summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/japanese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-12-28 18:45:33 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-12-28 18:45:33 +0000
commit0d613156e725a2e38e915b7048ab1e9ac5b3cae5 (patch)
tree5eaa54a0c4e0436f0f8bb597ea70dff856617241 /src/lang/japanese.txt
parentaa4f269f3efba32dca44c149d6846295f9479215 (diff)
downloadopenttd-0d613156e725a2e38e915b7048ab1e9ac5b3cae5.tar.xz
(svn r21653) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 2 changes by arnau english_US - 6 changes by Rubidium esperanto - 13 changes by Christopher estonian - 35 changes by notAbot french - 8 changes by glx japanese - 63 changes by dchou serbian - 76 changes by etran spanish - 6 changes by Terkhen swedish - 48 changes by Zuu turkish - 11 changes by niw3
Diffstat (limited to 'src/lang/japanese.txt')
-rw-r--r--src/lang/japanese.txt76
1 files changed, 64 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt
index 56dd61a0f..d832acc3a 100644
--- a/src/lang/japanese.txt
+++ b/src/lang/japanese.txt
@@ -165,7 +165,7 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}無
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}全
# 'Mode' of transport for cargoes
-STR_PASSENGERS :{COMMA} 人の乗客
+STR_PASSENGERS :{COMMA} 乗客
STR_BAGS :{COMMA} 袋
STR_TONS :{COMMA} トン
STR_LITERS :{COMMA} リットル
@@ -280,6 +280,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN :最低い貨物
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :EngineID(旧式)
STR_SORT_BY_COST :値段
STR_SORT_BY_POWER :出力
+STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :牽引力
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :登場日付
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :運転費
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :出力/運転費
@@ -329,6 +330,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}産業
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}道路の建設
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}木を植林
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}標示を設置
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}物を置いて下さい。(シフト)で物の価格を表します。
############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :シナリオを保存
@@ -548,6 +550,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}詳細
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}この会社についで(詳しい情報を見る)
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}車両数:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}駅数:
@@ -772,11 +775,11 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}供給不足によって{STRING}が間近く閉鎖!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}周辺の森林不足によって{STRING}が間近く閉鎖!
-STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}欧州通貨統合!{}{}我が国はここからユーロを通貨として使用!
+STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}欧州通貨統合!{}{}この国は今からユーロを通貨として使用になります。
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}世界中不景気!{}{}経済がスランプに陥る、アナリストの不安説!
STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}スランプの終わり!{}{}経済が上昇気流、産業が好転!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY}の生産量が増えた!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY}の生産量が増えました。
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY}で新しい石炭層の発見!{}予報:生産量2倍!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY}で新しい油層の発見!{}予報:生産量 2倍!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY}で改良した農法。予報:生産量 2倍!
@@ -830,9 +833,9 @@ STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}ビューア {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}ビューアへコピー
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}主の画面の場所をこのビューアにコピーします
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK} 主画面の場所をビューアにコピーする
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}ビューアからペースト
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}このビューアの場所をメイン画面にペーストします
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}現在の画面をマインスクリーンにペーストする
# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}ゲームの設定
@@ -1014,6 +1017,7 @@ STR_NUM_LOW :低い
STR_NUM_NORMAL :通常
STR_NUM_HIGH :高い
STR_NUM_CUSTOM :カスタム
+STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :カスタム ({NUM})
STR_VARIETY_NONE :なし
STR_VARIETY_VERY_LOW :とても低い
@@ -1032,6 +1036,8 @@ STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :特に低い
STR_SEA_LEVEL_LOW :低い
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :中位
STR_SEA_LEVEL_HIGH :高い
+STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :カスタム
+STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :カスタム ({NUM}%)
STR_DISASTER_NONE :なし
STR_DISASTER_REDUCED :軽減
@@ -1125,6 +1131,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}車両
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}空港の購入可能期限がない: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}車両の行き先が無いなら注意する: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}列車の指令をレビュー:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :切
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :入(停止中の車両を取り除く)
@@ -1193,6 +1200,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :短
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO 標準
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}新規ゲームを開始したときに自動的にポーズ:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}一時停止(ポース)の時この行動を許可 {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :行動が無い
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :建設以外の行動
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :土地を変更以外すべての行動
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :すべての行動
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}詳細の車両リストを使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :切
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :自分
@@ -1278,6 +1290,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}メイ
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :左
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :中位
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :右
+STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}お知らせバ−の置き場: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_LEFT :左
+STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :中央
+STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :右
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}ウィンドウスナップ範囲:{ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}ウィンドウスナップ範囲:{ORANGE}切
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}ウィンドウ数のソフトウェア制限 (non-sticky): {ORANGE}{STRING}
@@ -1388,7 +1404,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}この
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}チート
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}以前にこのチートを使用したことがあることを示します
-STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}注意! チートすると、競争者の裏切りとして見られていて、永遠にのろわれる可能性があります!
+STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}注意: チートをしたら、競争者の裏切りとして見られていて、永遠にのろわれる可能性があります。
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}残額に{CURRENCY}を追加
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}会社: {ORANGE}{COMMA}でプレイする
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}ゴジラブルドーザー(産業など何でも破壊できる) : {ORANGE}{STRING}
@@ -1400,6 +1416,7 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :亜寒帯国
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :亜熱帯国
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :玩具国
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}日付を変更: {ORANGE}{DATE_SHORT}
+STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}年を変更する
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}生産量の変更を入にする:{ORANGE}{STRING}
# Livery window
@@ -1663,6 +1680,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}ゲー
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}会社情報を読み込み中...
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}先に {NUM} 人のプレヤーがいる
+STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES}ダウンロードをした
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES}/{BYTES} がダウンロードした
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}接続を解除
@@ -1734,6 +1752,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}サー
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}このサーバに禁止されています
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}げーむから蹴られました
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}このサーバ上にチートを許可しません
+STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}プレーヤがサーバにコマンドを送り過ぎです。
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :一般エラー
@@ -1751,8 +1770,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :wrong company-i
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :サーバに蹴られた
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :チートして試していた
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :サーバ満員
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :コマンドを送りすぎ
############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}ネットワークに接続を無くしたかのせいがあります
# Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
@@ -2031,7 +2052,14 @@ STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}土地
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}将来用に土地を購入
# Object construction window
+STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}選択物
+STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}建設する物を選択して下さい。(シフト)で物の価格を表します
+STR_OBJECT_BUILD_CLASS_LABEL :{BLACK}物のクラス
+STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}物のプレヴィウ
+STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}サイズ: {GOLD}{NUM} x {NUM} マス
+STR_OBJECT_CLASS_LTHS :ライトハウス
+STR_OBJECT_CLASS_TRNS :ラジオツランスメーター
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}木
@@ -2114,6 +2142,8 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}座標
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}購入年:{LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}駅の種類:{LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}駅の種類:{LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}空港のクラス: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}空港の名前: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}空港のタイル名: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF:{LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}受入れる貨物:{LTBLUE}
@@ -2334,6 +2364,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}抜け
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}ファイル名:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:{SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}最小対応するバージョン: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}パレット:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}設定:{SILVER}{STRING}
@@ -2345,9 +2376,13 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}切
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF設定を入力
# NewGRF parameters window
+STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}リセット
+STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}すべてのパラメータをデファルトヴァルウに変更する
+STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}パラメータの数: {ORANGE}{NUM}
# NewGRF inspect window
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :物
# Sprite aligner window
@@ -2375,6 +2410,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :無効な ID
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} は壊れたスプライトを含みます。壊れたスプライトは赤疑問符として表示されます。
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :複数の Action 8 の項目を含んでいます。
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :擬似スプライト読込:既に終端に達しました
+STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}現在を使ってるグラフィックセットが複数のダータが無いです。.{}セットを更新して下さいますよう、お願いします。
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}注意!
