVSTÄNGD
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER FULL
@@ -1401,7 +1402,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Lettiska
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Nätverksspel
-STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Förbereder att ansluta: {ORANGE}{STRING}
+STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Förbereder att ansluta: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}En lista på alla nuvarande företag som är i spelet. Du kan antingen ansluta till ett befintligt eller starta ett nytt på en ledig plats
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nytt företag
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Starta ett nytt företag
@@ -1415,15 +1416,15 @@ STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Uppdater
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}FÖRETAGSINFO
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Företagsnamn: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Etableringsår: {WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Företagsvärde: {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Nuvarande saldo: {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Förra årets inkomst: {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Prestandabetyg: {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Etableringsår: {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Företagsvärde: {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Nuvarande saldo: {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Förra årets inkomst: {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Prestandabetyg: {WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Fordon: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
-STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stationer: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
-STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spelare: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Fordon: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stationer: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spelare: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Ansluter...
@@ -1453,20 +1454,20 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nytt fö
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Inget nätverkskort funnet eller så är spelet kompilerat utan ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Kunde inte hitta några nätverksspel
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Servern svarade inte på förfrågan
-STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Kunde inte ansluta på grund av att NewGRF är omaka
-STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Nätverk, Spelsynkronisering misslyckades
+STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kunde inte ansluta på grund av att NewGRF är omaka
+STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Synkronisering av nätverks-spel misslyckades
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Nätverk, koppling förlorad
-STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunde inte ladda det sparade spelet från servern
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Kunde inte starta servern.
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Kunde inte ansluta.
-STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Nätverkskoppling #{NUM} förlorad (klient slutade svara)
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Ett protokollfel uppstod och anslutningen stängdes.
-STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Servern har en annan version än denna klient.
-STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Fel lösenord.
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Servern är full
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Du är bannlyst från den här servern
-STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Du är utkastad från servern
-STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Fusk är inte tillåtet på denna server
+STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunde inte ladda det sparade spelet
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Kunde inte starta servern.
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Kunde inte ansluta.
+STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Nätverkskoppling #{NUM} timeout
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Ett protokollfel uppstod och anslutningen stängdes.
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Servern har en annan version än denna klient.
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Fel lösenord
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Servern är full
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du är bannlyst från den här servern
+STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Du blev utkastad från spelet
+STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Fusk är inte tillåtet på denna server
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :allmänt fel
@@ -1537,7 +1538,7 @@ STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...hitta
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunde inte konvertera bildtyp. 8 eller 24-bitars PNG-bild krävs.
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...nånting gick fel. Ursäkta. (förmodligen korumperad fil)
-STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Kan inte ladda landskap ifrån BMP...
+STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Kan inte ladda landskap från BMP...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunde inte konvertera bildformat.
##id 0x0800
@@ -1607,14 +1608,14 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Järnväg med a
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med avancerade envägs-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Järnväg med normala signaler och för-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Järnväg med normala signaler och utfarts-signaler
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Tågspår med normal- och kombinationsignaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Järnväg med normal- och kombinationsignaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Järnväg med normala samt avancerade signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med normala signaler samt avancerade envägs-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Järnväg med för- och utfarts-signaler
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Tågspår med för- och kombinationsignaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Järnväg med för- och kombinationsignaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Järnväg med för-signaler samt avancerade signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med för-signaler samt avancerade envägs-signaler
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Tågspår med utgångs- och kombinationsignaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Järnväg med utgångs- och kombinationsignaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Järnväg med utfarts-signaler samt avancerade signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Järnväg med utfarts-signaler samt avancerade envägs-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Järnväg med kombinations-signaler samt avancerade signaler
@@ -1761,14 +1762,14 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Bygg staty öve
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Bekosta nya byggnader
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Köp exklusiva transporträttigheter
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Muta de lokala myndigheterna
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en liten lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{} Kostnad: {CURRENCY}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en mellanstor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{} Kostnad: {CURRENCY}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en stor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{} Kostnad: {CURRENCY}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bekosta ombyggnad av stadens vägnätverk. Orsakar ansenliga störningar för vägtrafik i upp till 6 månader.{} Kostnad: {CURRENCY}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bygg en staty i ditt företags ära.{} Kostnad: {CURRENCY}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bekosta uppbyggnad av nya kommersiella byggnader i staden.{} Kostnad: {CURRENCY}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Köp 1 års exklusiv transporträttighet i staden. Stadens myndigheter kommer bara tillåta passagerare och gods till användning för ditt företags stationer.{} Kostnad: {CURRENCY}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Muta de lokala myndigheterna för att öka din värdering, på risken av att få höga böter om du blir upptäckt.{} Kostnad: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Starta en liten lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}Kostnad: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Starta en mellanstor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}Kostnad: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Starta en stor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}Kostnad: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bekosta ombyggnad av stadens vägnätverk. Orsakar ansenliga störningar för vägtrafik i upp till 6 månader.{}Kostnad: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bygg en staty i ditt företags ära.{}Kostnad: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bekosta uppbyggnad av nya kommersiella byggnader i staden.{}Kostnad: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Köp 1 års exklusiv transporträttighet i staden. Stadens myndigheter kommer bara tillåta passagerare och gods till användning för ditt företags stationer.{}Kostnad: {CURRENCY}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Muta de lokala myndigheterna för att öka din värdering, med risk för att få höga böter om du blir upptäckt.{} Kostnad: {CURRENCY}
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i {TOWN}!{}{}Vägombyggnadsprogram bekostat av {STRING} medför 6 månader av elände för bilister!
