summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/hungarian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2013-01-07 18:45:27 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2013-01-07 18:45:27 +0000
commit4f04486e19d0fe4b2b37323949981361fa327974 (patch)
treed7fe948d54f67e281599e5cfe36392d96d77283b /src/lang/hungarian.txt
parentba8d5d662c3593e5501bf1b4f77d981a6a69e1ea (diff)
downloadopenttd-4f04486e19d0fe4b2b37323949981361fa327974.tar.xz
(svn r24893) -Update from WebTranslator v3.0:
bulgarian - 38 changes by pdedinski traditional_chinese - 30 changes by elleryq hungarian - 67 changes by valaky luxembourgish - 38 changes by Phreeze turkish - 18 changes by niw3
Diffstat (limited to 'src/lang/hungarian.txt')
-rw-r--r--src/lang/hungarian.txt69
1 files changed, 67 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt
index 83b20493a..117acf742 100644
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -280,6 +280,7 @@ STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} láb
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
# Common window strings
+STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Szűrő kifejezés:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Kulcsszó megadása a szűréshez
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Írj ide egy kulcsszót ami alapján szűrni szeretnéd a listát
@@ -460,6 +461,7 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Rakományok sz
############ range for company league menu starts
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Vállalatok helyezései
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Teljesítményértékelések részletezése
+STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Rekord Tábla
############ range ends here
############ range for industry menu starts
@@ -1103,6 +1105,9 @@ STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nincsen
# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Haladó beállítások
+STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Szűrő kifejezés:
+STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Összes szétnyitása
+STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Összes összezárása
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(leírás nem elérhető)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Alapértelmezett érték: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Beállítás típusa: {ORANGE}{STRING}
@@ -1112,8 +1117,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Játék beáll
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Vállalat beállítás (mentésben tárolva; csak az új játékokat befolyásolja)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Vállalat beállítás (mentésben tárolva; csak a jelenlegi vállalatot befolyásolja)
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL :{BLACK}Mutat:
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Leszűkíti a listát a módosított értékekkel rendelkező opciókra
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Alapbeállítások
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Haladó beállítások
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Szakértő beállítások / minden beállítás
+STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Beállítások az eredetitől eltérő értékekkel
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Minden beállítás
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Kliens beállítások (nincs mentésben tárolva; minden játékot érintenek)
@@ -1138,6 +1147,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Balra
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Középen
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Jobbra
+STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximális kezdeti hitelkeret: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximálisan kölcsönözhető összeg (az inflációtól eltekintve)
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Kamatláb: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Banki hitel kamat; valamint szabályozza az inflációt is
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Üzemeltetési költségek: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Építkezési sebesség: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Jármű lerobbanások: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Támogatási szorzó érték: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Építkezési költségek: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Gazdasági válságok: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Ha bekapcsolod, gazdasági válság fog kitörni néhány évente. A válság alatt az összes ipar jelentősen kevesebbet termel. (A válság végével a termelés vissza áll az eredeti szintre.)
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Vonatok állomáson történő megfordulásának tiltása: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katasztrófák: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Lejtőre és partokra építés: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Bekapcsolva utak, vasutak és állomások lejtőre is építhetőek. Kikapcsolva csak olyan lejtőre építhetőek, melyek megegyeznek a lejtő irányával és nem igényelnek egyéb létesítményeket
@@ -1329,6 +1351,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Térkép mozgat
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Ki
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Egérgörgő sebessége a térképen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Egérgörgős mozgatás érzékenységének beállítása
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Képernyőbillentyűzet: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Kikapcsolva
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dupla kattintás
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Egyszeres kattintás (amikor előtérben van)
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Egyszeres kattintás (azonnal)
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Jobb egérgomb emuláció: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Jobb egérgomb emulálási módszerének kiválasztása
@@ -1355,8 +1382,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Bekapcsolva a j
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Szünetben engedélyezett: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :A szünet közben történő cselekvések kiválasztása
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :semmilyen cselekvés
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :minden, ami nem építés
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :minden, ami nem tájrendezés
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Minden, ami nem építés
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Minden, ami nem tájrendezés
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :minden cselekvés
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Továbbfejlesztett járműlista használata: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Továbbfejlesztett járműlista használatának engedélyezése a járművek csoportosításához
@@ -1380,6 +1407,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Az építő esz
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Kiadási/bevételi adatok csoportosítása a pénzügyi ablakban: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :A pénzügyi adatok ablak elrendezésének beállítása
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Hírsáv: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Újság: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Hanglejátszás az újság megjelenésekor
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Év vége: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Építkezés: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Hanglejátszás sikeres építkezések vagy más tevékenységek után
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Gombra kattintás: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :Sípolás gombra kattintáskor
