summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/swedish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorrubidium <rubidium@openttd.org>2009-08-04 18:04:33 +0000
committerrubidium <rubidium@openttd.org>2009-08-04 18:04:33 +0000
commit4b2592dbc05e282a651b0cb2b65ff72deced3102 (patch)
tree0f1ea5a40e65705ced5b3daa2efeee06d616a489 /src/lang/swedish.txt
parent16e89ac4d590c42eccdbec4725d9f98cd1bec694 (diff)
downloadopenttd-4b2592dbc05e282a651b0cb2b65ff72deced3102.tar.xz
(svn r17062) -Change: unify the naming of some 125 strings
Diffstat (limited to 'src/lang/swedish.txt')
-rw-r--r--src/lang/swedish.txt252
1 files changed, 126 insertions, 126 deletions
diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt
index 98e9b6a7e..50bcc7d49 100644
--- a/src/lang/swedish.txt
+++ b/src/lang/swedish.txt
@@ -237,7 +237,7 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Lastkapacitet
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausa spelet
-STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Snabbspola spelet
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Snabbspola spelet
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Inställningar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spara spelet, avbryt spelet, avsluta spelet
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Visa karta
@@ -259,13 +259,13 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bygg jä
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bygg vägar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bygg hamnar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bygg flygplatser
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Öppna landskapsarkitektursverktygen för att bla höja/sänka land, plantera träd, osv
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Öppna landskapsarkitektursverktygen för att bla höja/sänka land, plantera träd, osv
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Visa ljud-/musikfönster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Visa senaste meddelandet/nyheten, visa meddelandeinställningar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Markinformation
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Visa karta, lista av städer
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Visa karta, lista av städer
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Skapa landskap
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygg städer
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Bygg industrier
@@ -546,8 +546,8 @@ STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLAC
STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Spara
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Töm aktuellt program (Enbart Personlig1 eller Personlig2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Spara ljudinställningar
-STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klicka på ett spår för att lägga till den till spellistan (Enbart Personlig1 eller Personlig2)
-STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Klicka på musikstycket för att ta bort det från den aktuella listan (endast Personlig1 och Personlig2)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klicka på ett spår för att lägga till den till spellistan (Enbart Personlig1 eller Personlig2)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klicka på musikstycket för att ta bort det från den aktuella listan (endast Personlig1 och Personlig2)
# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}De bästa företagen som nådde {NUM}{}(nivå {STRING})
@@ -635,11 +635,11 @@ STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {S
# Message settings window
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Meddelande
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Meddelandeinställningar
-STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Inställning för alla meddelandetyper (på/av/summarisk)
-STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Spela upp ljud för summariska nyhetsmeddelanden
-STR_OFF :Av
-STR_SUMMARY :Summering
-STR_FULL :Full
+STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Inställning för alla meddelandetyper (på/av/summarisk)
+STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Spela upp ljud för summariska nyhetsmeddelanden
+STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Av
+STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Summering
+STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Full
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Meddelandetyper:
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid spelarens stn.
@@ -670,7 +670,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}förare dör i eldklot efter kollision med tåg
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}{COMMA} dör i eldklot efter kollision med tåg
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}{COMMA} dör i eldklot på {STATION}
-STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}Flygplanet fick slut på bränsle, {COMMA} dör i eldklot!
+STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}Flygplanet fick slut på bränsle, {COMMA} dör i eldklot!
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinare-katastrof på {STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordon förstört i 'UFO'-kollision!
@@ -697,7 +697,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BLACK}{BIGFONT}Leveransproblem får {STRING} att meddela att de stänger ner snarast!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BLACK}{BIGFONT}Avsaknad av träd får {STRING} att meddela att de stänger ner snarast!
-STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europeiska Valutasystemet!{}{}Euron introduceras och ditt land går över till den som dess enda valuta!
+STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Europeiska Valutasystemet!{}{}Euron introduceras och ditt land går över till den som dess enda valuta!
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Lågkonjuktur!{}{}Finansexperter befarar det värsta när ekonomin sjunker!
STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Lågkonjuktur Över!{}{}Uppsving i byteshandeln ger tillförsikt till industrier när ekonomin stärks!
@@ -717,25 +717,25 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} har för få ordrar i schemat
-STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} har en ogiltig order
-STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} har dubblerade destinationer
-STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} har en felaktig station ibland destinationerna
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} har för få ordrar i schemat
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} har en ogiltig order
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} har dubblerade destinationer
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} har en felaktig station ibland destinationerna
# end of order system
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} börjar bli gammal
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} börjar bli väldigt gammal
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} börjar bli väldigt gammal och bör bytas ut omgående
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} kan inte hitta en rutt för att fortsätta
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} är vilse.
-STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}'s vinst förra året var {CURRENCY}
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} börjar bli gammal
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} börjar bli väldigt gammal
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} börjar bli väldigt gammal och bör bytas ut omgående
+STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} kan inte hitta en rutt för att fortsätta
+STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} är vilse.
