summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/slovak.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2013-01-02 18:46:14 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2013-01-02 18:46:14 +0000
commitfc52eff554ba10994edb7c441aae77c05ced5265 (patch)
tree3c973336aa628c78266684e110d5815de4d8206a /src/lang/slovak.txt
parent984b7fad16ccca7af9a5f29aacdb23a9f652a46d (diff)
downloadopenttd-fc52eff554ba10994edb7c441aae77c05ced5265.tar.xz
(svn r24880) -Update from WebTranslator v3.0:
simplified_chinese - 25 changes by xiangyigao czech - 3 changes by micropro_cz estonian - 238 changes by notAbot greek - 93 changes by Evropi icelandic - 118 changes by Stimrol indonesian - 131 changes by H2, Yoursnotmine, fanioz italian - 5 changes by Snail_ latvian - 11 changes by Parastais lithuanian - 19 changes by Stabilitronas portuguese - 78 changes by Lux, fspinto, neuralshock romanian - 4 changes by mariush slovak - 104 changes by Romop5, Tinix tamil - 1 changes by aswn
Diffstat (limited to 'src/lang/slovak.txt')
-rw-r--r--src/lang/slovak.txt107
1 files changed, 105 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt
index ccbeb3c98..2f9e17d3f 100644
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -281,6 +281,7 @@ STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} st{P op
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
# Common window strings
+STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrovací reťazec:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Vložiť filtrovací reťazec
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Vložiť kľúčové slovo pre filtrovanie zoznamu
@@ -461,10 +462,12 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Ceny prepravy
############ range for company league menu starts
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Hodnotenie spoločností
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Detailné hodnotenie výkonu
+STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Hodnotenie
############ range ends here
############ range for industry menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Zoznam priemyslu
+STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :Priemyselné reťaze
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Financovať nový priemysel
############ range ends here
@@ -1107,6 +1110,9 @@ STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nieje do
# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Rozšírené nastavenia
+STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrovací reťazec:
+STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Rozšíriť všetko
+STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Zbaliť všetky
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(nie je potrebné vysvetlenie)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Pôvodná hodnota: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Nastavenie typu: {ORANGE}{STRING}
@@ -1116,7 +1122,20 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Nastavenia hry
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Nastavenia spoločnosti (uložia sa; ovplyvní iba nové hry)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Nastavenia spoločnosti (uložia sa; ovplyvní iba aktuálnu firmu)
-
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL :{BLACK}Ukáž:
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Obmedzuje zoznam nižšie len na nastavenia, ktoré boli zmenené
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Základné nastavenia
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Pokročilé nastavenia
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Odborné nastavenia / všetky nastavenia
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Nastavenia s odlišnou hodnotou ako je štandard
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Nastavenia s odlišnou hodnotou než aké má tvoja nová hra
+
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Obmedzuje zoznam nižšie na niektoré typy nastavení
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Všetky nastavenia
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Nastavenia klienta (nieje uložené v uložených hrách; ovplyvní všetky hry)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Nastavenia hry (uložené v uložených hrách; ovplyvní iba nové hry)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Nastavenia hry (uložené v uložených hrách; ovplyvní iba aktuálnu hru)
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Nastavenia spoločnosti (uložené v uložených hrách; ovplyvní iba nové hry)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Nastavenia spoločnosti (uchované v uloženej hre; ovplyvnia iba aktuálnu spoločnosť)
STR_CONFIG_SETTING_OFF :nie
@@ -1135,6 +1154,28 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :vlavo
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :v strede
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :vpravo
+STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximálny počiatočný úver: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximálna množstvo peňazí ktoré si môže spoločnosť požičať (bez inflácie)
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Úroková sadzba: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Úroková sadzba úveru; kontroluje infláciu ak je povolená
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Prevádzkové náklady: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Zvoľte úroveň cien údržby a prevádzky vozidiel a infraštruktúry
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Rýchlosť výstavby: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Obmezdenie počtu stavebných akcí pre počítačových hráčov
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Poruchy vozidla: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Zvoľte ako často budú mať zle udržiavané vozidlá poruchy
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Násobiteľ dotácii: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Zvoľte ako veľa sa platí za dotované spojenia
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Cena stavby: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Zvoľte úroveň cien výstavby a nákupov
+STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Recesie: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Ak je povolené každých pár rokov sa môže vyskytnúť recesia. Počas recesie je všetká produkcia znatelne nižšia (po skončení recesie sa produkcia vráti na normálnu úroveň)
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Zakázať otáčanie vlakov v staniciach: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Ak je povolené vlaky sa nebudú otáčať v staniciach, ktoré niesu na konci trate, ak by sa im tým skrátila cesta do ďalšieho cieľa
+STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Havárie: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Vypne alebo zapne katastrofy, ktoré môžu občas zablokovať alebo zničiť vozidlá alebo infraštruktúru
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Postoj mestskej správy k zmenám v ich oblasti: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Zvoľte ako veľmi ovplyvňuje hluk a poškodzovanie prostredia spoločnosťami ich hodnotenie v meste a ich budúce možnosti výstavby v oblasti vlastnenej mestom
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Umožniť výstavbu na svahoch a na pobreží: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Ak je zapnuté, trate a stanice môžu byť stavané na svahoch. Ak je vypnuté, stavanie je možné len na svahoch ktoré su rovnakého smeru ako trate čiže nepotrebujú podporu
@@ -1200,6 +1241,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :na konci
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Cestné vozidlá stoja v rade (podľa množstva nákladu): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Prikáže cestnému vozidlu čakať pred obsadeným nákladiskom dokiaľ nie je voľné miesto na nakládku.
