diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2010-12-15 18:45:30 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2010-12-15 18:45:30 +0000 |
commit | 3e9c0c2b3356f433164d21ccc3c9e0594ea275f4 (patch) | |
tree | 3d6d1b1d27d3ddc1aff3bc7e1112f139519b1a74 /src/lang/romanian.txt | |
parent | e744b97ec8bfe567136200096d2279bce982d160 (diff) | |
download | openttd-3e9c0c2b3356f433164d21ccc3c9e0594ea275f4.tar.xz |
(svn r21525) -Update from WebTranslator v3.0:
croatian - 7 changes by VoyagerOne
czech - 3 changes by SmatZ
frisian - 19 changes by gjannema
greek - 6 changes by Gonik
hungarian - 5 changes by IPG
italian - 1 changes by lorenzodv
polish - 30 changes by nouwak
romanian - 12 changes by kkmic
spanish - 1 changes by Terkhen
Diffstat (limited to 'src/lang/romanian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/romanian.txt | 17 |
1 files changed, 12 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index a5df3be86..a84e2a8f5 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -236,7 +236,7 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Apasă Å STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Comutator pentru dimensiunea ferestrei STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bara de defilare - defilează în listă sus/jos STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bara de defilare - stânga/dreapta -STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolează clădiri, străzi, etc. pe un pătrăţel de teren +STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolează clădiri, străzi, etc. pe un pătrăţel de teren. Ctrl. pentru selectare pe diagonală # Query window STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Prestabilit(e) @@ -1145,6 +1145,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Schimbar STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Aeroporturile nu expiră niciodată: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}Avertisment dacă vehicolul s-a pierdut: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Verificarea ordinelor vehiculelor: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nu STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, dar exclude vehiculele oprite @@ -2068,9 +2069,9 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Zgomot g # Landscaping toolbar STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Modificare peisaj -STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Scade altitudinea unui punct de teren -STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}CreÅŸte altitudinea unui punct de teren -STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Nivelează terenul +STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Scade altitudinea unui punct de teren. Trage cu mouse-ul pentru a coborî primul punct de teren È™i a nivela restul zonei la noua înălÈ›ime a acestuia. Ctrl. pentru selectie pe diagonală. +STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}CreÅŸte altitudinea unui punct de teren. Trage cu mouse-ul pentru a ridica primul punct de teren È™i a nivela restul zonei la noua înălÈ›ime a acestuia. Ctrl. pentru selectie pe diagonală. +STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Nivelează terenul la înălÈ›imea primului colÈ› selectat. Ctrl. pentru selecÈ›ie pe diagonală STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Cumpără teren pentru folosire ulterioară # Object construction window @@ -3151,7 +3152,7 @@ STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Orar STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Comuta in modul de vizualizare orar -STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de comenzi - clic pe o comandă pentru a o selecta. Ctrl+clic poziÅ£ionează ecranul pe staÅ£ie +STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de comenzi - clic pe o comandă pentru a o selecta. Ctrl+clic poziÅ£ionează ecranul pe staÅ£ia destinaÈ›ie STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP} STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} @@ -3215,11 +3216,15 @@ STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}RenunÅ£Ä STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Åžterge STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Åžterge comanda selectată +STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}Sterge toate ordinele +STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Opreste sincronizarea +STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Opreste sincronizare ordinelor. Ctrl-Click sterge toate ordinele pentru acest vehicul STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Mergi la STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Du-te la cel mai apropiat depou STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Du-te la cel mai apropiat hangar STR_ORDER_CONDITIONAL :Salt in ordine conditionata +STR_ORDER_SHARE :Sincronizează ordinele STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Adaugă o comandă înaintea celei selectate, sau la sfârÅŸitul listei. Ctrl-Click transformă comenzile pentru staÅ£ii în 'încarcă orice tip de marfă', pentru punctele de tranzit în 'non-stop' ÅŸi pentru depouri în 'service' STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Adaugă o comandă avansată @@ -3664,6 +3669,7 @@ STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Podul es STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Cele două capete trebuie să se situeze în linie STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... ambele capete ale podului trebuie să se situeze pe uscat STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... podul este prea lung +STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Podul s-ar termina în afara hărÈ›ii # Tunnel related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Nu se poate construi tunel aici... @@ -3763,6 +3769,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... vehi STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... un vehicul care are acest ordin nu poate ajunge la acea staÅ£ie STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nu se poate trece la comenzi sincronizate... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Nu pot opri sincronizarea listei de ordine... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nu pot copia lista de comenzi... STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... prea departe de destinaÅ£ia precedentă |