summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/german.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2011-12-13 18:46:38 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2011-12-13 18:46:38 +0000
commit994b541fcfea09cf4e9c9bb3940a47f0fb3bb108 (patch)
treeea5ee7f9216db48e1312eaf1fae838d8052cfa8e /src/lang/german.txt
parent19c9fe96f640249c33dbc8993cc3a9049bd78d20 (diff)
downloadopenttd-994b541fcfea09cf4e9c9bb3940a47f0fb3bb108.tar.xz
(svn r23510) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 9 changes by Wowanxm dutch - 25 changes by habell english_US - 9 changes by Rubidium finnish - 13 changes by jpx_ french - 5 changes by glx german - 9 changes by planetmaker hungarian - 12 changes by Brumi luxembourgish - 37 changes by Phreeze polish - 1 changes by matma6 romanian - 25 changes by kkmic russian - 9 changes by Lone_Wolf spanish - 9 changes by Terkhen vietnamese - 45 changes by myquartz
Diffstat (limited to 'src/lang/german.txt')
-rw-r--r--src/lang/german.txt10
1 files changed, 10 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt
index 5faaef9f0..8ea30f6de 100644
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -288,6 +288,7 @@ STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Einführungsdat
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Betriebskosten
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Leistung/Betriebskosten
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Frachtkapazität
+STR_SORT_BY_RANGE :Reichweite
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Spiel anhalten
@@ -823,6 +824,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} findet keinen Weg zum Vorankommen
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} hat sich verirrt
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Der Ertrag von {VEHICLE} lag im letzten Jahr bei {CURRENCY_LONG}
+STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} kann sein Ziel nicht erreichen, da es außer Reichweite liegt
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Umrüstungsauftag fehlgeschlagen bei {VEHICLE}
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisches Ersetzen für {VEHICLE} fehlgeschlagen{}{STRING}
@@ -2928,6 +2930,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Umrüstb
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle Frachtarten
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles außer {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Zugkraft: {GOLD}{FORCE}
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Reichweite: {GOLD}{COMMA} Felder
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zugfahrzeugliste - Einzelheiten durch Anklicken des Fahrzeuges
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Fahrzeugauswahlliste - Klicke auf ein Fahrzeug für Einzelheiten
@@ -3048,6 +3051,8 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kosten:
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Preis: {CURRENCY_LONG} Gewicht: {WEIGHT_SHORT}{}Max. Geschwindigkeit: {VELOCITY} Leistung: {POWER} Max. Zugkraft: {6:FORCE}{}Betriebskosten: {4:CURRENCY_LONG}/yr{}Kapazität: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Preis: {CURRENCY_LONG} Max. Geschw.: {VELOCITY}{}Kapazität: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Betriebskosten: {CURRENCY_LONG}/yr
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Preis: {CURRENCY_LONG} Max. Geschw.: {VELOCITY}{}Kapazität: {CARGO_LONG}{}Betriebskosten: {CURRENCY_LONG}/Jahr
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}Kosten: {CURRENCY_LONG} Max. Geschwindigkeit: {VELOCITY} Reichweite: {7:COMMA} Felder{}Kapazität: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Betriebskosten: {CURRENCY_LONG}/a
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY_LONG} Max. Geschwindigkeit: {VELOCITY} Reichweite: {7:COMMA} Felder{}Kapazität: {CARGO_LONG}{}Betriebskosten: {CURRENCY_LONG}/a
# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}{STRING} ersetzen
@@ -3133,6 +3138,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Angehalten
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Halte an, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}Keine Energie
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Warte auf freie Wege
+STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR :{ORANGE}Zu weit zum nächsten Ziel
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Unterwegs nach {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Keine Aufträge, {VELOCITY}
@@ -3161,6 +3167,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} Jahr{P
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} Jahr{P "" e} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Max. Geschw.: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE :{BLACK}Max. Geschwindigkeit: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Reichweite: {LTBLUE}{COMMA} Felder
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Leistung: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. Geschw.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Leistung: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. Geschw.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. Zugkraft: {LTBLUE}{FORCE}
@@ -3377,6 +3384,8 @@ STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[am Anfang]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[in der Mitte]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[am Ende]
+STR_ORDER_OUT_OF_RANGE :{RED} (Nächster Auftrag ist außer Reichweite)
+
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Springe zu Auftrag {COMMA}
STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :Springe zu Auftrag {COMMA}, wenn {STRING} {STRING} {COMMA} ist
STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Springe zu Auftrag {COMMA}, wenn {STRING} {STRING} ist
@@ -3884,6 +3893,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Fehler b
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Gemeinsame Aufträge können nicht aufgehoben werden...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Fahrplan kann nicht kopiert werden...
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... zu weit vom vorherigen Bestimmungsort entfernt
+STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... Luftfahrzeug hat zu geringe Reichweite
# Timetable related errors
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kein Fahrplan für das Fahrzeug...