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Posúvať pohľad, keď je kurzor myši na okraji okna: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Ak je povolené, zobrazenia sa budú meniť keď je myš pri okraji okna
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Vypnuté
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Hlavný pohľad, iba na celú obrazovku
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :Hlavný podľad
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :Každý pohľad
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Umožniť podplácanie miestnej správy: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Povolí podplácanie miestnej samosprávy. Ak podplácanie zistí inšpektor, spoločnosť nebude môcť podplácať v danom meste počas nasledujúcich 6 mesiacov.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Povoliť zakúpenie exkluzívnych dopravných práv: {STRING}
@@ -1321,6 +1367,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Posúvať pohľ
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Vypnuté
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Rýchlosť posúvania pohľadu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Nastav citlivosť posúvania kolečkom myši.
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Klávesnica na obrazovke: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Vyberte spôsob, ktorým chcete otvárať klávesnicu na obrazovke, ktorou môžte vpisovaťhodnoty do textových polí ukazovacím zariadením. Mienené pre malé zariadenia bez klávesnice
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Vypnuté
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dvojklik
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Jedno kliknutie (keď je textové pole zvolené)
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Jendo kliknutie (hneď)
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Funkcia pravého tlacidla myši: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Zvolte možnosť ako bude emulované PRAVÉ tlačítko myši.
@@ -1372,6 +1424,22 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Zachovaj okno s
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Zoskupiť výdavky v okne financií spoločnosti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Definujte rozloženie okna s financiami.
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Oznamovač správ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Prehrať zvuk pre zhrnuté novinové správy
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Noviny: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Prehrať zvuk pri zobrazení novín
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Koniec roka: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Prehrávať zvukové efekty na konci roku zhŕňajúce výkon spoločnosti počas roku v porovnaní s minulým rokom
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Stavba: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Hrať zvukovú správu pri úspešnej stavbe alebo pri iných akciach
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Kliknutia na tlačidlá: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :Pípať pri kliknutí na tlačidlá
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Havárie/zrážky: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Prehrávať zvukové efekty nehôd a katastrôf
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Vozidlá: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Prehrávať zvukové efekty vozidiel
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Prostredie: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Prehrávať zukové efekty prostredia krajiny, priemyslu a miest
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Zakázať výstavbu infraštruktúry ak nieje dostupné žiadne vhodné vozidlo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Ak je zapnuté, infraštruktúra je k dispozícii len ak su k nej pripojené vozidlá. Toto predchádza plýtvaniu peniazmi a časom pri nepoužiteľnej infraštruktúre.
@@ -1393,6 +1461,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Povolením nast
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Zakázať lode pre počítač: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Povolením nastavenia znemožní počítačovým hráčom budovať lode.
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Štandardné nastavenia profilu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Vyberte, ktorý profil nastavení sa má použiť pre náhodných počítačových hráčov alebo pre počiatočné hodnoty pri pridávaní nových počítačových hráčov alebo Herného skriptu
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :{G "Ľahký" "Ľahká" "Ľahké"}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :{G "Stredný" "Stredná" "Stredné"}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :{G=m}{G "Ťažký" "Ťažká" "Ťažké"}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Povoliť AI-ov v hre viacerých hráčov: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Povoliť AI počítačovým hráčom hrať "Hru viacerých hráčov".
@@ -1419,20 +1492,35 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Zakázať elekt
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Povolením nastavenia vypne nutnosť elektrifikovať železnice aby na nich mohli jazdiť elektrické vlaky.
