summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/russian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-08-17 17:45:49 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-08-17 17:45:49 +0000
commit10f00b3079df41b17190c25ecb053c71c3fc3fcc (patch)
tree87e5d3ff3e0bf018385b7505f89f7af7472bd501 /src/lang/russian.txt
parentc263f2530939572ef3d480f6c92057bcdf2fe97a (diff)
downloadopenttd-10f00b3079df41b17190c25ecb053c71c3fc3fcc.tar.xz
(svn r20526) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 7 changes by KorneySan simplified_chinese - 1 changes by pda1573 croatian - 5 changes by VoyagerOne czech - 8 changes by marek995 dutch - 4 changes by habell esperanto - 24 changes by Christopher finnish - 7 changes by jpx_ german - 4 changes by NG hungarian - 9 changes by IPG indonesian - 6 changes by prof irish - 9 changes by tem italian - 4 changes by lorenzodv romanian - 4 changes by tonny russian - 5 changes by KorneySan slovenian - 8 changes by ntadej swedish - 5 changes by Zuu
Diffstat (limited to 'src/lang/russian.txt')
-rw-r--r--src/lang/russian.txt5
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index f6e04c92b..2d45bff9d 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -2637,6 +2637,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Файлы
# NewGRF 'it's broken' warnings
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Файл NewGRF «{0:STRING}» может привести к потере синхронизации и вылету игры.
+STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Меняется состояние локомотива «{1:ENGINE}», находящегося вне депо.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Меняется длина транспорта «{1:ENGINE}», находящегося вне депо.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Поезд «{VEHICLE}», принадлежащий «{COMPANY}», имеет неправильную длину. Вероятно, это вызвано проблемами в файле новой графики. Игра может рассинхронизироваться или вылететь.
@@ -2653,6 +2654,10 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<неизвес
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Список меток - {COMMA} мет{P ка ки ок}
+STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Регистр
+STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Очистить фильтр
+STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Переключить проверку регистра при сравнении имён меток с фильтром
+STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Очистить фильтр
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Изменить надпись метки