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}'s vinst förra året var {CURRENCY}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Order att förändra frakttyp stoppades {VEHICLE}
-STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoförnya misslyckades på {VEHICLE}{}{STRING}
+STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Order att förändra frakttyp stoppades {VEHICLE}
+STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoförnya misslyckades på {VEHICLE}{}{STRING}
-STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} tillgänglig!
-STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
-STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nya {STRING} är nu tillgänglig - {ENGINE}
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} tillgänglig!
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nya {STRING} är nu tillgänglig - {ENGINE}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} tar inte längre emot {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} tar inte längre emot {STRING} och {STRING}
@@ -765,44 +765,44 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valutaen
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Välj valutaenhet
############ start of currency region
-STR_CURR_GBP :Pund (£)
-STR_CURR_USD :Dollar ($)
-STR_CURR_EUR :Euro (€)
-STR_CURR_YEN :Yen (¥)
-STR_CURR_ATS :Österrikiska shilling (ATS)
-STR_CURR_BEF :Belgiska franc (BEF)
-STR_CURR_CHF :Schweiziska franc (CHF)
-STR_CURR_CZK :Tjeckiska kronor (CZK)
-STR_CURR_DEM :Tyska mark (DEM)
-STR_CURR_DKK :Danska kronor (DKK)
-STR_CURR_ESP :Peseta (ESP)
-STR_CURR_FIM :Finska mark (FIM)
-STR_CURR_FRF :Franc (FRF)
-STR_CURR_GRD :Grekiska drachmer (GRD)
-STR_CURR_HUF :Ungerska Forint (HUF)
-STR_CURR_ISK :Isländska kronor (ISK)
-STR_CURR_ITL :Italienska lire (ITL)
-STR_CURR_NLG :Holländska guilder (NLG)
-STR_CURR_NOK :Norska kronor (NOK)
-STR_CURR_PLN :Polska Zloty (PLN)
-STR_CURR_RON :Rumänsk Leu (RON)
-STR_CURR_RUR :Ryska rubel (RUR)
-STR_CURR_SIT :Slovenska Tolar (SIT)
-STR_CURR_SEK :Svenska kronor (SEK)
-STR_CURR_TRY :Turkisk Lire (TRY)
-STR_CURR_SKK :Slovakisk Koruna (SKK)
-STR_CURR_BRL :Brasiliansk Real (BRL)
-STR_CURR_EEK :Estniska Kroon (EEK)
-STR_CURR_CUSTOM :Egen...
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Pund (£)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollar ($)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen (¥)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Österrikiska shilling (ATS)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgiska franc (BEF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Schweiziska franc (CHF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Tjeckiska kronor (CZK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Tyska mark (DEM)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Danska kronor (DKK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finska mark (FIM)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franc (FRF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Grekiska drachmer (GRD)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Ungerska Forint (HUF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Isländska kronor (ISK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italienska lire (ITL)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Holländska guilder (NLG)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norska kronor (NOK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polska Zloty (PLN)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Rumänsk Leu (RON)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Ryska rubel (RUR)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovenska Tolar (SIT)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Svenska kronor (SEK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Turkisk Lire (TRY)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovakisk Koruna (SKK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brasiliansk Real (BRL)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estniska Kroon (EEK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Egen...
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Mätenheter
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Val av mätenheter
############ start of measuring units region
-STR_UNITS_IMPERIAL :Engelsk
-STR_UNITS_METRIC :Metrisk
-STR_UNITS_SI :SI
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Engelsk
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Metrisk
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Vägfordon
@@ -814,27 +814,27 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Stadsnam
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Välj typ av stadsnamn
############ start of townname region
-STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engelska
-STR_TOWNNAME_FRENCH :Franska
-STR_TOWNNAME_GERMAN :Tyska
-STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engelska (Extra)
-STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latinamerikanska
-STR_TOWNNAME_SILLY :Löjliga
-STR_TOWNNAME_SWEDISH :Svenska
-STR_TOWNNAME_DUTCH :Hollänska
-STR_TOWNNAME_FINNISH :Finska
-STR_TOWNNAME_POLISH :Polska
-STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slovakiska
-STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norska
-STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungerska
-STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Österrikisk
-STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumänska
-STR_TOWNNAME_CZECH :Tjeckiska
-STR_TOWNNAME_SWISS :Schweiziska
-STR_TOWNNAME_DANISH :Danska
-STR_TOWNNAME_TURKISH :Turkiska
-STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italienska
-STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalanska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engelska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Franska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Tyska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engelska (Extra)
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Latinamerikanska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Löjliga
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Svenska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Hollänska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Polska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Slovakiska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Ungerska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Österrikisk
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Rumänska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Tjeckiska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Schweiziska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Danska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Turkiska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italienska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalanska
############ end of townname region
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Autosparning
@@ -846,23 +846,23 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Var 3:e månad
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Var 6:e månad
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Var 12:e månad
-STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Språk
-STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Välj språk att använda
+STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Språk
+STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Välj språk att använda
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Helskärm
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Kryssa i den här rutan för att spela OpenTTD i helskärmsläge
+STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Helskärm
+STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Kryssa i den här rutan för att spela OpenTTD i helskärmsläge
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fullskärmsläge misslyckades
-STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Skärmupplösning
-STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Välj skärmupplösning att använda
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Skärmupplösning
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Välj skärmupplösning att använda
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Skärmdumpsformat
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Välj filformat för skärmdump
+STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Skärmdumpsformat
+STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Välj filformat för skärmdump
-STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grafikpaket som standard
-STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Välj vilket grafikpaket som ska användas som standard
-STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} saknad/korrumperad fil{P "" s}
-STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Ytterligare information om bas-grafik settet
