summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/luxembourgish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2014-09-14 15:30:47 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2014-09-14 15:30:47 +0000
commit320a4979197639088a562afee307c5fab8ea42fa (patch)
tree16fae3a111d689c44c7b7e9721d51c2f89890b2d /src/lang/luxembourgish.txt
parent32c56b5f84887ca8214bd290344c40dbc481f42d (diff)
downloadopenttd-320a4979197639088a562afee307c5fab8ea42fa.tar.xz
(svn r26821) -Update from WebTranslator v3.0:
greek - 95 changes by Jubilee gaelic - 33 changes by GunChleoc
Diffstat (limited to 'src/lang/luxembourgish.txt')
-rw-r--r--src/lang/luxembourgish.txt8
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt
index f7f271b9b..b8367446e 100644
--- a/src/lang/luxembourgish.txt
+++ b/src/lang/luxembourgish.txt
@@ -248,6 +248,9 @@ STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scrollba
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scrollbar - scrollt d'Lëscht no lénks/riets
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Objekter op engem Stëck Land zerstéieren. Ctrl wielt d'Land diagonal. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
+# Show engines button
+
+
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Standard
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Ofbriechen
@@ -3390,6 +3393,9 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Gefierty
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Schëffstyp ëmbenennen
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Fligertyp ëmbenennen
+
+
+
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Zuchgefiertyp ëmbenennen
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Gefierertyp ëmbenennen
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Schëffstyp ëmbenennen
@@ -3494,6 +3500,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Stroossegefier
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Schëff
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Fliger
+
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Wielt den Maschinentyp fir auszetauschen
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Wielt den neien Typ den benotzt soll ginn amplaz vun der lénks gewielter Maschin
@@ -4143,6 +4150,7 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... Bës
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... kann nëmmen iwwert der Schnéilinn gebaut ginn
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... kann net ënnert der Schnéilinn bauen
+
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Kann d'Gare hei net bauen...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kann de Busarrêt hei net bauen...