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
@@ -2208,7 +2209,7 @@ STR_JUST_COMMA :{COMMA}
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Graf över vinst
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Banksaldo
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Lån
-STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maxlån: {BLACK}{CURRENCY}
+STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maxlån: {BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Låna {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Återbetala {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
@@ -2338,7 +2339,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Visa fä
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Visa färgschema för flygplan
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Välj huvudfärg för det aktuella schemat
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Välj andravalsfärgen för det aktuella schemat
-STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Välj en färg att ändra eller välj flera genom CTRL+klick. Bocka för rutan för att använda scheman
+STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Välj ett färgschema att ändra eller välj flera genom CTRL+klick. Bocka för rutan för att använda scheman
##id 0x8000
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Ånga)
@@ -2726,17 +2727,17 @@ STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Rälsfor
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fordon
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klona fordon
-STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av fordonet. Control-klickning gör så att de delar order
-STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett fordon. Tryck på den här knappen och sen på ett vägfordon inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av fordonet. Ctrl-klick gör så att de delar order
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett fordon. Tryck på den här knappen och sen på ett vägfordon inuti eller utanför depån. Ctrl-klick gör så att de delar order
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klona tåg
-STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av tåget inklusive alla vagnar. Control-klickning gör så att de delar order
-STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett tåg inklusive alla vagnar. Tryck på den här knappen och sen på ett tåg inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
+STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av tåget inklusive alla vagnar. Ctrl-klick gör så att de delar order
+STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett tåg inklusive alla vagnar. Tryck på den här knappen och sen på ett tåg inuti eller utanför depån. Ctrl-klick gör så att de delar order
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Byt namn på
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Skippa
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Ta bort
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Gå Till
STR_REFIT :{BLACK}Anpassa
-STR_REFIT_TIP :{BLACK}Välj vilken godstyp anpassningen ska göras i denna order. CTRL+ klicka för att ta bort anpassningsordern
+STR_REFIT_TIP :{BLACK}Välj vilken godstyp anpassningen ska göras i denna order. Ctrl-klick för att ta bort anpassningsordern
STR_REFIT_ORDER :(Anpassa för {STRING})
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Anpassa för {STRING} och stanna)
STR_STOP_ORDER :(Stanna)
@@ -2857,7 +2858,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Detta fo
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Den här tidtabellen kommer ta {STRING} att slutföra
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Denna tidtabell kommer att ta åtminstonde {STRING} att slutföra (allt är inte inlagt i en tidtabell)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autofyll
-STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fyll i tidtabellen automatiskt med värden från nästa resa (Ctrl-klicka för att försöka behålla väntetiderna)
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fyll i tidtabellen automatiskt med värden från nästa resa (Ctrl+klick för att försöka behålla väntetiderna)
##id 0x9000
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vägfordon i vägen
@@ -2929,8 +2930,8 @@ STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nytt skepp
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skepp
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klona skepp
-STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av skeppet. Control-klickning gör så att de delar order
-STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett skepp. Tryck på den här och sedan på ett skepp inuti eller utanför depån. Control-klickning gör att de delar order
+STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av skeppet. Ctrl-klick gör så att de delar order
+STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett skepp. Tryck på den här och sedan på ett skepp inuti eller utanför depån. Ctrl-klick gör så att de delar order
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Skepp måste vara stoppat i depå
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kan inte sälja skepp...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan inte bygga skepp...
