diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2014-04-13 17:45:28 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2014-04-13 17:45:28 +0000 |
commit | 5fe053988f5b6060a68244096e385dcbe01fc9db (patch) | |
tree | 517d1ad7e0fd2c7c1eb3612f4888ab52f349b8a1 /src/lang/hungarian.txt | |
parent | 71a8a471aba05d51bd4f4927f322c8446275155c (diff) | |
download | openttd-5fe053988f5b6060a68244096e385dcbe01fc9db.tar.xz |
(svn r26462) -Update from WebTranslator v3.0:
german - 3 changes by planetmaker
hungarian - 5 changes by Brumi
italian - 3 changes by lorenzodv
turkish - 4 changes by wakeup
welsh - 6 changes by kazzie
Diffstat (limited to 'src/lang/hungarian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/hungarian.txt | 8 |
1 files changed, 6 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index fccd114d8..9794ac1cf 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -1186,7 +1186,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Támogatott kap STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Építkezési költségek: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Építkezések és beszerzésk költségeinek szintje STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Gazdasági válságok: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Ha bekapcsolod, gazdasági válság fog kitörni néhány évente. A válság alatt az összes ipar jelentősen kevesebbet termel. (A válság végével a termelés vissza áll az eredeti szintre.) +STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Ha bekapcsolod, gazdasági válság fog kitörni néhány évente. A válság alatt az összes ipar jelentősen kevesebbet termel. (A válság végével a termelés visszaáll az eredeti szintre.) STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Vonatok állomáson történő megfordulásának tiltása: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Ha engedélyezve van, a vonatok nem fordulnak vissza egy (nem vég-) állomáson, még ha lenne egy rövidebb út is visszafordulva STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katasztrófák: {STRING} @@ -3361,12 +3361,15 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Csoportosítatl STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Csoportosítatlan hajók STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Csoportosítatlan repülők -STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Csoportok - Kattints a csoport nevére a járművek listázásához +STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Csoportok - Kattints a csoport nevére a járművek listázásához. Húzással a csoportokat hierarchiába rendezheted. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Csoport létrehozásához kattints ide STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Kijelölt csoport törlése STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Kijelölt csoport átnevezése STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Csoport teljes listás automata csere alóli mentessége +STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Csoport törlése +STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Biztosan törölni akarod ezt a csoportot minden alcsoportjával együtt? + STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Megosztott jármű hozzáadása STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Összes jármű eltávolítása @@ -4340,6 +4343,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... már STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Csoport létrehozás sikertelen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Csoport törlése sikertelen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Csoport átnevezése sikertelen... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Nem teheted ezt a csoportot a másik alcsoportjává... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Csoport járműveinek törlése sikertelen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Jármű hozzáadása a csoporthoz sikertelen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Megosztott jármű csoporthoz való hozzáadása sikertelen... |