diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2009-07-06 17:45:17 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2009-07-06 17:45:17 +0000 |
commit | 6048aecb3c5f8587ebc67d9d6639bf98a1ab5abf (patch) | |
tree | 5fe1bd5968df3fda679c12fd2ecead2b27102ca1 /src/lang/finnish.txt | |
parent | 1cf14caee034c585647e87431e1385f0cc89b6b8 (diff) | |
download | openttd-6048aecb3c5f8587ebc67d9d6639bf98a1ab5abf.tar.xz |
(svn r16756) -Update from WebTranslator v3.0:
finnish - 82 changes by jpx_
german - 2 changes by planetmaker
korean - 144 changes by darkttd, telk5093
malay - 3 changes by Syed
russian - 28 changes by Lone_Wolf
Diffstat (limited to 'src/lang/finnish.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/finnish.txt | 164 |
1 files changed, 82 insertions, 82 deletions
diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 2abba0ea3..835280b99 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -624,7 +624,7 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Sijoita STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Sijoita majakka. STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Sijoita lähetin. STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Määrittele aavikon alue.{}Paina ja pidä pohjassa CTRL-nappia poistaaksesi aavikkoa. -STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Määrittele vesialue.{}Tee kanava, paitsi jos CTRL on alaspainettuna merenpinnalla. Tällöin meri laajenee ympäristöön. +STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Määrittele vesialue.{}Tee kanava, paitsi jos Ctrl on alaspainettuna merenpinnalla. Tällöin meri laajenee ympäristöön. STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Sijoita jokia. STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Poista STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Poista tämä kaupunki kokonaan. @@ -1258,7 +1258,7 @@ STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Kaikki p STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Kaikki päälle STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Teollisuusala -STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}% kuljetettu) +STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% kuljetettu) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% kuljetettu) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Teollisuusmuotojen nimet - paina nimeä kohdistaaksesi kuvakulman teollisuuslaitokseen @@ -1300,7 +1300,7 @@ STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Syötä STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Pelaajia -STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Pelaajia pelissä/enintään. +STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Pelaajia online / pelaajia maks.{}Yhtiöitä online / yhtiöitä maks. STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kartan koko @@ -1313,14 +1313,14 @@ STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Vuosia STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Pelin kesto{}vuosina STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}PELITIEDOT -STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Pelaajat: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Kieli: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Ruudusto: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kartan koko: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Palvelimen versio: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Palvelimen osoite: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Aloitusvuosi: {WHITE}{DATE_SHORT} -STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Päivämäärä: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Pelaajat: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} +STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Kieli: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Ruudusto: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kartan koko: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} +STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Palvelimen versio: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Palvelimen osoite: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Aloitusvuosi: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Päivämäärä: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Salasanasuojattu! STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}PALVELIN KIINNI STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}PALVELIN TÄYNNÄ @@ -1402,7 +1402,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :latvia STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Moninpeliaula -STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Valmistaudu yhdistämään: {ORANGE}{STRING} +STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Valmistautuu yhdistämään: {ORANGE}{STRING} STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Lista pelissä olevista yhtiöistä. Voit joko liittyä yhteen tai perustaa omasi. STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Uusi yhtiö STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Perusta uusi yhtiö. @@ -1415,16 +1415,16 @@ STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Päività STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}YHTIÖN TIEDOT -STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Yhtiön nimi: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Perustettu: {WHITE}{NUM} -STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Yhtiön arvo: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Nykyinen kate: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Viime vuoden tulot: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Suorite: {WHITE}{NUM} +STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Yhtiön nimi: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Perustettu: {WHITE}{NUM} +STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Yhtiön arvo: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Nykyinen kate: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Viime vuoden tulot: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Suorite: {WHITE}{NUM} -STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Liikenneväl.: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Asemat: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Pelaajat: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Liikenneväl.: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Asemat: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Pelaajat: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Yhdistetään... @@ -1451,23 +1451,23 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Asiakasl STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Katsele STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Uusi Yhtiö -STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Verkkolaitteita ei löytynyt tai käännetty ilman ENABLE_NETWORK-valintaa. -STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Verkkopelejä ei löytynyt. -STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Palvelin ei vastannut pyyntöön. -STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Yhteyden muodostaminen epäonnistui NewGRF-virheen vuoksi -STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Verkkopelin tahdistus epäonnistui. -STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Verkkopeliyhteys katkesi. -STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Palvelimen pelitallennetta ei voi ladata. -STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Palvelinta ei voitu käynnistää. -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Yhdistäminen ei onnistunut. -STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Yhteys #{NUM} aikakatkaistiin. -STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Teimme protokollavirheen ja yhteys katkesi. -STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Tämän asiakkaan revisio ei vastaa palvelimen revisiota. -STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Väärä salasana. -STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Palvelin on täynnä. -STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Sinut on suljettu pois palvelimelta. -STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Sinut potkittiin pihalle palvelimelta. -STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Huijaaminen ei ole sallittua tällä palvelimella. +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Verkkolaitteita ei löytynyt tai käännetty ilman ENABLE_NETWORK-valintaa +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Verkkopelejä ei löytynyt +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Palvelin ei vastannut pyyntöön +STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Yhteyden muodostaminen epäonnistui NewGRF-virheen vuoksi +STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Verkkopelin tahdistus epäonnistui +STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Verkkopeliyhteys katkesi +STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Palvelimen pelitallennetta ei voi ladata +STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Palvelinta ei voitu käynnistää +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Yhdistäminen ei onnistunut +STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Yhteys #{NUM} aikakatkaistiin +STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokollavirhe tapahtui ja yhteys suljettiin +STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Tämän asiakkaan versio ei vastaa palvelimen versiota +STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Väärä salasana +STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Palvelin on täynnä +STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sinut on kielletty palvelimelta +STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Sinut potkittiin pihalle palvelimelta +STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Huijaaminen ei ole sallittua tällä palvelimella ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :yleinen virhe @@ -1480,7 +1480,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :ei valtuutettu STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :vastaanotettiin omituinen paketti STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :väärä revisio STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nimi on jo käytössä -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :väärä pelisalasana +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :väärä salasana STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :väärä yritys-id DoCommandissa STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :palvelin potki pihalle STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :yritti käyttää huijausta @@ -1538,7 +1538,7 @@ STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...tiedo STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kuvan tyyppiä ei voida muuttaa. Tarvitaan 8- tai 24-bittinen PNG-kuva. STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...tapahtui tunnistamaton virhe. (todennäköisesti viallinen tiedosto) -STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Maastoa ei voida ladata BMP:stä... +STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Maastoa ei voida ladata BMP-tiedostosta... STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kuvan tyyppiä ei voida muuntaa. ##id 0x0800 @@ -1600,15 +1600,15 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION :{BLACK}Valitse STR_RAILROAD_TRACK :Rautatie STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Veturitalli STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...alueen omistaa toinen yhtiö. -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Rautatie tavallisin opastimin +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Rautatie blokkiopasteilla STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Rautatie esiopastimin STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Rautatie poistumisopastimin STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Rautatie yhdistelmäopastein STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Rautatiekiskot reittiopastimilla STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Rautatiekiskot yksisuuntaisilla reittiopastimilla -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Rautatie esisignaaleilla -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Rautatie poistumis-signaaleilla -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Rautatie normaali- ja yhdistelmäopastein +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Rautatie blokki- ja sisääntulo-opasteilla +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Rautatie blokki- ja poistumisopasteilla +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Rautatie blokki- ja yhdistelmäopasteilla STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Rautatieraiteet blokki- ja reittiopastimilla STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Rautatieraiteet blokki- ja yksisuuntaisilla reittiopastimilla STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Rautatie