diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2009-01-22 18:43:05 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2009-01-22 18:43:05 +0000 |
commit | b2d0e14848816c8004055824f192abdaedcc0fbf (patch) | |
tree | fcaa66ae03211629728c81e9d0a31b1d905da0f6 /src/lang/spanish.txt | |
parent | c1622b04abe59afe12822139bf17f80c5593163c (diff) | |
download | openttd-b2d0e14848816c8004055824f192abdaedcc0fbf.tar.xz |
(svn r15209) -Update: WebTranslator2 update to 2009-01-22 18:42:44
arabic_egypt - 1 fixed by khaloofah (1)
catalan - 20 fixed by arnaullv (20)
dutch - 1 changed by Excel20 (1)
finnish - 10 fixed by jpx_ (10)
french - 1 changed by glx (1)
galician - 5 fixed by Condex (5)
greek - 2 changed by tek1979 (2)
hungarian - 2 changed by alyr (1), IPG (1)
indonesian - 20 fixed, 22 changed by fanioz (42)
italian - 20 fixed, 1 changed by lorenzodv (21)
korean - 20 fixed by darkttd (20)
norwegian_bokmal - 22 fixed by khh (22)
norwegian_nynorsk - 5 changed by wollollo (5)
romanian - 1 changed by kkmic (1)
russian - 44 fixed by Smoky555 (44)
simplified_chinese - 18 fixed, 7 changed by ww9980 (25)
spanish - 20 fixed by eusebio (19), Dominus (1)
turkish - 31 fixed, 1 changed by Emin (32)
Diffstat (limited to 'src/lang/spanish.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 20 |
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 60f38a56f..dcb1acb0e 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -1091,9 +1091,28 @@ STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Rotacià STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :A la izquierda STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Sentido horario STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}El nivel de la altura del mapa plano tiene: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Habilitar la modificación del terreno en los bordes del mapa: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Uno o más cuadrados del borde más al norte no están vacios +STR_CONFIG_PATCHES_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Uno o más cuadrados en uno de los bordes no son agua # Start of map water border strings. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NONE :Tierra en todos los bordes +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NE :Agua solo en el borde Noreste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_SE :Agua solo en el borde Sureste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_SE_NE :Agua en los bordes Noreste y Sureste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_SW :Agua solo en el borde Suroeste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_SW_NE :Agua en los bordes Noreste y Suroeste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_SW_SE :Agua en los bordes Sureste y Suroeste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_SW_SE_NE :Tierra solo en el borde Noroeste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW :Agua solo en el borde Noroeste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_NE :Agua en los bordes Noroeste y Noreste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_SE :Agua en los bordes Noroeste y Sureste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_SE_NE :Tierra solo en el borde Suroeste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_SW :Agua en los bordes Noroeste y Suroeste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_SW_NE :Tierra solo en el borde Sureste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_SW_SE :Tierra solo en el borde Noreste +STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_SW_SE_NE :Agua en todos los bordes # End of map water border strings. STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Expansión máxima de est.: {ORANGE}{STRING} {RED}Atención: Valores altos relantizan @@ -2123,6 +2142,7 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren en túnel STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}VehÃculo de carretera en túnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Otro túnel en el camino +STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}El túnel acabarÃa fuera del mapa STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}No se puede excavar en la tierra al otro lado del túnel STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Primero debe demolerse el túnel STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Primero debe demolerse el puente |