diff options
author | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-02-14 01:40:26 +0000 |
---|---|---|
committer | rubidium <rubidium@openttd.org> | 2009-02-14 01:40:26 +0000 |
commit | 7b5c5d44329553e1e4d04bf8dcc4538d1ba47112 (patch) | |
tree | af1600998780f75ef5eeff9f88988a17369f07fd /src/lang/italian.txt | |
parent | 53caa6cb2145bf39861d53e3148a0abf39bb0e12 (diff) | |
download | openttd-7b5c5d44329553e1e4d04bf8dcc4538d1ba47112.tar.xz |
(svn r15475) -Update: do r15474 also for the other languages.
Diffstat (limited to 'src/lang/italian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 166 |
1 files changed, 0 insertions, 166 deletions
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index a4ff123cd..70ac6a665 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossib STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright originale {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tutti i diritti riservati STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versione {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Il team OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traduttori - Sidew, LorenzoDV e altri, senza nome, che ci hanno preceduti. STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Navi STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeromobili STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Percorsi di trasporto -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di carbone -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Centrale elettrica STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Foresta -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Segheria -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Raffineria -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fattoria -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipografia -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozzo petrolifero -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di ferro -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Acciaieria -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banca -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Cartiera -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera d'oro -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Azienda alimentare -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di diamanti -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di rame -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di frutta -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di gomma -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Falda acquifera -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Cisterna idrica -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Falegnameria -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Foresta di zucchero filato -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di caramelle -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fattoria delle batterie -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozzo di Cola -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Negozio di giocattoli -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di giocattoli -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Sorgente di plastica -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di bibite friz. -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generatore di bollicine -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Cava di toffee -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di zucchero STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stazione ferroviaria STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Area di carico camion STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stazione autobus @@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Predefin STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annulla STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Rinomina -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Troppi nomi definiti -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Il nome scelto è già in uso STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nuova partita STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Carica partita -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Giocatore singolo STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multigiocatore STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor di scenari @@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY :{BLACK}* STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opzioni di gioco STR_0150_SOMEONE :qualcuno{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mappa del mondo -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Elenco città -STR_0153_SUBSIDIES :Sussidi STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiali STR_UNITS_METRIC :Metriche @@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonnellat{P a e} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonnellat{P a e} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P e i} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P o i} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnellat{P a e} forza STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Elimina STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salva -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programma musicale corrente STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Seleziona il progrmma 'Tutti i brani' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleziona il programma 'Musica vecchio stile' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleziona il programma 'Musica nuovo stile' @@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumenta STR_023C_EXPAND :{BLACK}Espandi STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Città casuale STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Costruisce una città in un luogo casuale -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generazione industrie -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Miniera di carbone -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Centrale elettrica -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Segheria -STR_0243_FOREST :{BLACK}Foresta -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Raffineria -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Piattaforma petrolifera -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabbrica -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Acciaieria -STR_0248_FARM :{BLACK}Fattoria -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Miniera di ferro -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pozzo petrolifero -STR_024B_BANK :{BLACK}Banca -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Cartiera -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Azienda alimentare -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipografia -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Miniera d'oro -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Falegnameria -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Piantagione di frutta -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Piantagione di gomma -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Falda acquifera -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Cisterna idrica -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Miniera di diamanti -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Miniera di rame -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Foresta di zucchero filato -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fabbrica di caramelle -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fattoria delle batterie -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Pozzo di Cola -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Negozio di giocattoli -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fabbrica di giocattoli -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Sorgente di Plastica -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fabbrica di bibite frizzanti -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generatore di bollicine -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Cava di toffee -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Miniera di zucchero -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di carbone -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Costruisce una Centrale elettrica -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Costruisce una Segheria -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Pianta una Foresta -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Costruisce una Raffineria -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Costruisce una Piattaforma petrolifera (può essere costruita soltanto vicino ai bordi della mappa) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Costruisce un'Acciaieria -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Costruisce una Fattoria -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di ferro -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Costruisce un Pozzo petrolifero -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Costruisce una Banca (può essere costruita solo in città con una popolazione maggiore di 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Costruisce una Cartiera -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Costruisce un'Azienda alimentare -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Costruisce una Tipografia -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera d'oro -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Costruisce una Banca (può essere costruita solo nelle città) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Costruisce una Falegnameria (per tagliare la foresta pluviale e produrre legna) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Pianta una Piantagione di frutta -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Pianta una Piantagione di gomma -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Costruisce una Falda acquifera -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Costruisce una Cisterna idrica (può essere costruita solo nelle città) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di diamanti -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di rame -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pianta una Foresta di zucchero filato -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di caramelle -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Costruisce una Fattoria delle batterie -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Costruisce un Pozzo di Cola -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Costruisce un Negozio di giocattoli -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di giocattoli -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Costruisce una Sorgente di plastica -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di bibite frizzanti -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Costruisce un Generatore di bollicine -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Costruisce una Cava di toffee -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di zucchero STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Impossibile costruire {STRING} qui... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...bisogna prima costruire una città STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...ne è ammessa solo una per città @@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Gioca sc STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Gioca con heightmap STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando una heightmap per definire il terreno STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Si è sicuri di voler abbandonare questo scenario? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Esci dall'editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...può essere costruita solo in città con una popolazione di almeno 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Sposta la data d'inizio indietro di 1 anno STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Sposta la data d'inizio avanti di 1 anno @@ -783,13 +666,8 @@ STR_SUMMARY :Sommario STR_FULL :Completo STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Elenco città -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomi veicoli STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Predefiniti STR_02BF_CUSTOM :Personalizzati -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salva nomi personalizzati -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selezione nomi veicoli -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salva i nomi personalizzati dei veicoli STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -798,7 +676,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Impostazioni di STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Impostazioni avanzate STR_NEWGRF_SETTINGS :Impostazioni NewGRF STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opzioni trasparenza -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra nomi città STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra nomi stazioni STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra cartelli @@ -859,7 +736,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Ogni 12 mesi STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Inizia una nuova partita STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carica una partita salvata STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Crea uno scenario personalizzato -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Seleziona una partita a giocatore singolo STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostra le opzioni di gioco STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostra le opzioni di difficoltà STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando uno scenario personalizzato @@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finanzia STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...può essere costruita solo in città STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...può essere costruita solo nella foresta pluviale STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...può essere costruita solo in aree desertiche STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * IN PAUSA * * @@ -1316,7 +1191,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Costruis STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...non ci sono città in questo scenario -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Si è sicuri di voler generare un paesaggio casuale? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Alcune città casuali STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Copre la mappa con città posizionate casualmente STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Alcune industrie casuali @@ -1363,25 +1237,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Elenco d STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Disabilita tutti STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Abilita tutti -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di carbone -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Pianta una Foresta -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Costruisce una Piattaforma petrolifera -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Finanzia una Fattoria -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di rame -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Scava in cerca di Petrolio -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera d'oro -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di diamanti -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di ferro -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finanzia una Piantagione di frutta -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finanzia una Piantagione di gomma -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finanzia la ricerca di una Falda acquifera -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Pianta una Foresta di zucchero filato -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finanzia una Fattoria delle batterie -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Scava in cerca di Cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finanzia una Sorgente di plastica -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Costruisce un Generatore di bollicine -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Finanzia una Cava di toffee -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di zucchero STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrie STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% trasportato) @@ -2059,8 +1914,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Elenco d STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nome del salvataggio selezionato STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Elimina il salvataggio selezionato STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salva la partita corrente, usando il nome scelto -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Seleziona tipo partita -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleziona uno scenario (verde), una partita pre-impostata (blu), o una nuova partita casuale STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Crea partita casuale STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carica heightmap STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Inserire un nome per il salvataggio @@ -2141,8 +1994,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}La produzione di {STRING} a {INDUSTRY} è diminuita del {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Treno nel tunnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automezzo nel tunnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Altro tunnel di mezzo STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Il tunnel terminerebbe fuori dalla mappa STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Impossibile scavare il terreno all'altra estremità del tunnel @@ -2312,7 +2163,6 @@ STR_TOLERANT :Tollerante STR_HOSTILE :Ostile ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Compagnia {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nuova