@@ -2400,6 +2436,7 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRI
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}標示のリスト - {COMMA}つの標示
+STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}フィルターを消去する
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}標示のテキストを編集
@@ -2610,6 +2647,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTR
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}先月の生産量:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}({COMMA}%運送済み)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}主の画面を産業の場所に移動します
+STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}生産量: {YELLOW}{COMMA}%
############ range for requires starts
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}必要な原料:{YELLOW}{STRING}{STRING}
@@ -2625,6 +2663,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}産物
############ range for produces ends
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}生産量を変更
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}生産量を変更 (パーセンテージ、800%まで可能)
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 列車{COMMA}本
@@ -2874,8 +2913,8 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}飛行
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}すべての車両を含めて、この列車を複製します。Control+クリックすると、指令を共有します。
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}道路車両を複製します。Control+クリックすると、指令を共有します。
-STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}船舶を複製します。Control+クリックすると、指令を共有します
-STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}飛行機を複製します。Control+クリックすると、指令リストを共有します。
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}船を購入します。(コントロール+クリック)すると、プランを共有します。(シフト+クイック)をすると、)船の価格を表せます。
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}飛行機を購入します。(コントロール+クリック)をすると、このリストを共有します。(シフト+クリック)をすると、飛行機の価格を表示します。
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}列車の続行を強制します(信号を無視します)
@@ -2991,6 +3030,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}容量
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}(改装)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}運送する貨物の種類を選択:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}改装後の積載量:{GOLD}{CARGO}{}{BLACK}改装費用:{GOLD}{CURRENCY}
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}新しいキャパシティ: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}レフィットの価格: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}レフィットが行う車両を選択して下さい。マウスでドラーグをすると、複数の車両を選択できます。空スペースにクリックすると車両内すべての物を選択します。(コントロール+クリック)をすると車両内の物とその後のチェーンを選択します。
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車が運送する貨物を選択
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}運送する貨物種類を選択します
@@ -3020,11 +3061,11 @@ STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - 指令終
STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - 共有指令の終了- -
# Order bottom buttons
-STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}直行便
+STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}直通運転(途中停車しない)
STR_ORDER_GO_TO :行く
-STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :無停車で行く
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :まで直通運転(途中の駅を通過する)
STR_ORDER_GO_VIA :経由停車点
-STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :無停車で行くの経由停車点
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :まで直通運転(経由点を通る)
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}選択した指令の停止方法を変更します
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}いずれかを全積載
@@ -3074,11 +3115,15 @@ STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}実行
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}削除
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}選択した指令を削除します
+STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}車両のオーダを消去する
+STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}共有を止める
+STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}注文オーダの共有が止まる。(コントロール+クリック)を押したら、リストも消去します。
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}駅を選択
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :近辺の電車庫へ行く
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :近辺の格納庫へ行く
STR_ORDER_CONDITIONAL :条件ジャンプ
+STR_ORDER_SHARE :オーダを共有する
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}選択した指令の前/リストの終わりに新規指令を挿入します
STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}詳しい注文を挿入
@@ -3089,7 +3134,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT}を
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT}を経て直行で行く
STR_ORDER_SERVICE_AT :修理:
-STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :回送して修理:
+STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :回送して修理を行う
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :最も近い
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :最も近い格納庫
@@ -3104,6 +3149,8 @@ STR_ORDER_STOP_ORDER :(停止)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
+STR_ORDER_AUTOMATIC :(自動的)
+
STR_ORDER_FULL_LOAD :(全積載)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(いずれか一種の貨物を全積載するまで待つ)
STR_ORDER_NO_LOAD :(積載しない)
@@ -3129,6 +3176,7 @@ STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}指令
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}時刻表 - 指令を選択するにはクリックします。
+STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :自動的運行(次の注文により時刻表を変更)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :運行(未計画)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{STRING}運行
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :{STRING}停車
@@ -3171,6 +3219,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}コン
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}コンピュータのプレーヤの設定を切り替える
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}AI を再起動
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}AI を停止して、スクリプトを読み込んで、AI を再起動します。
+STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}AIのコンソールを見る
STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}この OpenTTD は AI のサポートが入っていません...
STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... 使用可能なAIがありません!
@@ -3286,6 +3335,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... 所
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... この土地は他の会社に所有されています
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}名前は唯一でなければなりません
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING}があります
+STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}一時停止(ポース)の時この行動をいけません
# Local authority errors
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN}の町議会が拒否しました。
@@ -3470,6 +3520,7 @@ STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}橋端
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}橋が低すぎて、地形に対応していません
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}一直線の橋しか建設できません
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... 橋の先端は両方地面に建設しなければなりません
+STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}橋がマップから出ますから建てられません。
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}ここにトンネルを建設できません...
@@ -3565,6 +3616,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}その
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}命令を共有使用とする乗り物はその駅に行くことが出来ません。
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}指令リストを共有できません...
+STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}(エーラ)リストの共有を止める事ができません。
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}指令リストをコピーできません...
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... 前の目的地から遠すぎます