diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2008-11-20 18:44:13 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2008-11-20 18:44:13 +0000 |
commit | bc88d7d9b06224efb2f44cab82b5ca2206f32239 (patch) | |
tree | 729de915213440b3eb95f5e7df64bbd6e98a09a8 /src/lang/galician.txt | |
parent | ee8fb221d3edefacdfce38d557788a6f45e63e98 (diff) | |
download | openttd-bc88d7d9b06224efb2f44cab82b5ca2206f32239.tar.xz |
(svn r14600) -Update: WebTranslator2 update to 2008-11-20 18:44:05
afrikaans - 34 fixed by nubllett (34)
galician - 4 fixed by Condex (4)
hungarian - 7 fixed, 49 changed by oklmernok (17), IPG (39)
italian - 2 fixed by lorenzodv (2)
polish - 45 fixed by kruczek1 (45)
slovak - 1 fixed by James (1)
Diffstat (limited to 'src/lang/galician.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/galician.txt | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt index 1ccd018e0..6c2db27c8 100644 --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -936,6 +936,7 @@ STR_CURR_SEK :Corona Sueca (S STR_CURR_YTL :Lira Turca (YTL) STR_CURR_SKK :Corona Eslovaca (SKK) STR_CURR_BRL :Real Brasileño (BRL) +STR_CURR_EEK :Corona Estona (EEK) STR_CURR_CUSTOM :Persoal... @@ -1644,6 +1645,7 @@ STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Coste Es STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Ingreso Estimado: {CURRENCY} STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Non se pode subi-lo terreo aí... STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Non se pode baixa-lo terreo aí... +STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Non se pode aplana-lo terreo... STR_080A_ROCKS :Rochas STR_080B_ROUGH_LAND :Terra Quebrada STR_080C_BARE_LAND :Terra Deserta @@ -1658,6 +1660,7 @@ STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Combinac STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}A excavación danaría un tunel STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Xa está a nivel do mar STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Demasiado alto +STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... xa é plana STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Non hay vía de ferrocarril adecuada STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...xa está construído STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Debes elimina-la pista de ferrocarril primeiro @@ -2940,6 +2943,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Este vehículo STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Levará {STRING} completar este horario STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Este horario levará {STRING} completalo (non está completo) STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autoencher +STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Enche-lo horario automáticamente cos valores da seguinte viaxe (CTRL-click para intentar mante-los tempos de espera) ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Haí un vehículo de estrada no camiño |