faccia @@ -2365,7 +2215,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Selezion STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Cambia la livrea dei veicoli della compagnia STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Cambia il nome del presidente STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Cambia il nome della compagnia -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Fare clic sullo schema di colori desiderato STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Aumenta l'ammontare del prestito STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Ripaga parte del prestito STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente) @@ -2915,7 +2764,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Impossib STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Manutenzione ogni: {LTBLUE}{COMMA} giorni{BLACK} Ultima volta: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervallo manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ultima il: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treni - fare clic su un treno per informazioni -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Costruisce nuovi treni (è necessario un deposito ferroviario) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treni - fare clic su un treno per informazioni, trascinare i veicoli per aggiungerli/rimuoverli dal treno STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Costruisce un nuovo veicolo ferroviario STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Trascianre qui un veicolo ferroviario per venderlo @@ -2966,7 +2814,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossib STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Elimina tempo STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Azzera ritardo STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Cambia il nome del waypoint -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}In frenata STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}In frenata, {VELOCITY} @@ -3021,7 +2868,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manuten STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossibile mandare l'automezzo al deposito... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossibile trovare il deposito più vicino STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automezzi - fare clic su un veicolo per informazioni -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Costruisce nuovi automezzi (è richiesto un deposito automezzi) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Azione corrente del veicolo - fare clic qui per fermarlo/avviarlo STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostra gli ordini del veicolo STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'automezzo @@ -3103,7 +2949,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Costruis STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Trascinare qui una nave per venderla STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del deposito navale STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Navi - fare clic su una nave per informazioni -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Costruisce nuove navi (è richiesto un deposito navale) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Elenco selezione navi - fare clic su una nave per informazioni STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Costruisce la nave selezionata STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Azione corrente della nave - fare clic qui per fermarla/avviarla @@ -3148,7 +2993,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Costruis STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile costruire l'aeromobile... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} aeromobil{P 2 e i} STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordini) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3171,7 +3015,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossib STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Costruzione aeroporto STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Costruisce un aeroporto STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeromobili - fare clic su un aeromobile per informazioni -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Costruisce un nuovo aeromobile (è richiesto un aeroporto con hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aereomobili - fare clic su un aeromobile per informazioni STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Costruisce un nuovo aeromobile STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Trascianre qui un aeromobile per venderlo @@ -3197,12 +3040,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Rinomina STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Rinomina tipo di aeromobile STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di aeromobile... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Riadatta l'aeromobile per trasportare un tipo di carico differente -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Riadatta) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Riadatta aeromobile STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleziona il tipo di carico da far trasportare all'aeromobile STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Riadatta l'aeromobile per permettere il trasporto del tipo di carico selezionato -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleziona il tipo di carico da trasportare: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo riadattamento: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile riadattare l'aeromobile... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tabella oraria) @@ -3259,8 +3099,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Applica STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Alterna tavolozze STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Alterna la tavolozza colori utilizzata dal NewGRF selezionato.{}Utilizzare questa impostazione se la grafica di questo NewGRF durante il gioco appare rosa. STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Imposta parametri -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Elenco di tutti i pacchetti NewGRF installati. Fare clic su uno di essi per cambiarne le impostazioni -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Attualmente non ci sono file NewGRF installati! Fare riferimento al manuale per istruzioni sull'installazione di grafica aggiuntiva STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome file: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Tavolozza: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3319,7 +3157,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}File co STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}File GRF compatibili caricati al posto dei file mancanti STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}I file GRF mancanti sono stati disabilitati -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mancano file GRF necessari per caricare la partita STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}File GRF mancanti STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Uscire dalla pausa può causare un crash: nel caso, si prega di non inviare segnalazioni bug al riguardo.{}Uscire dalla pausa? @@ -3393,7 +3230,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Premere STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Premere per iniziare il rimpiazzamento del modello di locomotiva selezionato a sinistra con quello selezionato a destra STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selezionare il tipo di rotaia per la quale si desidera rimpiazzare le locomotive STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra con quale locomotiva sarà rimpiazzato il modello eventualmente selezionato a sinistra -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Questa funzione permette di rimpiazzare un tipo di locomotiva con un altro, quando treni che usano il vecchio tipo entrano in un deposito STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Rimozione vagoni: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fa sì che il rimpiazzamento automatico mantenga costante la lunghezza dei treni rimuovendo vagoni (iniziando dalla testa) nel caso in cui la sostituzione della locomotiva rendesse il treno più lungo STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Rimpiazza: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3602,7 +3438,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} nav{P e i} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} aeromobil{P e i} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rinomina un gruppo -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Rimpiazza i veicoli del {GROUP} STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossibile creare il gruppo... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossibile eliminare il gruppo... @@ -3738,7 +3573,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA casuale STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri IA STR_AI_AUTHOR :Autore: STR_AI_VERSION :Versione: -STR_AI_DESCRIPTION :Descrizione: ######## ############ town controlled noise level |