diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2008-12-05 18:45:05 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2008-12-05 18:45:05 +0000 |
commit | c8cade5519e65c821b87123cc90042c0c403d9ca (patch) | |
tree | c5b98ba7bdc85b88201ad49a3bef516886f0faa0 /src/lang/icelandic.txt | |
parent | bcb9a11754c7bd6314bc7803ee0d9d9127884d9d (diff) | |
download | openttd-c8cade5519e65c821b87123cc90042c0c403d9ca.tar.xz |
(svn r14657) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-05 18:44:56
afrikaans - 5 fixed by burgerd (5)
icelandic - 13 fixed by scrooge (13)
latvian - 101 fixed by Wersoo (101)
lithuanian - 4 fixed, 293 changed by linasmi (297)
malay - 40 fixed by Syed (40)
slovenian - 11 fixed by Necrolyte (11)
turkish - 78 fixed by Emin (78)
Diffstat (limited to 'src/lang/icelandic.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/icelandic.txt | 13 |
1 files changed, 13 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index 5e63ce89c..dbe842e10 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -867,6 +867,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Fjármagna nýj STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fjármagna nýjan iðnað STR_JUST_STRING :{STRING} +STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...aðeins hægt að byggja á regnskógasvæðum @@ -1180,6 +1181,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Þegar STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Nota skilti í stað ljósa fyrir: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Virkja valmynd lestarljósa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Ljósagerð sem skal byggja sem sjálfgildi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :venjuleg STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Brautar ljós STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Ein-stefnu ljós STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL :Allt @@ -1693,12 +1695,20 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Lestarteinn me STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Lestarteinn með forljósum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Lestarteinn með útljósum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Járnbrautarspor með fjölljósum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Járnbrautarteinar með háþróuðum skiltum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarteinar með háþróuðum einstefnuskiltum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Járbrautarspor með venjulegum ljósum og forljósum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Járnbrautarspor með venjulegum ljósum og útgangsljósum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Járnbrautarspor með venjulegum ljósum og fjölljósum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Járnbrautarteinar með venjulegum og háþróuðum skiltum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarteinar með venjulegum skiltum og háþróuðum einstefnuskiltum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Járnbrautarspor með for- og útgangsljósum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Járnbrautarspor með for- og fjölljósum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Járnbrautarteinar með for- og háþróuðum skiltum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarteinar með forskiltum og háþróuðum einstefnuskiltum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Járnbrautarspor með útgangs- og fjölljósum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Járnbrautarteinar með útgöngu- og háþróuðum skiltum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarteinar með útgönguskiltum og háþróuðum einstefnuskiltum STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Verður að fjarlægja járnbrautarstöð fyrst @@ -2747,7 +2757,10 @@ STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Fara alltaf STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Þjónusta ef þarf STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stoppa +STR_ORDER_CONDITIONAL :Skilyrðisbundin hunsun skipana STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Gögn farartækis sem skilyrði byggja á +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Samanburður gagna farartækis við gefið gildi +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Gildið sem bera á við gögn farartækis STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Skrifa skal tölu til að bera saman við STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Hleðsluhlutfall STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Áreiðanleiki |