diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2007-02-02 06:42:55 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2007-02-02 06:42:55 +0000 |
commit | bf4f9a84bc672157650152d888bc98202ec8d728 (patch) | |
tree | c8a98a980fe746c3a0fa6b0e998e3c71ede8461e /src/lang/slovenian.txt | |
parent | 0fd8543085c314d1c0b984d85ef6751af218c3d1 (diff) | |
download | openttd-bf4f9a84bc672157650152d888bc98202ec8d728.tar.xz |
(svn r8527) -Update: WebTranslator2 update to 2007-02-02 07:41:47
brazilian_portuguese - 6 fixed, 363 changed by fukumori (369)
bulgarian - 6 fixed by groupsky (6)
catalan - 6 fixed by arnaullv (6)
croatian - 54 fixed, 3 changed by tperic (57)
czech - 6 fixed by Hadez (6)
danish - 2 fixed, 1 changed by MiR (3)
dutch - 2 fixed by habell (2)
estonian - 6 fixed by kristjans (6)
french - 4 fixed by glx (4)
german - 6 fixed, 2 changed by Neonox (8)
hungarian - 2 fixed by miham (2)
italian - 6 fixed, 4 changed by lorenzodv (6), sidew (4)
japanese - 6 fixed by ickoonite (6)
polish - 4 fixed by meush (4)
simplified_chinese - 6 fixed by Fishingsnow (6)
slovenian - 39 fixed, 1 deleted, 2 changed by Necrolyte (42)
turkish - 6 fixed by jnmbk (6)
ukrainian - 41 fixed, 1 deleted, 22 changed by znikoz (1), mad (63)
Diffstat (limited to 'src/lang/slovenian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/slovenian.txt | 46 |
1 files changed, 42 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index a23eed34e..3d6801dab 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ##ownname Slovenščina ##isocode sl_SL ##plural 8 -##case r d t +##case r d t 3sk ##id 0x0000 STR_NULL : @@ -1455,6 +1455,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Seznam g STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Ni najdenih mrežnih naprav ali ni aktiviran ENABLE_NETWORK STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Ni mogoče najti mrežnih iger STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Strežnik ni odgovoril zahtevi +STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Nemogoča povezava zaradi neskladja datotek NewGRF STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Sinhronizacija mrežne igre ni uspela STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Povezava mrežne igre je padla STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Ni mogoče naložiti shranjene igre @@ -1476,6 +1477,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :desinhronizacij STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :nemogoče nalaganje zemljevida STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :povezava prekinjena STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :napaka protokola +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF neskladje STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nepooblaščen STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :sprejet je bil čuden paket STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :napačna različica @@ -1860,55 +1862,91 @@ STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Naloži STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} na poti STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} STR_4802_COAL_MINE :Premogovnik +STR_4802_COAL_MINE.r :Premogovnika STR_4803_POWER_STATION :Termo elektrarna -STR_4803_POWER_STATION.3sk :Termo elektrarni +STR_4803_POWER_STATION.r :Termo elektrarne STR_4804_SAWMILL :Žaga +STR_4804_SAWMILL.r :Žage STR_4805_FOREST :Gozd +STR_4805_FOREST.r :Gozda STR_4806_OIL_REFINERY :Naftna rafinerija +STR_4806_OIL_REFINERY.r :Naftne rafinerije STR_4807_OIL_RIG :Naftna ploščad +STR_4807_OIL_RIG.r :Naftne ploščadi STR_4808_FACTORY :Tovarna +STR_4808_FACTORY.r :Tovarne STR_4809_PRINTING_WORKS :Tiskarna +STR_4809_PRINTING_WORKS.r :Tiskarne STR_480A_STEEL_MILL :Jeklarna +STR_480A_STEEL_MILL.r :Jeklarne STR_480B_FARM :Kmetija +STR_480B_FARM.r :Kmetije STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Rudnik bakra +STR_480C_COPPER_ORE_MINE.r :Rudnika bakra STR_480D_OIL_WELLS :Naftni vrelci +STR_480D_OIL_WELLS.r :Naftnih vrelcev STR_480E_BANK :Banka +STR_480E_BANK.r :Banke STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Prehrambeni obrat +STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT.r :Prehrambenega obrata STR_4810_PAPER_MILL :Papirnica +STR_4810_PAPER_MILL.r :Papirnice STR_4811_GOLD_MINE :Rudnik zlata +STR_4811_GOLD_MINE.r :Rudnika zlata STR_4812_BANK :Banka +STR_4812_BANK.r :Banke STR_4813_DIAMOND_MINE :Rudnik diamantov +STR_4813_DIAMOND_MINE.r :Rudnika diamantov STR_4814_IRON_ORE_MINE :Rudnik železove rude +STR_4814_IRON_ORE_MINE.r :Rudnika železove rude STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Sadovnjak +STR_4815_FRUIT_PLANTATION.r :Sadovnjaka STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Plantaža kavčuka +STR_4816_RUBBER_PLANTATION.r :Plantaže kavčuka STR_4817_WATER_SUPPLY :Vodno zajetje +STR_4817_WATER_SUPPLY.r :Vodnega zajetja STR_4818_WATER_TOWER :Vodni stolp +STR_4818_WATER_TOWER.r :Vodnega stolpa STR_4819_FACTORY :Tovarna +STR_4819_FACTORY.r :Tovarne STR_481A_FARM :Kmetija +STR_481A_FARM.r :Kmetije STR_481B_LUMBER_MILL :Gozdarski obrat +STR_481B_LUMBER_MILL.r :Gozdarskega obrata STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Gozd sladkorne pene +STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST.r :Gozda sladkorne pene STR_481D_CANDY_FACTORY :Tovarna slaščic +STR_481D_CANDY_FACTORY.r :Tovarne slaščic STR_481E_BATTERY_FARM :Farma baterij +STR_481E_BATTERY_FARM.r :Farme baterij STR_481F_COLA_WELLS :Izvir cockte +STR_481F_COLA_WELLS.r :Izvira cockte STR_4820_TOY_SHOP :Trgovina z igračami +STR_4820_TOY_SHOP.r :Trgovine z igračami STR_4821_TOY_FACTORY :Tovarna igrač +STR_4821_TOY_FACTORY.r :Tovarne igrač STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Vrelci plastike +STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS.r :Vrelcev plastike STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Tovarna gaziranih pijač +STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY.r :Tovarne gaziranih pijač STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Generator mehurčkov +STR_4824_BUBBLE_GENERATOR.r :Generatorja mehurčkov STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Jama karamele +STR_4825_TOFFEE_QUARRY.r :Jame karamele STR_4826_SUGAR_MINE :Rudnik sladkorja +STR_4826_SUGAR_MINE.r :Rudnika sladkorja ############ range for requires starts STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING} STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING} -STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje:: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} +STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} ############ range for requires ends STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Proizvodnja prejšnjega meseca: STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% prepeljano) STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Pogled na industrijo STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Na novo se gradi {STRING} blizu mesta {TOWN}! -STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Nova {STRING} v izgradnji blizu mesta {TOWN}! +STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Postavlja se {STRING} blizu mesta {TOWN}! STR_482F_COST :{BLACK}Cena: {YELLOW}{CURRENCY} STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Nemogoča gradnja tega tipa industrije tukaj... STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE} ... gozd je mogoče posaditi samo nad nivojem snežne odeje |