diff options
author | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-08-04 18:04:33 +0000 |
---|---|---|
committer | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-08-04 18:04:33 +0000 |
commit | 4b2592dbc05e282a651b0cb2b65ff72deced3102 (patch) | |
tree | 0f1ea5a40e65705ced5b3daa2efeee06d616a489 /src/lang/serbian.txt | |
parent | 16e89ac4d590c42eccdbec4725d9f98cd1bec694 (diff) | |
download | openttd-4b2592dbc05e282a651b0cb2b65ff72deced3102.tar.xz |
(svn r17062) -Change: unify the naming of some 125 strings
Diffstat (limited to 'src/lang/serbian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/serbian.txt | 252 |
1 files changed, 126 insertions, 126 deletions
diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt index 407e76b25..c856072aa 100644 --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -412,7 +412,7 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Kapacitet tovar # Tooltips for the main toolbar STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauziraj igru -STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Ubrzavanje partije +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Ubrzavanje partije STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcije STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sačuvaj poziciju, prekini igru, izađi STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikaži mape, dodatne poglede, spisak znakova @@ -434,13 +434,13 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradnj STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Izgradnja puteva STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Izgradnja pristaništa STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Izgradnja aerodroma -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Otvorite traku sa oblikovanje reljefa kako bi ste posadili drveće, uzdigli/snizili zemljište, itd. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Otvorite traku sa oblikovanje reljefa kako bi ste posadili drveće, uzdigli/snizili zemljište, itd. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Prikaži prozor za zvuk i muziku STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku/izveštaj, prikaži opcije poruka STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacije o zemljištu # Extra tooltips for the scenario editor toolbar -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži mape, popis naselja +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži mape, popis naselja STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generisanje reljefa STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generator naselja STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generator industrija @@ -721,8 +721,8 @@ STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Sačuvaj STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Obriši tekući program (samo korisnički-definisani programi) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Sačuvaj podešavanja muzike -STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik na numeru je dodaje u tekući program (samo za korisnički-definisane programe) -STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Pritisnite na muzičku numeru kako biste je uklonili sa trenutnog rasporeda (samo za Custom1 ili Custom2) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klik na numeru je dodaje u tekući program (samo za korisnički-definisane programe) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Pritisnite na muzičku numeru kako biste je uklonili sa trenutnog rasporeda (samo za Custom1 ili Custom2) # Highscore window STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najbolje kompanije koje su dostigle {NUM}{}({STRING} nivo) @@ -817,11 +817,11 @@ STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {S # Message settings window STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Poruka STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opcije poruka -STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Podesi sva obaveštenja na: Isključeno / Sažeto / Potpuno -STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Zvučni signal za sažeta novinska obaveštenja -STR_OFF :Undress -STR_SUMMARY :kratak pregled -STR_FULL :Puni +STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Podesi sva obaveštenja na: Isključeno / Sažeto / Potpuno +STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Zvučni signal za sažeta novinska obaveštenja +STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Undress +STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :kratak pregled +STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Puni STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka: STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na igračevu stanicu @@ -852,7 +852,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}Vozač je poginuo u eksploziji nakon sudara sa vozom STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}{COMMA} {P "" je su} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara sa vozom STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Avionska nesraća!{}{COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u eksploziji kod {STATION} -STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Avionska nesreća!{}Letilici je nestalo goriva, {COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u padu! +STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Avionska nesreća!{}Letilici je nestalo goriva, {COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u padu! STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BLACK}{BIGFONT}Cepelin se srušio kod {STATION}! STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BLACK}{BIGFONT}Drumskom vozilo uništeno pri sudaru sa 'NLO'! @@ -879,7 +879,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BLACK}{BIGFONT}Problem sa zalihama je prouzrokovao da {STRING} objavi prestanak sa daljim radom! STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BLACK}{BIGFONT}Nedostatak obližnjeg drveća je prouzrokovao da {STRING} objavi prestanak sa daljim radom! -STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Evropska Monetarna Unija!{}{}Euro je uveden kao jedina valuta za uobičajne transakcije u vašoj zemlji! +STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Evropska Monetarna Unija!{}{}Euro je uveden kao jedina valuta za uobičajne transakcije u vašoj zemlji! STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Svetska recesija!{}{}Finansijski eksperti se plaše najgoreg dok ekonomija slabi sve više! STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recesija završena!