diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2019-04-02 19:45:45 +0200 |
---|---|---|
committer | Translators <translators@openttd.org> | 2019-04-02 19:45:45 +0200 |
commit | 24fc25164a7c4efbf78d28ce9a3dbc22d1f45f5f (patch) | |
tree | aa6175e417e90b82ae78c2c98525e5863a4922ac /src/lang/french.txt | |
parent | cebdd721467834efa7dc50583b4d835d0905b8a1 (diff) | |
download | openttd-24fc25164a7c4efbf78d28ce9a3dbc22d1f45f5f.tar.xz |
Update: Translations from eints
french: 3 changes by glx
croatian: 17 changes by VoyagerOne
Diffstat (limited to 'src/lang/french.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/french.txt | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 4fedabb41..da51ab78d 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -3026,14 +3026,14 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Modules ma STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Le comportement du NewGRF "{0:STRING}" peut provoquer des erreurs de synchronisation et/ou des plantages STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Il a modifié l'état de wagon motorisé pour "{1:ENGINE}" en dehors du dépôt STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Il a modifié la longueur de véhicule pour "{1:ENGINE}" en dehors du dépôt -STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Il a changé la capacité pour '{1:ENGINE}' hors d'un dépôt ou d'un réaménagement +STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Il a changé la capacité pour "{1:ENGINE}" hors d'un dépôt ou d'un réaménagement STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Le train "{VEHICLE}" appartenant à "{COMPANY}" a une longueur invalide. Cela est probablement dû à des problèmes avec des NewGRFs, et peut provoquer des erreurs de synchronisation ou planter le jeu. STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Le module NewGRF "{0:STRING}" fournit une information incorrecte STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Les informations de cargaison/réaménagement pour "{1:ENGINE}" après sa construction sont différentes de celles de la liste d'achat. Cela peut causer un échec de réaménagement lors de l'auto-renouvellement/remplacement. STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}"{1:STRING}" a causé une boucle infinie dans la fonction de rappel de production -STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}Callback {1:HEX} a retourné un résultat invalide {2:HEX} -STR_NEWGRF_BUGGY_INVALID_CARGO_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' a renvoyé un type de cargaison invalide dans la fonction de rappel de production à {2:HEX} +STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}La fonction de rappel {1:HEX} a retourné un résultat invalide {2:HEX} +STR_NEWGRF_BUGGY_INVALID_CARGO_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}"{1:STRING}" a renvoyé un type de cargaison invalide dans la fonction de rappel de production à {2:HEX} # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<marchandise invalide> |