esi- ja poistumissignaaleilla @@ -1762,14 +1762,14 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Rakenna patsas STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Rahoita uusia rakennuksia STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Osta yksinoikeudet kuljetuksiin STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Lahjo viranomaisia -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Käynnistä pieni mainoskampanja hoikutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{} Kustannus: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Käynnistä keskikokoinen mainoskampanja houkutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{} Kustannus: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Käynnistä suuri mainoskampanja hoikutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{} Kustannus: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rahoita kaupungin tieverkon rakentamista. Aiheuttaa huomattavaa häiriötä tieliikenteessä kuuden kuukauden ajan.{} Kustannus: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rakenna patsas yhtiösi kunniaksi.{} Kustannus: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rahoita uusien kaupparakennusten rakentamista kaupungissa.{} Kustannus: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Osta vuoden yksinoikeudet kaupungin liikennöintiin. Paikallisviranomaiset eivät salli muiden yhtiöiden kuljettaa matkustajia ja rahtia.{} Kustannus: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Lahjo viranomaisia lisätäksesi arviotasi; rangaistus voi olla kuitenkin suuri, jos jäät kiinni.{} Kulu: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Käynnistä pieni mainoskampanja hoikutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{}Kustannus: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Käynnistä keskikokoinen mainoskampanja houkutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{}Kustannus: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Käynnistä suuri mainoskampanja hoikutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{}Kustannus: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Rahoita kaupungin tieverkon rakentamista. Aiheuttaa huomattavaa häiriötä tieliikenteessä kuuden kuukauden ajan.{}Kustannus: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Rakenna patsas yhtiösi kunniaksi.{}Kustannus: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Rahoita uusien kaupparakennusten rakentamista kaupungissa.{}Kustannus: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Osta vuoden yksinoikeudet kaupungin liikennöintiin. Paikallisviranomaiset eivät salli muiden yhtiöiden kuljettaa matkustajia ja rahtia.{}Kustannus: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Lahjo viranomaisia lisätäksesi arviotasi; rangaistus voi olla kuitenkin suuri, jos jäät kiinni.{}Kulu: {CURRENCY} STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}: liikenne on kaaoksessa!{}{}{STRING} rahoittaa katujen kunnostuksen; autoilijoille odotettavissa kuusi kuukautta kurjuutta! STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) @@ -1885,7 +1885,7 @@ STR_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Poiju STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...poiju on tiellä. STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...asema liian levittäytynyt. STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...epäsymmetriset asemat poissa käytöstä. -STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Pidä CTRL painettuna valitaksesi useamman kuin yhden vaihtoehdon +STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Pidä Ctrl painettuna valitaksesi useamman kuin yhden vaihtoehdon STR_UNDEFINED :(määrittelemätön merkkijono) STR_STAT_CLASS_DFLT :Oletusasema @@ -2209,7 +2209,7 @@ STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Käyttökatekuvaaja STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Tilin saldo STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Laina -STR_MAX_LOAN :{WHITE}Laina enimmillään: {BLACK}{CURRENCY} +STR_MAX_LOAN :{WHITE}Laina enimmillään: {BLACK}{CURRENCY} STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY} STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Lainaa {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Lyhennä lainaa {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} @@ -2339,7 +2339,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Näytä STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Näytä lentokoneiden väriteemat STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Valitse valitulle teemalle ensisijainen väri STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Valitse valitulle teemalle toissijainen väri -STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Valitse muutettava väriteema, tai valitse useita CTRL pohjassa. Paina valintalaatikkoa valitaksesi teeman +STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Valitse muutettava väriteema, tai valitse useita Ctrl pohjassa. Paina valintalaatikkoa valitaksesi teeman ##id 0x8000 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (höyry) @@ -2727,17 +2727,17 @@ STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Ratakulk STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna yksikkö STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kloonaa ajoneuvo -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion ajoneuvosta. Control-click jakaa komennot -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion ajoneuvosta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen ajoneuvoa varikon sisä- tai ulkopuolella. Control-click jakaa komennot +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Tämä tekee kopion ajoneuvosta. Klikkaaminen Ctrl painettuna jakaa komennot +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion ajoneuvosta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen ajoneuvoa varikon sisä- tai ulkopuolella. Klikkaus Ctrl painettuna jakaa komennot STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kloonaa juna -STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion junasta ja kaikista sen vaunuista. Control-click jakaa komennot -STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion junasta ja kaikista sen vaunuista. Paina tätä nappia ja sen jälkeen junaa varikon sisä- tai ulkopuolella. Control-click jakaa komennot +STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion junasta ja kaikista sen vaunuista. Klikkaus Ctrl painettuna jakaa komennot +STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion junasta ja kaikista sen vaunuista. Paina tätä nappia ja sen jälkeen junaa varikon sisä- tai ulkopuolella. Klikkaus Ctrl painettuna jakaa komennot STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Ohita STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Poista STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Mene STR_REFIT :{BLACK}Sovita -STR_REFIT_TIP :{BLACK}Valitse rahdin tyyppi jolla tämä käsky uudistetaan. CTRL+klikkaus poistaa uudistuksen +STR_REFIT_TIP :{BLACK}Valitse mihin rahtityyppiin tämä käsky sovittaa. Ctrl+Click poistaa sovituskäskyn STR_REFIT_ORDER :(Sovita {STRING}) STR_REFIT_STOP_ORDER :(Sovita rahtityypiksi {STRING} ja pysähdy) STR_STOP_ORDER :(Pysähdy) @@ -2858,7 +2858,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Ajoneuvo STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Aikataulun kesto on {STRING} STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Aikataulun kesto on vähintään {STRING} STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Automaattinen -STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Täytä aikataulu automaattisesti seuraavan matkan arvoilla (CTRL-click: yritä säilyttää odotusajat) +STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Täytä aikataulu automaattisesti seuraavan matkan arvoilla (Ctrl+Click: yritä säilyttää odotusajat) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Ajoneuvo tiellä. @@ -2930,8 +2930,8 @@ STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Uusia laivoja STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna laiva STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloonaa laiva -STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion laivasta. Control-click jakaa komennot -STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion laivasta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen laivaa telakan sisä- tai ulkopuolella. Control-click jakaa komennot## +STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion laivasta. Ctrl+Click jakaa komennot +STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion laivasta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen laivaa telakan sisä- tai ulkopuolella. Ctrl+Click jakaa komennot STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Laivan pitää olla pysähdyksissä telakalla. STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi myydä... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi rakentaa... @@ -2986,8 +2986,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Lentoken STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Lentokonehalli, {STATION} STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uusi lentokone STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kloonaa lentokone -STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion lentokoneesta. Control-klikkaus jakaa komennot -STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Tämä rakentaa kopion lentokoneesta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen lentokonetta lentokonehallin sisä- tai ulkopuolella. Control-click jakaa komennot ## +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Tämä rakentaa kopion lentokoneesta. Ctrl+Click jakaa komennot +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Tämä rakentaa kopion lentokoneesta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen lentokonetta lentokonehallin sisä- tai ulkopuolella. Ctrl+Click jakaa komennot STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Uusi lentokone STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna lentokone STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa... @@ -3085,7 +3085,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Summa ka STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF-asetukset STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Näytä NewGRF-asetukset -STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf-asetukset +STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF-asetukset STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Ota käyttöön STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Käytä eri palettia STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Käytä valitun NewGRF:n kanssa eri palettia.{}Tee näin, jos tämän NewGRF:n grafiikat näkyvät pelissä vaaleanpunaisina. @@ -3277,14 +3277,14 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev-junat STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA} STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kulu: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Paino: {GOLD}{WEIGHT_S} -STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Teho: {GOLD}{POWER} +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Teho: {GOLD}{POWER} STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Nopeus: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Käyttökukustannus: {GOLD}{CURRENCY}/vuosi STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{CARGO} {STRING} STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Suunniteltu: {GOLD}{NUM}{BLACK} Elinikä: {GOLD}{COMMA} vuotta STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Enimmäisluotettavuus: {GOLD}{COMMA}% STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kulu: {GOLD}{CURRENCY} -STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Paino: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) +STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Paino: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kulu: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Nopeus: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{CARGO}, {CARGO} STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Moottoroidut vaunut: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Paino: {GOLD}+{WEIGHT_S} @@ -3380,7 +3380,7 @@ STR_HELISTATION :{BLACK}Helikopt STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Pienet lentokentät STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Isot lentokentät STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Keskuslentokenttä -STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopteri lentokenttä +STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopterikentät ############ Tooltip measurment @@ -3405,15 +3405,15 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...kaupu STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...tie on väärin päin STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Läpinäkyvyysvalinnat -STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Muuta kylttien läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa. -STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Muuta puiden läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa. -STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Muuta talojen läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa. -STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Muuta teollisuuden läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa. -STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Muuta asemien, varikoiden, reittipisteiden ja sähkölinjojen läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa. -STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Muuta siltojen läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa. -STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Muuta rakenteiden, kuten majakoiden ja antennien, läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa. -STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Muuta ajolinjojen läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa. -STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Muuta lastausilmaisimien läpinäkyvyyttä. Lukitse klikkaamalla CTRL pohjassa. +STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Muuta asemakylttien läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi. +STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Muuta puiden läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi. +STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Muuta talojen läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi. +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Muuta teollisuuden läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi. +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Muuta asemien, varikoiden, reittipisteiden ja sähkölinjojen läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi. +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Muuta siltojen läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi. +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Muuta rakenteiden, kuten majakoiden ja antennien, läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi. +STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Muuta ajolinjojen läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi. +STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Muuta lastausilmaisimien läpinäkyvyyttä. Ctrl+Click lukitaksesi. STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Tee kohteista läpinäkyvyyden sijaan näkymättömiä STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} @@ -3451,7 +3451,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Ryhmän STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Ei voi lisätä ajoneuvoa ryhmään. STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Ei voi lisätä jaettuja ajoneuvoja ryhmään. -STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Ryhmät - Valitse ryhmä +STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Ryhmät - klikkaa ryhmää nähdäksesi kaikki kulkuneuvot tässä ryhmässä STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Luo ryhmä STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Poista valittu ryhmä STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Nimeä valittu ryhmä @@ -3541,7 +3541,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Poistumi STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Yhdistelmäopastin (sähköistetty){}Yhdistelmäopastin toimii yhtä aikaa sisääntulo- ja poistumisopastimena. Tämän avulla on mahdollista luoda suuria "opastinpuita". STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Reittiopastin (sähköistetty){}Reittiopastin sallii useamman junan päästä opastinblokkiin samaan aikaan, jos junalle jää tilaa turvalliseen pysähtymiseen. Tavalliset reittiopastimet voi ohittaa takakautta. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Yksisuuntainen reittiopastin (sähköistetty){}Reittiopastin sallii useamman junan päästä opastinblokkiin samaan aikaan, jos junalle jää tilaa turvalliseen pysähtymiseen. Yksisuuntaisia opastimia ei voi ohittaa takakautta. -STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Opastinten muuntaminen{}Kun tämä on valittu, olemassaolevan opastimen klikkaaminen muuntaa siitä valituntyyppisen ja -muotoisen. Klikkaaminen CTRL pohjassa vaihtaa nykyistä opastimen muotoa. +STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Opastinten muuntaminen{}Kun tämä on valittu, olemassaolevan opastimen klikkaaminen muuntaa siitä valituntyyppisen ja -muotoisen. Ctrl+Click vaihtaa nykyistä opastimen muotoa. STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Opastimien tiheys vetämällä lisättäessä STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Pienennä opastimien tiheyttä vetämällä lisättäessä STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Suurenna opastimien tiheyttä vetämällä lisättäessä @@ -3606,7 +3606,7 @@ STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Klikkaa STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Valitse kaikki STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Merkitse kaikki sisältö ladattavaksi STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Valitse päivitykset -STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Valitse kaikki sisältö, joka on päivitys nykyiseen sisältöön ladattavaksi +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Valitse kaikki sisältö, joka on päivitys nykyiseen sisältöön, ladattavaksi STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Poista valinnat STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Poista kaikesta sisällöstä valinta ladattavaksi STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Syötä suodatin teksti @@ -3644,7 +3644,7 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... yhte STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... tiedostoa ei voitu kirjoittaa STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Ei voitu purkaa ladattua tiedostoa -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Tarkista online-sisältö +STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Tarkista Online-Sisältö STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Tarkista uutta ja päivitettyä sisältöä ladattavaksi STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Etsi puuttuvaa sisältöä online-palvelusta STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Tarkista löytyykö puuttuvaa sisältöä online-palvelusta |