summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/spanish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-04-23 17:54:05 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-04-23 17:54:05 +0000
commite2a7732151bff77aacdfc0f1a7f231d4be6d5c95 (patch)
tree854f2da319e2ed461aaa44692b3c1f2a077c0d22 /src/lang/spanish.txt
parentc4df60feb994b74e3afa286a2b102342fda92570 (diff)
downloadopenttd-e2a7732151bff77aacdfc0f1a7f231d4be6d5c95.tar.xz
(svn r16127) -Update: WebTranslator2 update to 2009-04-23 17:54:01
serbian - 81 fixed by etran (81) spanish - 24 fixed by eusebio (24) turkish - 14 fixed by Emin (14)
Diffstat (limited to 'src/lang/spanish.txt')
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt26
1 files changed, 25 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index 6b13201eb..ab0916c09 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -319,6 +319,7 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}¿Está
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Abandonar Juego
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Seleccione ordenación (descendiente/ascendinte)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Seleccione criterio de orden
+STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Selecciona criterio de filtro
STR_SORT_BY :{BLACK}Ordenar por
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Población
@@ -341,6 +342,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Longitud
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Tiempo de vida remanente
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de estación
STR_SORT_BY_WAITING :Esperando valor de la carga
+STR_SORT_BY_RATING_MAX :Clasificación de carga más alta
+STR_SORT_BY_RATING_MIN :Clasificación de carga más baja
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :ID Locomotora (ordenación clásia)
STR_ENGINE_SORT_COST :Coste
STR_ENGINE_SORT_POWER :Potencia
@@ -727,6 +730,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Autoguar
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selección del intervalo entre grabados automáticos del juego
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Apagado
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Cada mes
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Cada 3 meses
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Cada 6 meses
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Cada 12 meses
@@ -847,7 +851,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Conjunto
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Selecciona el conjunto de gráficos base a usar
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Cada mes
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Error en Autoguardado
STR_MONTH_JAN :Enero
@@ -935,6 +938,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Mostrar
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Mostrar señales en el lado de conducción: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Mostrar ventana de finanzas al final del año: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nuevas ordenes son 'sin parada' por defecto: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Nuevos trenes paran por defecto en {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} en la plataforma
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :cerca del fin
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :medio
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :[lejos del fin]
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Cola de vehículos de carretera (con efecto cuantificador): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Desplazar ventana mediante el cursor en los bordes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permitir sobornos a la autoridad local: {ORANGE}{STRING}
@@ -2605,6 +2612,9 @@ STR_ORDER_GO_TO :Ir a
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Ir sin paradas a
STR_ORDER_GO_VIA :Ir vía
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Ir sin paradas vía
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[cerca del fin]
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[medio]
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[lejos del fin]
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Carga completa de cualquier carga
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Cargar si está disponible
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Carga completa de todas las cargas
@@ -2789,6 +2799,18 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Limpiar
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reajustar el contador del retraso, así el vehículo estará en horario
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Saltar esta orden a menos que el servicio sea necesario
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidad: {VELOCITY} Potencia: {POWER}{}Coste Operativo: {CURRENCY}/año{}Capacidad: {CARGO}
+STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidad Max.: {VELOCITY}{}Capacidad: {CARGO}, {CARGO}{}Coste Mantenimiento: {CURRENCY}/año
+STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidad Max.: {VELOCITY}{}Capacidad: {CARGO}{}Coste Mantenimiento: {CURRENCY}/año
+STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edad: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste Mantenimiento: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
+STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidad max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidad max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidad max.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}T.E. Max.: {LTBLUE}{FORCE}
+STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficios este año: {LTBLUE}{CURRENCY} (último año: {CURRENCY})
+STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Averías desde el último servicio: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Construido: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Parado
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}No se puede pasar la señal en peligro al tren...
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}¡Siniestrado!
@@ -3246,6 +3268,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Fiabilid
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Coste: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Peso: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Coste: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Velocidad: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagones con motor: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Convertible a: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Todos los tipos de carga
@@ -3538,6 +3561,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA aleatoria
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parámetros de la IA
STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versión: {NUM}
+STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Una de las AI ejecutadas ha fallado. Por favor, reporte el fallo al autor de la misma desde la ventana AI Debug.
########