diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2012-03-21 18:45:27 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2012-03-21 18:45:27 +0000 |
commit | e40ad1c996dea2e3aa57e0802d2a9cbe0f2bb950 (patch) | |
tree | 94c6c48fd0b8245557c32b0ca83fd20e206e6c5b /src/lang/latvian.txt | |
parent | fc414bdb63c81611dd5c27c4c350b8711066c985 (diff) | |
download | openttd-e40ad1c996dea2e3aa57e0802d2a9cbe0f2bb950.tar.xz |
(svn r24055) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 2 changes by arnau
german - 2 changes by NG
greek - 140 changes by astyanax
latvian - 25 changes by Parastais
lithuanian - 17 changes by Stabilitronas
Diffstat (limited to 'src/lang/latvian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/latvian.txt | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index b17e341f8..44c0e0196 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -318,11 +318,11 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Būvēt STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Atvērt ainavas rīkjoslu, lai paceltu/nolaistu zemes līmeni, stādītu kokus utt. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Rādīt skaņas/mūzikas logu STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Rādīt pēdējo ziņojumu/ziņu rādīšanas režīmus -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informācija par zemesgabalu, konsole, MI atkļūdošana, ekrānuzņēmumi, par OpenTTD +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informācija par zemesgabalu, konsole, skriptu atkļūdošana, ekrānuzņēmumi, par OpenTTD STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Pārslēgt rīkjoslas # Extra tooltips for the scenario editor toolbar -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Saglabāt scenāriju, ielādēt scenāriju, pamest scenārija redaktoru, iziet +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Saglabāt scenāriju, ielādēt scenāriju, pamest scenāriju redaktoru, iziet STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}scenāriju redaktors STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu atpakaļ @@ -335,14 +335,14 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Ražotņ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Ceļu būvēšana STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Stādīt kokus. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Novietot zīmi -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Novietot objektu. Shift pārslēdz būvniecību/izmaksu tāmes rādīšanu +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Novietot objektu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu ############ range for SE file menu starts STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Saglabāt scenāriju STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Ielādēt scenāriju STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Saglabāt augstumu karti STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Ielādēt augstumu karti -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Iziet no redaktora +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Pamest scenāriju redaktoru STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Iziet ############ range for SE file menu starts @@ -351,7 +351,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Iziet STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spēles opcijas STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Grūtības iestatījumi STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Papildu iestatījumi -STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :MI / spēles iestatījumi +STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :MI/spēles skriptu iestatījumi STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF iestatījumi STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Caurspīdības opcijas STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Rādīt pilsētu nosaukumus @@ -362,7 +362,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Rādīt konkure STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Pilna animācija STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Visas detaļas STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Caurspīdīgas ēkas -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Caurspīdīgas staciju zīmes +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Caurspīdīgas zīmes ############ range ends here ############ range for file menu starts @@ -447,7 +447,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Ziņojumu vēst STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Zemes gabala informācija STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Atvērt/aizvērt konsoli -STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :MI / GameScript atkļūdošana +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :MI/spēles skriptu atkļūdošana STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekrānuzņēmums STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Pilnībā tuvināts ekrānuzņēmums STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Noklusētā mēroga ekrānuzņēmums @@ -613,8 +613,8 @@ STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLA STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Nosaukums STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINY_FONT}{BLACK}Sajaukt STR_MUSIC_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Programma -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Pārlēkt uz iepriekšējo dziesmu -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Pārlēkt uz nākošo dziesmu +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Pārlēkt uz iepriekšējo celiņu +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Pārlēkt uz nākamo celiņu STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Apturēt mūzikas atskaņošanu STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Sākt mūzikas atskaņošanu STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Bīdīt slīdņus, lai mainītu mūzikas un skaņas efektu skaļumu @@ -1094,7 +1094,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Pieļaujoša STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Iecietīga STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Naidīga -STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nav pieejamu derīgu MI...{}Jūs varat lejuplādēt dažādus MI, izmantojot 'Tiešsaistes Saturs' sistēmu +STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nav pieejami derīgi MI...