{}{}Preokret u trgovini pruža podršku industriji dok ekonomija jača! @@ -899,25 +899,25 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ima premalo naredbi u voznom redu -STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima neodređenu naredbu -STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima dupliciranu naredbu -STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima neodgovarajuću stanicu u naredbi +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ima premalo naredbi u voznom redu +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima neodređenu naredbu +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima dupliciranu naredbu +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima neodgovarajuću stanicu u naredbi # end of order system -STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastareva -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva i hitno bi ga/je trebalo zameniti -STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne može da nađe put za dalje. -STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} se izgubio. -STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} je prošle godine imao profit od {CURRENCY} +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastareva +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva i hitno bi ga/je trebalo zameniti +STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne može da nađe put za dalje. +STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} se izgubio. +STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} je prošle godine imao profit od {CURRENCY} -STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Neuspešna primena naredbe preuređivanja {VEHICLE} -STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatska obnova nije uspela za {VEHICLE}{}{STRING} +STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Neuspešna primena naredbe preuređivanja {VEHICLE} +STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatska obnova nije uspela za {VEHICLE}{}{STRING} -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G "" a o} {STRING} od sada u prodaji! -STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G "" a o} {STRING} od sada u prodaji! - {ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G "" a o} {STRING} od sada u prodaji! +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G "" a o} {STRING} od sada u prodaji! - {ENGINE} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} više ne prihvata {STRING} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} više ne prihvata ni {STRING} ni {STRING} @@ -947,44 +947,44 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valuta STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor valute ############ start of currency region -STR_CURR_GBP :Funta (£) -STR_CURR_USD :Dolar ($) -STR_CURR_EUR :Euro (€) -STR_CURR_YEN :Jen (¥) -STR_CURR_ATS :Austrijski Šiling (ATS) -STR_CURR_BEF :Belgijski Franak (BEF) -STR_CURR_CHF :Švajcarski Franak (CHF) -STR_CURR_CZK :Češka Kruna (CZK) -STR_CURR_DEM :Nemačka Marka (DEM) -STR_CURR_DKK :Danska Kruna (DKK) -STR_CURR_ESP :Pezeta (ESP) -STR_CURR_FIM :Finski Marka (FIM) -STR_CURR_FRF :Franak (FRF) -STR_CURR_GRD :Grčka Drahma (GRD) -STR_CURR_HUF :Mađarska Forinta (HUF) -STR_CURR_ISK :Islandska Kruna (ISK) -STR_CURR_ITL :Italijanska Lira (ITL) -STR_CURR_NLG :Holandski Gulden (NLG) -STR_CURR_NOK :Norveška Kruna (NOK) -STR_CURR_PLN :Poljski Zlot (PLN) -STR_CURR_RON :Rumunska Lej (RON) -STR_CURR_RUR :Ruska Rublja (RUR) -STR_CURR_SIT :Slovenački Tolar (SIT) -STR_CURR_SEK :Švedska Kruna (SEK) -STR_CURR_TRY :Turska Lira (TRY) -STR_CURR_SKK :Slovačka Kruna (SKK) -STR_CURR_BRL :Brazilski Real (BRL) -STR_CURR_EEK :Estonska Kruna (EEK) -STR_CURR_CUSTOM :Sopstvena... +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Funta (£) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar ($) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jen (¥) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Austrijski Šiling (ATS) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgijski Franak (BEF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Švajcarski Franak (CHF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Češka Kruna (CZK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Nemačka Marka (DEM) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Danska Kruna (DKK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Pezeta (ESP) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finski Marka (FIM) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franak (FRF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Grčka Drahma (GRD) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Mađarska Forinta (HUF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Islandska Kruna (ISK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italijanska Lira (ITL) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Holandski Gulden (NLG) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norveška Kruna (NOK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Poljski Zlot (PLN) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Rumunska Lej (RON) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Ruska Rublja (RUR) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovenački Tolar (SIT) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Švedska Kruna (SEK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Turska Lira (TRY) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovačka Kruna (SKK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brazilski Real (BRL) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estonska Kruna (EEK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Sopstvena... ############ end of currency region STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Merne jedinice STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor svetskih najzastupljenijih mernih jedinica ############ start of measuring units region -STR_UNITS_IMPERIAL :Carski -STR_UNITS_METRIC :Metrički -STR_UNITS_SI :SI +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Carski +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Metrički +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI ############ end of measuring units region STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Drumska vozila @@ -996,27 +996,27 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Imena na STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi stil imena gradova ############ start of townname region -STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engleska (Originalna) -STR_TOWNNAME_FRENCH :Francuska -STR_TOWNNAME_GERMAN :Nemačka -STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engleska (Dodatna) -STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latinoamerička -STR_TOWNNAME_SILLY :Šašava -STR_TOWNNAME_SWEDISH :Švedska -STR_TOWNNAME_DUTCH :Holandska -STR_TOWNNAME_FINNISH :Finska -STR_TOWNNAME_POLISH :Poljska -STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slovačka -STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norveška -STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Mađarska -STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austrijanska -STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumunska -STR_TOWNNAME_CZECH :Češka -STR_TOWNNAME_SWISS :Švajcerska -STR_TOWNNAME_DANISH :Danska -STR_TOWNNAME_TURKISH :Turska -STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italijanska -STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalonska +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engleska (Originalna) +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Francuska +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Nemačka +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engleska (Dodatna) +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Latinoamerička +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Šašava +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Švedska +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Holandska +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finska +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Poljska +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Slovačka +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norveška +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Mađarska +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Austrijanska +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Rumunska +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Češka +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Švajcerska +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Danska +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Turska +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italijanska +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalonska ############ end of townname region STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Auto čuvanje pozicije @@ -1028,23 +1028,23 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Svaka 3 meseca STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Svakih 6 meseci STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Svakih 12 meseci -STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Jezik -STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Odaberite jezik koji će se koristiti +STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Jezik +STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite jezik koji će se koristiti -STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Ceo ekran -STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Pritisnite ovde kako bi ste igrali OpenTTD na celom ekranu +STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Ceo ekran +STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Pritisnite ovde kako bi ste igrali OpenTTD na celom ekranu STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Neuspešno prebacivanje u ceo ekran -STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Veličina ekrana -STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Odaberite željenu veličinu ekrana +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Veličina ekrana +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite željenu veličinu ekrana -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format slike ekrana -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Odaberite željeni format slike ekrana +STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format slike ekrana +STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite željeni format slike ekrana -STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni skup grafika -STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Odaberite željeni skup osnovnih grafika -STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} datotek{P a e a} nedostaj{P e u e}/neispravn{P a o o} -STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnom skupu grafika +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni skup grafika +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite željeni skup osnovnih grafika +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} datotek{P a e a} nedostaj{P e u e}/neispravn{P a o o} +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnom skupu grafika # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -1058,15 +1058,15 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mrežna STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcije STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Težina igre: ({STRING}) -STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Napredna Podešavanja -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Podešavanja -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Spisak Dodataka na Mreži -STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}VI Podešavanja +STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Napredna Podešavanja +STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF Podešavanja +STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Spisak Dodataka na Mreži +STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}VI Podešavanja STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Napusti STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj staru poziciju -STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Start jedan nov igra , pomoću jedan visina ace krajolik +STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Start jedan nov igra , pomoću jedan visina ace krajolik STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Započni novu igru, koristeći prethodno prilagođen scenario STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Kreiraj svet/scenario u igri po svom ukusu STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Pokreće mrežnu igru sa više igrača @@ -1078,10 +1078,10 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor 'z STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije igre STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije težine igre -STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Prikazuje prozor sa detaljnim podešavanjima -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Prikazuje NewGRF podešavanja -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Pregled novih i ažureiranih dodatka