summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/galician.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorglx <glx@openttd.org>2008-07-23 14:58:43 +0000
committerglx <glx@openttd.org>2008-07-23 14:58:43 +0000
commitec6aff4870c4d6963802869c1ea922c43e20ad26 (patch)
treea0d28ab4a4acf2eb6a53079e21c72a15c2c986da /src/lang/galician.txt
parentac9459c46c1e0617ec5cf213298de9f0feb5d747 (diff)
downloadopenttd-ec6aff4870c4d6963802869c1ea922c43e20ad26.tar.xz
(svn r13799) -Fix (r13730): {RAW_STRING} should be used in english.txt only
Diffstat (limited to 'src/lang/galician.txt')
-rw-r--r--src/lang/galician.txt12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt
index bb9754909..6f49312bc 100644
--- a/src/lang/galician.txt
+++ b/src/lang/galician.txt
@@ -1616,7 +1616,7 @@ STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Subvencina-la construcción de novos edificios comerciais na cidade.{} Coste: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Compra-los dereitos exclusivos de transporte na cidade durante 1 ano. A autoridade só permitirá que os pasaxeiros e as mercadorías usen as estacións da túa compañía.{} Coste: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Suborna-la autoridade local para mellora-la túa puntuación, co risco dunha gran penalización se o descobren.{} Cost: {CURRENCY}
-STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}¡Caos no tráfico de {TOWN}!{}{}¡O programa de reconstrucción das estradas subvencionado por {RAW_STRING} trae 6 meses de miseria para os motoristas!
+STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}¡Caos no tráfico de {TOWN}!{}{}¡O programa de reconstrucción das estradas subvencionado por {STRING} trae 6 meses de miseria para os motoristas!
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (en construcción)
@@ -2087,15 +2087,15 @@ STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Tabla da
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}¡Compañía de transporte en problemas!
-STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{RAW_STRING} vai ser vendida ou declarada en bancarrota se non mellora o seu rendemento pronto!
+STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} vai ser vendida ou declarada en bancarrota se non mellora o seu rendemento pronto!
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Presidente)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}¡Fusión de compañías de transporte!
-STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{RAW_STRING} foi vendida a {RAW_STRING} por {CURRENCY}!
+STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} foi vendida a {STRING} por {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Buscamos unha compañía de transporte para adquiri-la nosa compañía{}{}¿Queres comprar {COMPANY} por {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}¡Bancarrota!
-STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{RAW_STRING} foi pechada polos acreedores e vendéronse tódalas posesións!
+STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} foi pechada polos acreedores e vendéronse tódalas posesións!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}¡Lanzada unha nova compañía de transporte!
-STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{RAW_STRING} comeza a construcción cerca de {TOWN}!
+STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} comeza a construcción cerca de {TOWN}!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Non se pode compra-la compañía...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Taxas de Pagamento por Carga
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Días en tránsito
@@ -2131,7 +2131,7 @@ STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Vender u
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Non se pode comprar un 25% das accións nesta compañía...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Non se pode vender un 25% das accións desta compañía...
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% propiedade de {COMPANY})
-STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{RAW_STRING} comprada por {RAW_STRING}!
+STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} comprada por {STRING}!
STR_PROTECTED :{WHITE}Esta compañía todavía non comercia con accións...
STR_LIVERY_STEAM :Máquina de Vapor