{}Jūs varat lejuplādēt dažādus MI, izmantojot sistēmu 'Tiešsaistes saturs' STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Šī rīcība nomainīja grūtības pakāpi uz pielāgoto # Advanced settings window @@ -1411,7 +1411,7 @@ STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Grūtīb STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Papildu iestatījumi STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF iestatījumi STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Pārbaudīt tiešsaistes saturu -STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}MI / spēles iestatījumi +STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}MI/spēles skriptu iestatījumi STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Iziet STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Sākt jaunu spēli. Ctrl+klikšķis izlaiž kartes konfigurēšanu @@ -1431,7 +1431,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rādīt STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Rādīt papildu iestatījumus STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Rādīt NewGRF iestatījumus STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Pārbaudīt vai lejupielādei nav pieejams jauns un atjaunināts saturs -STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Rādīt MI un spēles iestatījumus +STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Rādīt MI un spēles skriptu iestatījumus STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Iziet no 'OpenTTD' STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Šim tulkojumam trūkst {NUM} virk{P ne nes ņu}. Lūdzu palīdziet OpenTTD veidot labāku piesakoties par tulkotāju. Informācijai skatīt readme.txt. @@ -1908,7 +1908,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Augstumu karte STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Pamata skaņas efekti STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Pamata mūzika STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Spēles skripts -STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :GS bibliotēka +STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :SS bibliotēka # Content downloading progress window STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Lejupielādē saturu... @@ -1931,7 +1931,7 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Nē, izi # Transparency settings window STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Caurspīdības opcijas -STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt stacijas zīmju caurspīdību. Ctrl+klikšķis lai slēgtu +STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt zīmju caurspīdību. Ctrl+klikšķis lai slēgtu STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt koku caurspīdību. Ctrl+klikšķis lai slēgtu STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt ēku caurspīdību. Ctrl+klikšķis lai slēgtu STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt rūpniecības ēku caurspīdību. Ctrl+klikšķis lai slēgtu @@ -3508,7 +3508,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlē # AI debug window -STR_AI_DEBUG :{WHITE}MI / GameScript atkļūdošana +STR_AI_DEBUG :{WHITE}MI/spēles skriptu atkļūdošana STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Skripta nosaukums STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Iestatījumi @@ -3525,15 +3525,15 @@ STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Turpinā STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Atsākt un turpināt šo MI STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Attēlot šī MI atkļūdošanas izvadu STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Spēles skripts -STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Apskatīt Game Script žurnālu +STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Pārbaudīt spēles skriptu žurnālu -STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nav atrasts piemērots MI.{}Šis ir MI makets un spēlē tas neko nedarīs.{}Jūs varat lejupielādēt vairākus MI no globālās satura sistēmas. -STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Viens no strādājošiem skriptiem nobruka. Lūdzu, paziņojiet par šo gadījumu skripta autoram, pievienojot ekrānuzņēmumu ar MI / GameScript atkļūdošanas logu. -STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}MI / GameScript atkļūdošanas logs ir pieejams tikai serverim +STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nav atrasts piemērots MI.{}Šis ir MI makets un spēlē tas neko nedarīs.{}Jūs varat lejupielādēt vairākus MI no globālās satura sistēmas +STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Viens no strādājošiem skriptiem nobruka. Lūdzu, paziņojiet par šo gadījumu skripta autoram, pievienojot ekrānuzņēmumu ar MI/spēles skriptu atkļūdošanas logu +STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}MI/spēles skriptu atkļūdošanas logs ir pieejams tikai serverim # AI configuration window -STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}MI / spēles konfigurācija -STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}GameScript, kas tiks ielādēts nākamajā spēlē +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}MI/spēles skriptu konfigurācija +STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Spēles skripts, kas tiks ielādēts nākamajā spēlē STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}MI, kas tiks ielādēts nākamajā spēlē STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Spēlētājs (cilvēks) STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Nejaušs MI @@ -3544,13 +3544,13 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Pacelt i STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Nolaist uz leju STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Nolaist izvēlētos MI sarakstā uz leju -STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}GameScript +STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Spēles skripti STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}MI STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Izvēlēties {STRING} STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE : STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :MI -STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :GameScript +STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Spēles skripts STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Ielādēt citu skriptu STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Konfigurēt STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Konfigurēt skripta parametrus @@ -3558,7 +3558,7 @@ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Konfigur # Available AIs window STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Pieejamie {STRING} STR_AI_LIST_CAPTION_AI :MI -STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :GameScripts +STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Spēles skripti STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Uzklikšķināt, lai izvēlētos skriptu STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Autors: {STRING} @@ -3573,7 +3573,7 @@ STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Nemainī # AI Parameters STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} parametri STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :MI -STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :GameScript +STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Spēles skripts STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Aizvērt STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Atiestatīt STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} |