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Príchod prvého vozidla do stanice hráča: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď prvé vozidlo príde na novú stanicu patriacu hráčovi
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Príchod prvého vozidla do stanice konkurencie: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď prvý voz príde na novú stanicu patriacu konkurencii
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Havárie / Katastrofy: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď sa vyskytne dopravná nehoda
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Informácie o spoločnosti: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Zobrazovať správu keď vznikla nová spoločnosť alebo keď je spoločnosť v riziku bankrotu
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Vznik priemyslu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Zobrazovať novinky ak bol otvorený nový priemyseľ
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Zánik priemyslu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :Zobrazovať novinku keď sa zrušil nejaký priemyseľ
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Zmeny v ekonomike: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :Zobrazovať noviny o globálnych zmenách ekonomiky
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Zmeny produkcie priemyslu obsluhovaného spoločnosťou: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT :Zobraziť správy pri zmene produkcie priemyslu, ktorý je vami obsluhovaný
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :Zmeny produkcie priemyslu obsluhovaného konkurenciou: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT :Zobraziť správy pri zmene produkcie priemyslu, ktorý je obsluhovaný konkurenciou
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :Ostatné zmeny produkcie priemyslu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT :Zobraziť správy keď sa zmení úroveň produkcie priemyslu, ktorý nieje nikým obsluhovaný
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE :Rady / informácie o vozidlách spoločnosti: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :Zobrazovať správy o vozidlách, ktoré si vyžadujú pozornosť
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Nové vozidlá: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Zobraziť správu, keď je dostupný nový typ vozidla
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Zmeny príjmu nákladu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Zobrazovať správy o zmenách v príjme tovarov na staniciach
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Dotácie: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Zobrazovať správy o udalostiach, ktoré súvisia s dotáciami
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Hlavné informácie: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT :Zobrazovať správy o všeobecných udalostiach, ako sú napríklad kúpa exkluzívnych práv alebo zafinacovanie rekonštrukcie ciest
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF :Vypnuté
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Obsah
@@ -1489,7 +1577,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :povolené, vlas
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Umiestnenie stromov počas hry: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Riadi náhodný výskyt stromov počas hry. Toto môže ovplyvniť priemysel úzko spojený s rastom stromov ako napríklad Píla.
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :žiadne {RED}(znefunkční pílu)
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :len v dažďových pralesoch
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :Len v dažďových pralesoch
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :všade
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Pozícia hlavného menu: {STRING}
@@ -1538,6 +1626,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomi
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurenti
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Možnosti zobrazenia
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Chovanie
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Zvukové efekty
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS :{ORANGE}Novinky a správy
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signály
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Manipulácia s tovarom
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Počítačový hráči
@@ -1592,6 +1682,7 @@ STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor s
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Viacero hráčov
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Nastavenia hry
+STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Najlepší hráči
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Rozšírené nastavenia
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Nastavenia NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Skontrolovať online obsah
@@ -1611,6 +1702,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Vybrať
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Vybrať krajinu hračiek
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Zobraziť nastavenia hry
+STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Zobraziť tabuľku hráčov s najvyšším skóre
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Zobraziť rozšírené nastavenia
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Zobraziť NewGRF nastavenia
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Skontrolovať nový a aktualizovaný obsah pre stiahnutie
@@ -2399,6 +2491,10 @@ STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Zobrazi
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Zobraziť náklad dodávaného a prijímaného priemyslu
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Odkaz na malú mapu
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Vybrať zobrazený priemysel taktiež v malej mape
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}Vyberte tovar
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Vyberte tovar, ktorý chcete zobraziť
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK} Vyber priemysel
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Vyber priemysel ktorý chceš zobraziť
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informácie o pozemku
@@ -2723,6 +2819,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Obsahuje viacnásobné záznamy Action 8 (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Čítanie za koncom pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}V používanej základnej grafickej sade chýbajú niektoré grafické objekty.{}Aktualizujte prosím základnú grafickú sadu.
+STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Aktuálne používanej základnej sade grafiky chýba niekoľko spritov.{}Prosím zaktualizujte základnú sadu grafiky.{}Keďže hráte {YELLOW}vývojovú verziu OpenTTD{WHITE}, môžete tiež potrebovať{YELLOW}vývojovú verziu základnej sady grafiky{WHITE}
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Požadované GRF prostriedky nie sú dosupné (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} bol vypnutý {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Nesprávny/neznámy formát rozloženia sprite(ov) (sprite {3:NUM})
@@ -3452,7 +3549,9 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacita
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Prestavat)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Vyber typ nákladu:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena prestavby: {RED}{CURRENCY_LONG}
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Príjem z prestavby: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Cena prestavby: {RED}{CURRENCY_LONG}
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Príjem z prestavby: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Vyber vozidlo k prestavbe. Ťah myšou umožní vybrať viacej vozidiel. Kliknutie do voľného mista vybere celé vozidlo. Ctrl+Klik vyberie vozidlo a následujúci reťaz
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vybrat typ prepravovaneho nakladu
@@ -3779,6 +3878,8 @@ STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHI
STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
+STR_PERCENT_NONE_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%
+STR_PERCENT_NONE :{WHITE}{NUM}%
# Income 'floats'
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINY_FONT}{RED}Cena: {CURRENCY_LONG}
@@ -3827,6 +3928,8 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Príli
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Bola nájdená len núdzová sada zvukov. Pre viac zvukových efektov je potrebné stiahnuť zvukovú sadu cez online.
# Screenshot related messages
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Obrovská snímka
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Screenshot bude mať rozlíšenie {COMMA} x {COMMA} pixelov. Jeho vytvorenie ale môže chvíľu trvať. Naozaj chcete pokračovať
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Snímka bola uložená na disk ako '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Uloženie snímky zlyhalo!