diff options
author | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-04-21 16:57:26 +0000 |
---|---|---|
committer | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-04-21 16:57:26 +0000 |
commit | ce5a2829774de90f96a5d6f74df947d2ed3a6c1f (patch) | |
tree | 6a27483e9e535f905d3a1a4a42bb574a002e64e1 /src/lang/portuguese.txt | |
parent | d338fff1b986b663b786ac673e97f5d240a628ef (diff) | |
download | openttd-ce5a2829774de90f96a5d6f74df947d2ed3a6c1f.tar.xz |
(svn r16111) -Cleanup: remove some duplicate/unused strings
-Change: move a string to a more sensible location
Diffstat (limited to 'src/lang/portuguese.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/portuguese.txt | 11 |
1 files changed, 0 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index 4d4dd761c..f0f3f5701 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -700,7 +700,6 @@ STR_02DD_SUBSIDIES :Subsídios STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa do mundo STR_EXTRA_VIEW_PORT :Visualizador extra STR_SIGN_LIST :Lista de sinais -STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}População Mundial: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Visualizador {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copiar p/ o visualizador @@ -2150,10 +2149,6 @@ STR_682C_HILLY :Acidentado STR_682D_MOUNTAINOUS :Montanhoso STR_682E_STEADY :Estável STR_682F_FLUCTUATING :Flutuante -STR_6830_IMMEDIATE :Imediato -STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 meses depois do jogador -STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 meses depois do jogador -STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 meses depois do jogador STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :No fim da linha e em estações STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Só no fim da linha STR_6836_OFF :Off @@ -2839,13 +2834,11 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Preenche ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Veículo de estrada no caminho STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Veículos de Estrada -STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Depósito de Veículos de Estrada STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Novos Veículos STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Novos Veículos de Estrada STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construir Veículo STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível construir veículo de estrada... -STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes) STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...deve estar parado num depósito de veículos de estrada STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível vender veículo de estrada... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível iniciar/parar veículo de estrada... @@ -2914,8 +2907,6 @@ STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}O barco STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Não é possível vender barco... STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Não é possível construir barco... STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Barco no caminho -STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} -STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes) STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Não é possível iniciar/parar barco... STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Não é possível mandar barco para o depósito... STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Não é possível encontrar depósito local @@ -2973,8 +2964,6 @@ STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nova Aer STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construir Aeronave STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível construir aeronave... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaves -STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes) STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Não é possível mandar aeronave para o hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Dirige-se ao hangar de {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Dirige-se ao hangar de {STATION}, {VELOCITY} |