diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2010-08-31 17:45:21 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2010-08-31 17:45:21 +0000 |
commit | b610b1af616f1c2ca4e16a7cbee27b46c6534eb8 (patch) | |
tree | 46663ea90cf4b155b00e74b50fc10d52a0808dc7 /src/lang/portuguese.txt | |
parent | cf8f6571fc7fc9d6cd46bd0651bfdf65c79b99fc (diff) | |
download | openttd-b610b1af616f1c2ca4e16a7cbee27b46c6534eb8.tar.xz |
(svn r20707) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 22 changes by KorneySan
german - 6 changes by planetmaker
korean - 2 changes by junho2813
portuguese - 21 changes by SupSuper
serbian - 10 changes by etran
slovak - 78 changes by comp
Diffstat (limited to 'src/lang/portuguese.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/portuguese.txt | 24 |
1 files changed, 24 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index 7d1db041f..8ad62cf52 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -334,6 +334,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}A gerar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construir estradas STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árvores STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Colocar indicações +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Colocar objecto ############ range for SE file menu starts STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Guardar cenário @@ -442,6 +443,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Mostrar/ocultar consola STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuração da IA STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de ecrã +STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura ampliada STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura gigante STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Sobre o OpenTTD... STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alinhador de gráficos @@ -558,6 +560,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detalhes STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% +STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Ver detalhes sobre esta empresa ############ Those following lines need to be in this order!! STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Veículos: STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Estações: @@ -1109,6 +1112,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Método STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nenhum STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :como as outras indústrias STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospecção +STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Terra plana à volta de indústrias: {ORANGE}{STRING} quadrado{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Permitir várias indústrias semelhantes por cidade: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Mostrar sempre a data completa na barra de estado: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Mostrar sinais no lado da circulação: {ORANGE}{STRING} @@ -1756,6 +1760,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Servidor STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Foi banido deste servidor STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Você foi expulso do jogo STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Batotas não são permitidas neste servidor +STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Estava a enviar demasiados comandos ao servidor ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :erro geral @@ -1773,6 +1778,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :ID da empresa e STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :avisado pelo servidor STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :estava a tentar usar batota STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :servidor cheio +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :estava a enviar demasiados comandos ############ End of leave-in-this-order # Network related errors @@ -2055,6 +2061,16 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Levantar STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Nivelar terreno STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Comprar terreno para uso futuro +# Object construction window +STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Selecção de Objecto +STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Seleccionar objecto para construir +STR_OBJECT_BUILD_CLASS_LABEL :{BLACK}Classe do objecto +STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Pré-visualização do objecto +STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Tamanho: {GOLD}{NUM} x {NUM} quadrados + +STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Faróis +STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Transmissores + # Tree planting window (last two for SE only) STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Árvores STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Escolha um tipo de árvore para plantar @@ -2129,6 +2145,8 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Clique n STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Clique na mercadoria para ver os seus fornecedores e clientes STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Mostrar cadeia STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar indústrias a fornecer e aceitar mercadorias +STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Ligar ao mapa pequeno +STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Também seleccionar as indústrias mostradas no mapa pequeno # Land area window STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informações do Terreno @@ -2390,6 +2408,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Insira p # NewGRF parameters window STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Alterar parâmetros NewGRF STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Fechar +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Repor +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Retorna todos os parâmetros ao seu valor padrão STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parâmetro {NUM} STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} @@ -2399,6 +2419,7 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Pai STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Inspeccionar o objecto do escopo pai STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} no {HEX} +STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Objecto STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Tipo de linha STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Parâmetro da variável NewGRF 60+x (hexadecimal) @@ -2479,6 +2500,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<indústria inv # Sign list window STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de Sinais - {COMMA} Sina{P l is} +STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Apagar filtro +STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Apagar frase filtro # Sign window STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Editar texto do sinal @@ -3298,6 +3321,7 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Caso de STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Alternar o caso de igualdade quando se compara o resgisto da IA contra a string de paragem STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Continuar STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Sair da pausa e continuar a IA +STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Ver saída de depuração desta IA STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD é construido sem suporte IA... STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... não há nenhuma IA disponível! |