summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/lithuanian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-03-19 18:45:26 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-03-19 18:45:26 +0000
commit3a790eedd245c12a10624de207db6f896bf600b7 (patch)
tree4289a991666a26a5dfea9d56db178cd4551e9384 /src/lang/lithuanian.txt
parent1579e9ded29b89678e4c56ac82b6907537a920a7 (diff)
downloadopenttd-3a790eedd245c12a10624de207db6f896bf600b7.tar.xz
(svn r19466) -Update from WebTranslator v3.0:
czech - 1 changes by TheLamer greek - 4 changes by lithuanian - 3 changes by kiphemyst norwegian_bokmal - 3 changes by mantaray norwegian_nynorsk - 3 changes by mantaray spanish - 2 changes by Terkhen swedish - 5 changes by accatyyc ukrainian - 3 changes by Madvin
Diffstat (limited to 'src/lang/lithuanian.txt')
-rw-r--r--src/lang/lithuanian.txt9
1 files changed, 8 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt
index 8bb22e63d..3dd6d7feb 100644
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -25,15 +25,22 @@ STR_NULL :
STR_EMPTY :
STR_UNDEFINED :(neapibrėžta eilutė)
STR_JUST_NOTHING :Nieko
+STR_JUST_NOTHING.kas :Niekas
STR_JUST_NOTHING.ko :Nieko
+STR_JUST_NOTHING.kam :Niekui
STR_JUST_NOTHING.ka :Nieką
+STR_JUST_NOTHING.kuo :Nieku
+STR_JUST_NOTHING.kur :Niekur
# Cargo related strings
# Plural cargo name
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Keleiviai
+STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.kas :Keleiviai
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.ko :Keleivių
+STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.kam :Keleiviams
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.ka :Keleivius
+STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.kuo :Keleiviais
STR_CARGO_PLURAL_COAL :Anglis
STR_CARGO_PLURAL_COAL.kas :Anglis
STR_CARGO_PLURAL_COAL.ko :Anglies
@@ -3204,7 +3211,7 @@ STR_ORDER_STOP_ORDER :(Sustoti)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
-STR_ORDER_FULL_LOAD :(Pilanai pasikrauti)
+STR_ORDER_FULL_LOAD :(Pilnai pasikrauti)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Pilnai pasikrauti, bet kurio krovinio)
STR_ORDER_NO_LOAD :(Nepakrauti)
STR_ORDER_UNLOAD :(Iškrauti ir pasiimti krovinį)