diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2010-07-13 17:45:18 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2010-07-13 17:45:18 +0000 |
commit | 25947a9bbe98759a4776bd43b97d79757e32da16 (patch) | |
tree | de4eddc13da3469c94e4709c5ed3acfaab88ae10 /src/lang/serbian.txt | |
parent | 9fbf16356e063c5202e27332bb042d5efebbf2e5 (diff) | |
download | openttd-25947a9bbe98759a4776bd43b97d79757e32da16.tar.xz |
(svn r20135) -Update from WebTranslator v3.0:
simplified_chinese - 26 changes by pda1573
traditional_chinese - 6 changes by josesun
dutch - 10 changes by habell
romanian - 10 changes by kkmic
serbian - 5 changes by etran
Diffstat (limited to 'src/lang/serbian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/serbian.txt | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt index b8808deb5..3946008d8 100644 --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -2645,7 +2645,7 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRI STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<nevažeći tovar> STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :?? STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} <nevažeć{P i a eg} tovar{P 0 "" a a}> -STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<nevažeća mašina> +STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<nevažeći model vozila> STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<nevažeća industrija> # Sign list window @@ -3005,10 +3005,10 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} vozil{P o a a}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozovi - kliknite na voz za podatke, prevucite vozilo da bi dodali/sklonili iz kompozicije -STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozila - kliknite na vozilo za podatke -STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Brodovi - kliknite na brod za podatke -STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Letilice - kliknite na letilicu za podatke +STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozovi - prevlačenjem se vozila dodaju/uklanjaju iz kompozicije, desni klik na voz za podatke o njemu, CTRL i desni klik za podatke o kompoziciji +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozila - desni klik na vozilo za podatke o njemu +STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Brodovi - desni klik na brod za podatke o njemu +STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Letilice - desni klik na letilicu za podatke o njoj STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Ovde prevucite šinsko vozilo kako biste ga prodali STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Ovde prevucite drumsko vozilo kako biste ga prodali |