za preuzimanje -STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Prikazuje VI podešavanja +STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Prikazuje prozor sa detaljnim podešavanjima +STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Prikazuje NewGRF podešavanja +STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Pregled novih i ažureiranih dodatka za preuzimanje +STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Prikazuje VI podešavanja STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Napusti 'OpenTTD' # Cheat window @@ -1268,15 +1268,15 @@ STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Zalihe : # Rail construction toolbar STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradnja železničke pruge -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Gradite prugu koristeći automatsko određivanje pravca +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Gradite prugu koristeći automatsko određivanje pravca STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradnja voznog depoa (za pravljenje novih, kao i za servis starih vozova) -STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Promena pruge u putanju +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Promena pruge u putanju STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izgradnja železničke stanice STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Izgradnja železničke signalizacije STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradnja železničkog mosta STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradnja železničkog tunela STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Uklanjanje železničkih pruga i signalizacije (kad je uključeno) -STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Promena/Nadogradnja vrste pruge +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Promena/Nadogradnja vrste pruge # Rail depot construction window STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Orijentacija železničkog depoa @@ -1290,8 +1290,8 @@ STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Broj kol STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Izbor broja koloseka STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Dužina platforme STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Izbor dužine stanice -STR_DRAG_DROP :{BLACK}Prevlačenje -STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Gradnja stanice prevlačenjem +STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Prevlačenje +STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Gradnja stanice prevlačenjem STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Odaberite klasu stanice za gradnju STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Odaberite vrstu stanice za gradnju @@ -1356,12 +1356,12 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Odaberit # Waterways toolbar STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Izgradnja plovnih kanala STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Plovni kanali -STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Izgradite kanale. -STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Izgradite brane +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Izgradite kanale. +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Izgradite brane STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Gradi brodski depo (za kupovinu i servisiranje brodova) STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Gradi pristanište STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Postavite bovu kako bi služila kao putokaz -STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Izgradite akvadukt +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Izgradite akvadukt # Ship depot construction window STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Orijentacija brodskog hangara @@ -1376,20 +1376,20 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Izgradnj # Airport construction window STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Izbor aerodroma -STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Poljski aerodrom -STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Gradski aerodrom -STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Regionalni aerodrom -STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Međunarodni aerodrom -STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Lokalni aerodrom -STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinentalni aerodrom -STR_HELIPORT :{BLACK}Helipad -STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helihangar -STR_HELISTATION :{BLACK}Helidrom - -STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Tercijarni promet -STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Sekundarni promet -STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Primarni promet -STR_HELIPORTS :{BLACK}Helidromi +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Poljski aerodrom +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}Gradski aerodrom +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Regionalni aerodrom +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Međunarodni aerodrom +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Lokalni aerodrom +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinentalni aerodrom +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}Helipad +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}Helihangar +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}Helidrom + +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Tercijarni promet +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Sekundarni promet +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Primarni promet +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}Helidromi # Unsorted @@ -1612,9 +1612,9 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Lista na STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Lista naredbi se ne može kopirati... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Kraj Zajedničkih Naredbi - - -STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je predugačak posle zamene -STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automatska zamena/obnova nije primenjena. -STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(novčano ograničenje) +STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je predugačak posle zamene +STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automatska zamena/obnova nije primenjena. +STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(novčano ograničenje) STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Napredna Podešavanja |