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grafikpaket som standard
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Välj vilket grafikpaket som ska användas som standard
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} saknad/korrumperad fil{P "" s}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Ytterligare information om bas-grafik settet
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -876,15 +876,15 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Flera sp
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelinställningar
STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Svårighetsgrad ({STRING})
-STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Avancerade inställningar
-STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Inställningar
-STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Kontrollera Online-innehåll
-STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Inställningar för datorspelare
+STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Avancerade inställningar
+STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF Inställningar
+STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Kontrollera Online-innehåll
+STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Inställningar för datorspelare
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Avsluta
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Starta ett nytt spel
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Ladda ett sparat spel
-STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Starta ett nytt spel, och använd en höjdkarta som landskap
+STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Starta ett nytt spel, och använd en höjdkarta som landskap
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Starta nytt spel, som använder ett eget scenario
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Skapa en egen spelvärld/scenario
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Starta ett multispelar spel
@@ -896,10 +896,10 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Välj 'l
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Visa spelinställningar
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Visa inställningar för svårighetsgrad
-STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Visa avancerade inställningar
-STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Visa inställningar för NewGRF
-STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Kolla efter nytt och nyuppdaterat innehåll för nedladdning
-STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Visa inställningar för datorspelare
+STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Visa avancerade inställningar
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Visa inställningar för NewGRF
+STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Kolla efter nytt och nyuppdaterat innehåll för nedladdning
+STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Visa inställningar för datorspelare
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Avsluta 'OpenTTD'
# Cheat window
@@ -1086,15 +1086,15 @@ STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Leverar:
# Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bygg järnväg
-STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bygg järnvägspår genom att använda Autorail-funktionen
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Bygg järnvägspår genom att använda Autorail-funktionen
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bygg depå (för att bygga eller reparera tåg)
-STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Ändra räls till kontrollstation
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Ändra räls till kontrollstation
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bygg järnvägsstation
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bygg järnvägssignaler
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bygg järnvägsbro
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bygg järnvägstunnel
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort järnväg och signaler
-STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Konvertera/Uppgradera spårtyp
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Konvertera/Uppgradera spårtyp
# Rail depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Riktning för depå
@@ -1108,8 +1108,8 @@ STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Antal sp
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Välj antal plattformar för järnvägsstation
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Längd på plattform
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Välj längden på järnvägsstation
-STR_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Släpp
-STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bygg en station genom att dra & släppa
+STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Släpp
+STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Bygg en station genom att dra & släppa
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Välj vilken stationsklass som ska visas
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Välj stationstyp att bygga
@@ -1174,12 +1174,12 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Välj fr
# Waterways toolbar
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Farledskonstruktion
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Farled
-STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Bygg kanaler.
-STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Bygg slussar
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Bygg kanaler.
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Bygg slussar
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Bygg skeppsdepå (för byggnad och lagning av skepp)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Bygg hamn
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Positionsboj, som kan som kan användas för ytterligare vägpunkter
-STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Bygg akvedukt
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Bygg akvedukt
# Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Skeppsdepå riktning
@@ -1194,20 +1194,20 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Bygg fly
# Airport construction window
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Val av flygplats
-STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Liten
-STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Stad
-STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Storstads-Flygplats
-STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internationell Flygplats
-STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Pendlare
-STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinental
-STR_HELIPORT :{BLACK}Helikopterplatta
-STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helikopterhangar
-STR_HELISTATION :{BLACK}Helikopterstation
-
-STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Små flygfält
-STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Stora Flygplatser
-STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Centrala Flygplatser
-STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopterfält
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Liten
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}Stad
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Storstads-Flygplats
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internationell Flygplats
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Pendlare
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinental
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}Helikopterplatta
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}Helikopterhangar
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}Helikopterstation
+
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Små flygfält
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Stora Flygplatser
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Centrala Flygplatser
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}Helikopterfält
# Unsorted
@@ -1420,9 +1420,9 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan inte
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan inte kopiera orderlistan...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slut på delade order - -
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} är för långt efter utbyte
-STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Förnyar ej fordon automatiskt
-STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(pengagräns)
+STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} är för långt efter utbyte
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Förnyar ej fordon automatiskt
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(pengagräns)
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Avancerade inställningar