diff options
author | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-04-21 16:57:26 +0000 |
---|---|---|
committer | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-04-21 16:57:26 +0000 |
commit | ce5a2829774de90f96a5d6f74df947d2ed3a6c1f (patch) | |
tree | 6a27483e9e535f905d3a1a4a42bb574a002e64e1 /src/lang/luxembourgish.txt | |
parent | d338fff1b986b663b786ac673e97f5d240a628ef (diff) | |
download | openttd-ce5a2829774de90f96a5d6f74df947d2ed3a6c1f.tar.xz |
(svn r16111) -Cleanup: remove some duplicate/unused strings
-Change: move a string to a more sensible location
Diffstat (limited to 'src/lang/luxembourgish.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/luxembourgish.txt | 11 |
1 files changed, 0 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt index a7636581c..4345b794c 100644 --- a/src/lang/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/luxembourgish.txt @@ -700,7 +700,6 @@ STR_02DD_SUBSIDIES :Subventiounen STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Weltkaart STR_EXTRA_VIEW_PORT :Extra Unsiicht STR_SIGN_LIST :Schëlderlëscht -STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Stiedtverzeeschniss STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Weltbevölkerung: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Unsiicht {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopéiert op d'Unsiicht @@ -2117,10 +2116,6 @@ STR_682C_HILLY :Hiwelech STR_682D_MOUNTAINOUS :Bierger STR_682E_STEADY :Konstant STR_682F_FLUCTUATING :Variabel -STR_6830_IMMEDIATE :Direkt -STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 Méint nom Start -STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 Méint nom Start -STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 Méint nom Start STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Um Ënn vun der Streck, an an den Statiounen STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Um Ënn vun der Streck nëmmen STR_6836_OFF :Aus @@ -2772,13 +2767,11 @@ STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Zäit wi ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Stroossengefiehrt am Wee STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Gefiehr{P t er} -STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Stroossendepot STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Néi Gefiehrer STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Néi Stroossengefiehrer STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Gefiehrt bauen STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann d'Stroossengefiehrt nët bauen... -STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailer) STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...muss an engem Depot stoen STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann d'Stroossengefiehrt nët verkaafen... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann d'Stroossengefiehrt nët stoppen/starten... @@ -2827,8 +2820,6 @@ STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Schëff STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kann Schëff nët verkaafen... STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kann Schëff nët bauen... STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Schëff am Wee -STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} -STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailer) STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kann d'Schëff nët stoppen/starten... STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kann d'Schëff nët an den Depot schècken... STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kann d'Depot nët fannen @@ -2877,8 +2868,6 @@ STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Néien F STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Fliiger bauen STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kann dën Fliiger nët bauen... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fliiger -STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailer) STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Kann den Fliiger nët an den Hangar schécken... STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} waart am Hangar STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Fliiger am Wee |