summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/lithuanian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-11-19 18:45:27 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-11-19 18:45:27 +0000
commit81330328741083d4110abde8643b0bcdf0100821 (patch)
treeadc421800410861139d9d35f7c02bf86d9ace063 /src/lang/lithuanian.txt
parent874abb29659ada0972add6aff0601666ff1b8cec (diff)
downloadopenttd-81330328741083d4110abde8643b0bcdf0100821.tar.xz
(svn r21257) -Update from WebTranslator v3.0:
arabic_egypt - 6 changes by kasakg finnish - 2 changes by jpx_ french - 2 changes by glx italian - 1 changes by lorenzodv lithuanian - 63 changes by BlinK_ portuguese - 8 changes by JayCity spanish - 4 changes by Terkhen turkish - 5 changes by niw3
Diffstat (limited to 'src/lang/lithuanian.txt')
-rw-r--r--src/lang/lithuanian.txt99
1 files changed, 72 insertions, 27 deletions
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt
index 09b7ed058..9b8a13b75 100644
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -240,13 +240,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}-
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}VISI
# 'Mode' of transport for cargoes
-STR_PASSENGERS :{COMMA} keleiviai
-STR_BAGS :{COMMA} maišai
-STR_TONS :{COMMA} tonos
-STR_LITERS :{COMMA} litrų
-STR_ITEMS :{COMMA} vienetų
-STR_CRATES :{COMMA} dežių
-STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Kita
+STR_PASSENGERS :{COMMA} keleiv{P is iai ių}
+STR_BAGS :{COMMA} maiš{P as ai ų}
+STR_TONS :{COMMA} ton{P a os ų}
+STR_LITERS :{COMMA} litr{P as ai ų}
+STR_ITEMS :{COMMA} vienet{P as ai ų}
+STR_CRATES :{COMMA} dež{P ė ės ių}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tamsiai mėlyna
@@ -359,6 +358,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN :Mažiausias kro
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :VariklioID (numatytasis)
STR_SORT_BY_COST :Kainą
STR_SORT_BY_POWER :Galią
+STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Traukiamoji jėga
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Atsiradimo datą
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Eksplotacijos išlaidas
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Galią/Eksplotacijos išlaidas
@@ -408,6 +408,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Pramonė
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Kelio tiesimas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Sodinti medžius
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Statyti ženklą
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Statyti objektą
############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Išsaugoti scenarijų
@@ -515,8 +516,9 @@ STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Žemės ploto i
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Perjungti konsolę
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI Debug
-STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Fotografuoti ekrano vaizdą (Ctrl-S)
-STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Fotografuoti viso ekrano vaizdą (Ctrl+G)
+STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekrano nuotrauka
+STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ekrano nuotrauka iš arti
+STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Fotografuoti viso ekrano vaizdą
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Apie „OpenTTD“
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Animacinių objektų išdėstytuvas
############ range ends here
@@ -632,6 +634,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detaliai
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Rodyti šios kompanijos smulkesnę informaciją
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Automobiliai:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stotelės:
@@ -1013,6 +1016,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Pažymė
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ekrano raiška
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite ekrano raišką
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Kita
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Ekrano vaizdo kopijos tipas
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite ekrano vaizdo kopijos formatą
@@ -1097,6 +1101,7 @@ STR_NUM_LOW :Žemas
STR_NUM_NORMAL :Vidutinis
STR_NUM_HIGH :Aukštas
STR_NUM_CUSTOM :Tinkintas
+STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :Nurodytas ({NUM})
STR_VARIETY_NONE :Joks
STR_VARIETY_VERY_LOW :Labai mažas
@@ -1115,6 +1120,8 @@ STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Labai žemas
STR_SEA_LEVEL_LOW :Žemas
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Vidutinis
STR_SEA_LEVEL_HIGH :Aukštas
+STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Nurodytas
+STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Nurodytas ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :Nėra
STR_DISASTER_REDUCED :Sumažintas
@@ -1179,6 +1186,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Pagrind
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nėra
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kaip kitos gamyklos
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :vaizdavimas
+STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Lygi vieta aplink gamyklas: {ORANGE}{STRING} kvadratėl{P 0:1 is iai ių}
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leisti kelias panašias pramonės įmones viename mieste: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Rodyti pilną datą būsenos eilutėje: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Šviesoforus rodyti vairuotojo pusėje: {ORANGE}{STRING}
@@ -1216,15 +1224,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :visų tr. priem
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Perspėti, kai tr. priemonės pajamos yra neigiamos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Tr. priemonės niekada nepasensta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatiškai atnaujinti tr. priemonę, kai ji pasensta: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatiskai atnaujinti tr. pr. {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} men. iki/po maks. amžiaus
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatiskai atnaujinti tr. pr. kai bus {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} menes{P io ių ių} iki/po maks. amžiaus
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimali suma reikalinga automatiniam atnaujinimui: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Klaidos pranešimų rodymo trukmė: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Klaidos pranešimų rodymo trukmė: {ORANGE}{STRING} sekund{P ė ės žių}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Rodyti miestų gyventojų skaičių šalia pavadinimo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Sausumos kūrimas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Standartinis
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
-STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Didžiausias atstumas nuo kraštų naftos perdirbimo įmonėms {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Didžiausias atstumas nuo kraštų naftos perdirbimo įmonėms {ORANGE}{STRING} kvadratel{P is iai ių}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sniego linijos aukštis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Paviršiaus nelygumas (tik TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Labai lygus
@@ -1364,6 +1372,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pagrind
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Kairėje
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Centruoti
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Dešinėje
+STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Būsenos juostos vieta: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_LEFT :Kairėje
+STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :Centre
+STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :Dešinėje
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Langų persidengimo atstumas: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Langų kibumo atstumas: {ORANGE}disabled
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Langų negriežtas limitas (nelipnių): {ORANGE}{STRING}
@@ -1480,7 +1492,7 @@ STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Laukelia
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Dėmesio! Tu bandai išduoti vargšus savo varžovus. Tai bus tavo gėda visiems laikams ir niekada neužmiršta.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Padauginti pinigų {CURRENCY}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Žaidiama už kompaniją: {ORANGE}{COMMA}
-STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magiškas buldozeris (pašalina gamyklas ir kt.): {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magiškas buldozeris (pašalina gamyklas ir nepajudinamus objektus): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneliai gali susikirsti: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Galima statyti pauzės režime: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktyviniai lėktuvai neduš (dažnai) mažuose oro uostuose: {ORANGE} {STRING}
@@ -1824,6 +1836,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Serveris
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Tau uždrausta prisijungti prie šio serverio (BAN)
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Tu išmestas iš žaidimo (KICK)
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Sukčiavimas neleidžiamas tinklo žaidime
+STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Tu siuntei per daug komandų į serverį
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :klaida
@@ -1841,8 +1854,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :neteisinga komp
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :išmestas serverio
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :bandė sukčiauti
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :serveris pilnas
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :siuntė per daug komandų
############ End of leave-in-this-order
+
# Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
@@ -2122,6 +2137,16 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Paaukšt
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Žemės lygis
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Nusipirkti žemę vėlesniam naudojimui
+# Object construction window
+STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Objekto pasirinkimas
+STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink norimą objektą statymui
+STR_OBJECT_BUILD_CLASS_LABEL :{BLACK}Objekto klasė
+STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Objekto peržiūra
+STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Dydis: {GOLD}{NUM} x {NUM} kvad.
+
+STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Švyturiai
+STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Siųstuvai
+
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Medžiai
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite norimų sodinti medžių tipą
@@ -2186,6 +2211,8 @@ STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Perspekt
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Statyti
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansuoti
+# Industry cargoes window
+
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informacija apie žemės plotą
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Išvalymo kaina: {LTBLUE}NĖRA
@@ -2198,10 +2225,12 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Tramvaja
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Geležinkelio savininkas: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Vietos valdžia: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Nėra
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinatės: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinatės: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Pastatytas: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Stotelės rūšis: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Stotelės tipas: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Oro uosto klasė: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Oro uosto pavadinimas: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Oro uosto žemės plotelio pavadinimas: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Krovinys priimtas: {LTBLUE}
@@ -2365,7 +2394,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Rankinio
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Zemelapio rotacija:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Zemelapio vardas:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Dydis:
-STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} * {NUM}
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Įveskite atsitiktinį skaičių
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Pakeisti snieko linijos aukštį
@@ -2432,6 +2461,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Patikrin
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Failo vardas: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Anksčiausia suderinama versija: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5suma: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Paletė: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parametrai: {SILVER}{STRING}
@@ -2442,12 +2472,18 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Išjungta
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Įveskite Papild. grafikos parametrus
+# NewGRF parameters window
+STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Atstatyti
+STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Nustayti pradines reikšmes visiems parametrams
+STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Parametrų skaičius: {ORANGE}{NUM}
+
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Apžiūrėti - {STRING}
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Tėvas
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Apžiūrėti objektą iš tėvo apimties
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} ties {HEX}
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Objektas
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Geležinkėlio tipas
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}NewGRF kintamojo 60+x parametras (šešioliktainėje sist.)
@@ -2490,6 +2526,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Bandymas naudot
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} turi sugadintą spraitą. Visi sugadinti spraitai bus rodomi kaip raudoni klaustukai (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Turi veiksmo (Action 8) kelis vienetus.
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Įvyko skaitymas už pseudo-paveikslėlio pabaigos.
+STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Šiuo metu naudojamam grafikos rinkiniui trūksta keletos elementų .{}Atnaujinkite pagrindinį grafikos rinkinį.
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Įspėjimas!
@@ -2511,7 +2548,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Trūkstamo
# NewGRF 'it's broken' warnings
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF elgesys '{0:STRING}' gali desinchronizuoti ir/arba nutraukti žaidimą.
-STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tai pakeičia transporto priemonės ilgį '{1:ENGINE}' kai ji nėra depe.
+STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tai pakeitė transporto priemonės ilgį '{1:ENGINE}' kai ji nėra depe.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Traukinys '{VEHICLE}' priklausantis '{COMPANY}' yra netinkamo ilgio. It is probably caused by problems with NewGRFs. Žaidimas gali būti išsinchronizuotas arba išjungtas.
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' teikia neteisingą informaciją.
@@ -2527,6 +2564,10 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<netinkama indu
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Ženklų sąrašas - {COMMA} ženkl{P as ai ų}
+STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Tikrinti didž./maž. raides
+STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Panaikinti filtrą
+STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Įjungti/išjungti didžiųjų raidžių tikrinimą kai ieškoma stočių vardų pagal filtrą
+STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Panaikinti filtrą
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Redaguoti ženklo tekstą
@@ -2740,6 +2781,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTR
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Praėjusio mėnesio produkcija:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportuota)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Rodyti gamyklą ekrano centre. Ctrl+Paspaudimas atidaro naują langą su gamyklos vaizdu
+STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Gamybos sparta: {YELLOW}{COMMA}%
############ range for requires starts
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Reikalauja: {YELLOW}{STRING.ko}{STRING}
@@ -2755,6 +2797,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Gamina:
############ range for produces ends
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Keisti gamybos apimtį (8 daugiklis, iki 2040)
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Pakeisti gamybos spartą (procentais, iki 800%)
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} traukiniai
@@ -2829,7 +2872,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Greitis:
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Važiavimo kaina: {GOLD}{CURRENCY}/m
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(perorientuotinas)
-STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Sukurtas: {GOLD}{NUM}{BLACK} Tarnavimo laikas: {GOLD}{COMMA} metu
+STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Sukurtas: {GOLD}{NUM}{BLACK} Tarnavimo laikas: {GOLD}{COMMA} met{P ai ai ų}
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Didž. Patikimumas: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Svoris: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
@@ -2882,10 +2925,10 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} mašin{P a ų os}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
-STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Traukiniai - paspausk ant traukinio jei nori detalesnės informacijos, tempk vagoną, jei nori jį prikabinti/pašalinti nuo traukinio
-STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Automobiliai - paspausk ant automobilio, jei nori detalesnes informacijos
-STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laivai - paspausk ant laivo, jei nori daugiau informacijos
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lėktuvas - paspausk ant lėktuvo, jei nori daugiau informacijos
+STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Traukiniai - norėdamas pridėti vagoną, nutemp jį prie garvežio, paspausk dešiniu mygtuku ant traukinio jei nori detalesnės informacijos, tempk vagoną, jei nori jį prikabinti/pašalinti nuo traukinio
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Automobiliai - paspausk dešiniu mygtuku ant automobilio, jei nori detalesnes informacijos
+STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laivai - paspausk dešiniu mygtuku ant laivo, jei nori daugiau informacijos
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lėktuvas - paspausk dešiniu mygtuku ant lėktuvo, jei nori daugiau informacijos
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Nutempk transporto priemone cia, jei nori ja parduoti
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Nutempk automobili cia, jei nori ji parduoti
@@ -3137,6 +3180,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Perorientuoti)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Pasirink 'sergimo' krovinio tipa:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Remonto kaina: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Pertvarkymo kaina: {GOLD}{CURRENCY}
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink prioritetinį krovinio tipą, kuriuo rūpinsis traukinys
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nurodykite šios transporto priemonės pervežamą krovinių tipą
@@ -3350,6 +3394,7 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Skirti d
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Įjungti didžiūjų raidžių skyrimą, kai DI registro žinutės tikrinamos su eilučių skirtuku
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Tęsti
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Pratęsti žaidimą ir tęsti simuliatorių
+STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Rodyti DI derinimo režimo išeigą
STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD yra paruoštas be DI palaikymo...
STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... nerasta jokių prieinamų DI!
@@ -3580,7 +3625,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Neįmano
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nepavyko pašalinti šio traukinių kontrolės punkto
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Pirma reikia pašalinti geležinkelio kontrolės punktą
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... trukdo plūduras
-STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... pluduras naudojamas!
+STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... pluduras yra naudojamas kitos kompanijos!
# Depot related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Čia negalima statyti traukinių depo...
@@ -3590,10 +3635,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Laivų d
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Garažo pervadinti negalima...
-STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Traukinys turi buti sustabdytas depe
-STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... automobilis turi buti sustabdytas garaže
-STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Laivas turi buti sustabdytas garaze
-STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}Lėktuvas turi būti sustabdytas angare
+STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... turi buti sustabdytas depe
+STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... turi buti sustabdytas garaže
+STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... turi buti sustabdytas angare
+STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... turi būti sustabdytas angare
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Sukeisti traukinius galima tiktai sustabdytus depe
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Traukinys per ilgas
@@ -3771,7 +3816,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Ženklo
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Neįmanoma naikinti ženklo...
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
-STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Transport Tycoon Deluxe klonas
+STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Simuliatoriaus žaidimas kurtas pagal Transport Tycoon Deluxe
##id 0x2000
# Town building names