@@ -2985,8 +2986,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Kan inte
STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} flygplanshangar
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nytt flygplan
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klona flygplan
-STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av flygplanet. Control-klickning gör så de delar order
-STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett flygplan. Tryck på den här knappen och sedan på ett flygplan inuti eller utanför hangaren. Control-klickning gör så de delar order
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Det här bygger en kopia av flygplanet. Ctrl-klick gör så att de delar order
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett flygplan. Tryck på den här knappen och sedan på ett flygplan inuti eller utanför hangaren. Ctrl-klick gör så att de delar order
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt flygplan
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg flygplan
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
@@ -3084,7 +3085,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Totalt a
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Inställningar
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Visa inställningar för NewGRF
-STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf inställningar
+STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF-inställningar
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Spara ändringar
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Byt palett
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Ändra palett för markerad NewGRF.{}Gör detta när grafiken från denna NewGRF är rosa i spelet
@@ -3276,14 +3277,14 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglevfordon
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{WEIGHT_S}
-STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kraft: {GOLD}{POWER}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kraft: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Driftkostnader: {GOLD}{CURRENCY}/år
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Designår: {GOLD}{NUM}{BLACK} Livslängd: {GOLD}{COMMA} år
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. tillförlitlighet: {GOLD}{COMMA} %
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}
-STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Vikt: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
+STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Vikt: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motoriserade vagnar: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vikt: {GOLD}+{WEIGHT_S}
@@ -3404,15 +3405,15 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...detta
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...vägen pekar i fel riktning
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Genomskinlighetsinställningar
-STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för stationsskyltar
-STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för träd
-STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader
-STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier
-STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom stationer, depåer, riktmärken eller kedjelinje
-STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier
-STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom fyrar och antenner, kanske i framtiden även ögongodis
+STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för stationsskyltar. Ctrl+klick för att låsa.
+STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för träd. Ctrl+klick för att låsa.
+STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader. Ctrl+klick för att låsa.
+STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier. Ctrl+klick för att låsa.
+STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom stationer, depåer, riktmärken eller kedjelinje. Ctrl+klick för att låsa.
+STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för broar. Ctrl+klick för att låsa.
+STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom fyrar och antenner. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för kedjebro. CTRL+klick för att låsa.
-STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för lastningsindikatörer
+STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Växla genomskinlighet för lastningsindikatörer. CTRL+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Gör object osynliga istället för genomskinliga
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
@@ -3450,7 +3451,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan inte
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till fordon i denna grupp...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till delade fordon i denna grupp...
-STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gripper - Klicka på en grupp för att lista alla fordon i gruppen
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupper - klicka på en grupp för att lista alla fordon i gruppen
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klicka för att skapa en grupp
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Ta bort vald grupp
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Byt namn på vald grupp
@@ -3528,18 +3529,18 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Ändra s
############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Signalval
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan inte konvertera signaler här...
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standardsignal (semafor){}Signaler är nödvändiga för att tåg inte skall krasha i järnvägsnät innehållande mer än ett tåg.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standardsignal (semafor){}Detta är den enklaste typen av signal, som tillåter endast ett tåg per block vid samma tidpunkt.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}För-signal (semafor){}Grön så länge det finns en eller flera gröna utfarts-signaler på efterföljande bit av spår, annars visas rött.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Utfarts-signal (semafor){}Fungerar på samma sätt som en vanlig signal men behövs för att utlösa korrekt färg på In- eller kombinations-signaler.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (semafor){}Kombinationssignalen fungerar helt enkelt som både en För- och Utfarts-signal. Denna tillåter dig att bygga stora "träd" av För-signaler.
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Avancerad signal (semafor){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån, men priotieras ej.
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Avancerad envägs-signal (semafor){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån, men priotieras icke
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Normal signal (elektrisk){}Signaler behövs för att se till att tåg inte kraschar på nätverk med mer än ett tåg.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Avancerad signal (semafor){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Avancerad envägs-signal (semafor){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån.
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Normal signal (elektrisk){}Detta är den enklaste typen av signal, som tillåter endast ett tåg per block vid samma tidpunkt.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}För-signal (elektrisk){}Grön så länge det finns en eller flera gröna utfarts-signaler på efterföljande bit av spår, annars visas rött.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Utfarts-signal (elektrisk){}Fungerar på samma sätt som en vanlig signal men behövs för att utlösa korrekt färg på In- eller kombinations-signaler.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Kombinationssignal (elektrisk){}Kombinationssignalen fungerar helt enkelt som både en För- och Utfarts-signal. Denna tillåter dig att bygga stora "träd" av För-signaler.
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Avancerad signal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån, men priotieras icke
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Avancerad envägs-signal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån, men priotieras icke
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Avancerad signal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade signaler kan passeras bakifrån.
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Avancerad envägs-signal (elektrisk){}En avancerad signal tillåter flera fordon att befinna sig i ett signalblock samtidigt, om fordonet kan reservera en väg till en säker stopp-plats. Avancerade envägs-signaler kan inte passeras bakifrån.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Konvertera Signal{}När markerad, klicka på en existerande signal för att konvertera den till vald signal-typ och variant. CTRL-klick ändrar den existerande varianten
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Dragen signals täthet
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Minska dragen signals täthet