summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/luxembourgish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-02-21 18:45:26 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-02-21 18:45:26 +0000
commit5488a2c1a878a103d138bcda2f225e84d084b41c (patch)
tree94ef358ef4c1dad11b18d60bf228798364e52768 /src/lang/luxembourgish.txt
parente6e2e8b47306c185007f9900d85279ab0f348de7 (diff)
downloadopenttd-5488a2c1a878a103d138bcda2f225e84d084b41c.tar.xz
(svn r19188) -Update from WebTranslator v3.0:
arabic_egypt - 1 changes by kasakg catalan - 1 changes by arnau esperanto - 59 changes by Ailanto hungarian - 8 changes by IPG luxembourgish - 2 changes by Phreeze brazilian_portuguese - 1 changes by leandromoh thai - 138 changes by nirakanz vietnamese - 10 changes by myquartz
Diffstat (limited to 'src/lang/luxembourgish.txt')
-rw-r--r--src/lang/luxembourgish.txt2
1 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt
index 20845638d..4a1f33547 100644
--- a/src/lang/luxembourgish.txt
+++ b/src/lang/luxembourgish.txt
@@ -3373,6 +3373,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...ze vi
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...et ass keng Plaz méi op der Kaart
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Stied bauen keng Stroossen. Dir kënnt den Bau iwwert Erweidert Astellungen->Economie->Stied anschalten
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Stroossenarbeschten umgaangen
+STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kann des Stad net leschen...{}Eng Statioun oder Depot huet den Numm vun dëser Stad oder en Stéck dat der Stad gehéiert kann net ewechgeholl ginn
# Industry related errors
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Kann keng Industrien bauen...
@@ -3385,6 +3386,7 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...kann
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kann nëmmen am Regenwaldgebitt gebaut ginn
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kann nëmmen an der Wüst gebaut ginn
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nëmmen an Stied gebaut ginn
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... kann nëmmen an niddregen Beräicher gebaut ginn
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...kann nëmmen no un den Ecker vun der Kaart positionéiert ginn
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...Bësch kann nëmmen iwert der Schnéilinn geplanzt ginn