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Katasztrófák/balesetek: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Balesetek és katasztrófák hangjainak lejátszása
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Járművek: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Járműhangok lejátszása
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Infrastruktúra építésének tiltása amíg nem elérhető megfelelő jármű: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Bekapcsolva az infrastruktúra csak akkor elérhető, ha van megfelelő jármű, megakadályozva a felesleges pénzköltést a kihasználhatatlan infrastruktúrára
@@ -1401,6 +1440,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Bekapcsolva a s
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Hajók tiltása a gépi ellenfeleknek: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Bekapcsolva a számítógép által irányított ellenfelek nem építhetnek hajókat
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Könnyű
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Közepes
+STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Nehéz
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Számítógépes ellenfelek a hálózati játékokban: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Számítógép által irányított játékosok részvételének engedélyezése többjátékos játékokban
@@ -1427,20 +1469,33 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Villamosított
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Bekapcsolva nem szükséges villamosítani egy vágányt ahhoz, hogy azon villanymozdonyok közlekedhessenek
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Első jármű megérkezése a játékos megállójába: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Újság megjelenítése amikor a cég új állomásához megérkezik az első jármű
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Első jármű megérkezése az ellenfél megállójába: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Újság megjelenítése amikor egy konkurens vállalat új állomásához megérkezik az első jármű
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Balesetek / természeti csapások: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Újság megjelenítése balesetek vagy katasztrófák bekövetkezésekor
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Vállalati információk: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Újság megjelenítése amikor egy új cég alapul vagy csődközelbe kerül
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Új gazdasági épületek megjelenése: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Újság megjelenítése amikor új ipartelep nyílik
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Gazdasági épületek bezárása: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :Újság megjelenítése, amikor egy ipartelep bezár
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Gazdasági változások: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :Újság megjelenítése a globális gazdasági változásokkal kapcsolatban
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Termelésváltozások a vállalatod által kiszolgált gazdasági létesítményeknél: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :Termelésváltozások a konkurenseid által kiszolgált gazdasági létesítményeknél: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :Más gazdasági termelési változások: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT :Üzenet megjelenítése, amikor egy olyan ipartelep teljesítménye változik, amely nem kötődik semelyik cég tevékenységéhez
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE :A vállalat járműveire vonatkozó ötletek / információk: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :Üzenet megjelenítése beavatkozást igénylő járművekkel kapcsolatban
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Új járművek: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Újság megjelenítése, amikor egy új jármű elérhetővé válik
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Rakományok elfogadásainak változásai: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Üzenet megjelenítése az állomások fogadóképességéről
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Támogatások: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Újság megjelenítése szállítási támogatásokkal kapcsolatban
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Általános információk: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT :Újság megjelenítése mely információkat tartalmaz általános eseményekről, mint például exkluzív szállítási jogok vásárlása vagy új útfelújítási hozzájárulás
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF :Ki
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Kivonat
@@ -1546,6 +1601,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Gazdas
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Ellenfelek
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Megjelenítési beállítások
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Irányítás
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Hang effektek
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS :{ORANGE}Hírek és üzenetek
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Jelzők
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Rakomány kezelés
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Számítógép által vezérelt ellenfelek
@@ -1600,6 +1657,7 @@ STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Pályasz
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Hálózati játék
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Beállítások
+STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Rekord tábla
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Haladó beállítások
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF beállítások
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Letölthető tartalmak
@@ -1619,6 +1677,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Szubtró
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Játékvilág táj kiválasztása
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}A játék beállításainak megjelenítése
+STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Rekord tábla megjelenítése
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Haladó beállítások megjelenítése
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF beállítások megjelenítése
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Új és frissített tartalmak megtekintése és letöltése
@@ -2407,6 +2466,10 @@ STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Láncola
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Rakományellátó és fogyasztó gazdasági épületek megjelenítése
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Térképre kapcsolás
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}A térképen megjelenített gazdasági épületek kiválasztása
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}Szállítmánytípus kiválasztása
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Válaszd ki a szállítmány típust amit meg akarsz jeleníteni
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}Iparág választás
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Válaszd ki az iparágat amit meg akarsz jeleníteni
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Terület-információ
@@ -3839,6 +3902,8 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}A forr
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Csak egy elavult hang alapcsomagot találtam. Ha szeretnél hangokat, telepíts egy hang alapcsomagot a tartalomletöltő rendszeren keresztül
# Screenshot related messages
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Hatalmas képernyőkép
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}A képernyőkép felbontása {COMMA} x {COMMA} pixel lesz. A méret miatt ez eltarthat egy ideig. Szeretnéd folytatni?
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}A képernyő elmentve '{STRING}' néven
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}A képmentés nem sikerült!