diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2010-07-08 17:45:10 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2010-07-08 17:45:10 +0000 |
commit | 02e4371ecb7c36d1889c3c9f8d1eb30c92da4ba3 (patch) | |
tree | 061ea693273769a2da52ff0f9d3f8e56e25d6f28 /src/lang/irish.txt | |
parent | b7fe01379389ea536e01fcbcc3038b9c77901da6 (diff) | |
download | openttd-02e4371ecb7c36d1889c3c9f8d1eb30c92da4ba3.tar.xz |
(svn r20088) -Update from WebTranslator v3.0:
simplified_chinese - 29 changes by ww9980
irish - 18 changes by tem
Diffstat (limited to 'src/lang/irish.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/irish.txt | 18 |
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/irish.txt b/src/lang/irish.txt index bb4b7380b..6b7d2e9d1 100644 --- a/src/lang/irish.txt +++ b/src/lang/irish.txt @@ -1925,7 +1925,9 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Pointà bealaig # Signal window STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Comharthaà a Roghnú +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Bloc-comhartha (séamafór){}Is é seo an cineál comhartha is bunúsáÃ, agus nà cheadaÃtear ach do thraein amháin a bheith sa bhloc céanna ag aon am amháin STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Comhartha Isteach (séamafór){}Uaine chomh fada agus go bhfuil comhartha amach uaine amháin ar a laghad sa chuid den iarnróid ina dhiaidh. Mura bhfuil, bÃonn sé dearg. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Comhartha Amach (séamafór){}FeidhmÃonn sé seo ar an mbealach céanna leis an gcomhartha bloic ach tá sé ag teastáil mar thruicear don dath ceart ar réamhchomharthaà isteach & teaglama. STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Eatramh comharthaà agus tú ag tarraingt STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Laghdaigh an spás idir na comharthaà agus tú ag tarraingt STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Méadaigh an spás idir na comharthaà agus tú ag tarraingt @@ -1951,14 +1953,19 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Tógáil STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Tóg cuid de bhóthar. Déantar tógáil/baint a scoránú le Ctrl agus tú ag tógáil bóithre STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Tóg an chuid den trambhealach. Déantar tóg/bain a scoránú le Ctrl agus trambhealach á thógáil STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Tóg cuid den bhóthar ag úsáid an mód Uathbhóithre. AthraÃtear idir tógáil agus baint le Ctrl agus bóithre á dtógáil +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Tóg iosta feithiclà bóthair (chun feithiclà a cheannach agus a sheirbhÃsiú) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Tóg iosta tramanna (chun feithiclà a cheananch agus a sheirbhÃsiú) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Tóg stáisiún bus. Is féidir stáisiúin a chur le chéile le Ctrl STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Tóg stáisiún tramanna paisinéirÃ. Is féidir stáisiúin a chur le chéile le Ctrl STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Tóg bá lódála leoraithe. Is féidir stáisiúin a chur le chéile le Ctrl STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Tóg stáisiún tramanna lastais. Is féidir stáisiúin a chur le chéile le Ctrl +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Déan bóithre aonbhealaigh a ghnÃomhachtú/dhÃghnÃomhachtú STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Tóg droichead bóthair STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Tóg droichead trambhealaigh STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Tóg tollán bóthair STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Tóg tollán trambhealaigh +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Athraigh idir tógáil/baint agus bóithre á dtógáil +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Athraigh idir tógáil/baint agus trambhealaà á dtógáil # Road depot construction window STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}TreosuÃomh an Iosta Bhóthair @@ -2891,6 +2898,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}VaigÃnà # Vehicle view STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Láraigh an prÃomhamharc ar shuÃomh na traenach. Leanfar an traein sa phrÃomhamharc le Ctrl+Cliceáil STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Láraigh an prÃomhamharc ar shuÃomh na feithicle. Leanfar an fheithicil sa phrÃomhamharc le Ctrl+Cliceáil STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Láraigh an prÃomhamharc ar shuÃomh na loinge. Leanfar an long sa phrÃomhamharc le Ctrl+Cliceáil STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Láraigh an prÃomhamharc ar shuÃomh an aerárthaigh. Leanfar an t-aerárthach sa phrÃomhamharc le Ctrl+Cliceáil @@ -2929,6 +2937,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Taispeá # Messages in the start stop button in the vehicle view STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Ag Lódáil / DÃlódáil STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Ag fágáil +STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Tuairteáilte! STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Briste sÃos STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Stoptha STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING :{RED}Ag stopadh @@ -2987,6 +2996,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Creidmhe STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Eatramh seirbhÃsithe: {LTBLUE}{COMMA}lá{BLACK} SeirbhÃsiú deiridh: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Eatramh seirbhÃsithe: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} SeirbhÃsiú deiridh: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Méadaigh an t-eatramh seirbhÃsithe de 10. MéadaÃtear an t-eatramh seirbhÃsithe de 5 le Ctrl+Cliceáil +STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Laghdaigh an t-eatramh seirbhÃsithe d 10. LaghdaÃtear an t-eatramh seirbhÃsithe de 5 le Ctrl+Cliceáil STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Ainmnigh traein STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Ainmnigh feithicil bóthair @@ -3041,6 +3052,7 @@ STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Amchlár STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Athraigh chuig amharc an amchláir +STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Liosta na n-orduithe - cliceáil ar ordú chun é a aibhisiú. Is féidir scrollú chuig an stáisiún le Ctrl+Cliceáil STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP} STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} @@ -3053,18 +3065,21 @@ STR_ORDER_GO_TO :Gabh chuig STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Gabh gan stad chuig STR_ORDER_GO_VIA :Gabh trà STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Gabh gan stad trà +STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Athraigh an chaoi a stoptar san ordú aibhsithe STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Lasta iomlán de lastas ar bith STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Lódáil má tá fáil air STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Lasta iomlán de gach lastas STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Lasta iomlán de lastas ar bith STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Ná lódáil +STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Athraigh an chaoi a lódáiltear san ordú aibhsithe STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}DÃlódáil gach rud STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :DÃlódáil má ghlactar leis STR_ORDER_DROP_UNLOAD :DÃlódáil gach rud STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Aistrigh STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Ná dÃlódáil +STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Athraigh an chaoil a dÃlódáiltear san ordú aibhsithe STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Athfheistigh @@ -3074,6 +3089,7 @@ STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :SeirbhÃsigh mà STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Téigh thar an t-ordú seo ach amháin má theastaÃonn seirbhÃsiú +STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Sonraà feithicle a bhunófar an léim air STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Céatadán lódáilte STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Iontaofacht STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Luas uasta @@ -3106,6 +3122,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Gabh chuig an h STR_ORDER_CONDITIONAL :Léim choinnÃollach ordaithe STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Cuir isteach ard-ordú +STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Taispeáin gach feithicil a dhéanann an sceideal seo a chomhroinnt # String parts to build the order string STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Gabh trà {WAYPOINT} @@ -3221,6 +3238,7 @@ STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Briseadh STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Nuair a bheidh teachtaireacht loga AI mar an gcéanna leis an teaghrán seo, cuirtear an cluiche ar sos. STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Meaitseáil an cás STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Lean ar aghaidh +STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Cuir deireadh leis an sos agus lean leis an AI STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}Tá OpenTTD gan tacaÃocht do AIanna... STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... nÃl aon AI ar fáil! |