summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/estonian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2007-09-22 18:53:32 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2007-09-22 18:53:32 +0000
commitbdd07017b437bc53fceea96f774c3f179d10bf16 (patch)
tree969117fcb05b27010c464e9e7addf87ac62a6941 /src/lang/estonian.txt
parent81555c732d0718c7ceb8990012012055377a7017 (diff)
downloadopenttd-bdd07017b437bc53fceea96f774c3f179d10bf16.tar.xz
(svn r11140) -Update: WebTranslator2 update to 2007-09-22 20:52:32
american - 21 fixed by WhiteRabbit (21) brazilian_portuguese - 1 fixed by tucalipe (1) catalan - 1 fixed by arnaullv (1) croatian - 1 fixed by knovak (1) czech - 7 fixed, 1 changed by Hadez (8) danish - 1 fixed by ThomasA (1) dutch - 1 fixed by habell (1) estonian - 1 fixed, 33 changed by kristjans (34) french - 1 fixed by glx (1) romanian - 21 fixed by kneekoo (21) spanish - 1 fixed by eusebio (1) turkish - 16 fixed, 2 changed by jnmbk (18) ukrainian - 1 fixed by mad (1)
Diffstat (limited to 'src/lang/estonian.txt')
-rw-r--r--src/lang/estonian.txt67
1 files changed, 34 insertions, 33 deletions
diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt
index ca17bd7d4..acc978964 100644
--- a/src/lang/estonian.txt
+++ b/src/lang/estonian.txt
@@ -258,7 +258,7 @@ STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Ettevaatust!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Seda ei saa teha....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Seda ala ei saa puhastada....
-STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originaali autorikaitse {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kõik õigused kaitstud
+STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Algupärane autorikaitse {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kõik õigused kaitstud
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versioon {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 OpenTTD meeskond
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tõlgi(d) -
@@ -724,7 +724,7 @@ STR_0224 :{BLACK}{UPARROW
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Suurenda kõrgendatava/madaldatava maa-ala pindala
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Vähenda kõrgendatava/madaldatava maa-ala pindala
-STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Juhusliku kaardi loomine
+STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Suvalise kaardi tekitamine
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nulli maastik
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Nulli maastik
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda kõik mängija omandid
@@ -741,11 +741,11 @@ STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...liiga
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...liiga lähedal teisele linnale
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ebasobiv koht
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...liiga palju linnu
-STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ei saa ühtegi linna ehitada
+STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ãœhtegi linna ei saa ehitada...
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...pole enam ruumi kaardil
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Linna suuruse suurendamine
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Laienda
-STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Juhuslik linn
+STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Suvaline linn
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Ehita linn suvalisse kohta
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Tööstuste loomine
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kivisöekaevandus
@@ -822,8 +822,8 @@ STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...enne
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...iga linna kohta lubatud ainult üks
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Istuta puid
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Paigalda silt
-STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Juhuslikud puud
-STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Istutab puid juhuslikult üle kogu maa
+STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Suvalised puud
+STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Istutab puid suvaliselt üle kogu maa
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Loo maastikule kivised alad
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Ehita tuletorn
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Paigalda saatjamast
@@ -1120,6 +1120,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Väljas
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Sees
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Näita olekuribal veovahendi kiirust: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Luba ehitised nõlvadele ja kallastele: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Võimalda maastikujunduse teostust majade, rööbaste jms. all (autoslope): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Võimalda reaalsemaid veekogu alasid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Luba linnateede, -sildade, -tunnelite jne lammutamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Luba väga pikkade rongide ehitamine: {ORANGE}{STRING}
@@ -1462,12 +1463,12 @@ STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}MÄNGU
STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Kliendid: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Keel: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Maastikuühikud: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Ruudustik: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kaardi suurus: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Serveri versioon: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveri aadress: {WHITE}{STRING} : {NUM}
-STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Algus aeg: {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Hetke aeg: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Aeg alguses: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Aeg hetkel: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Parooliga kaitstud!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER ON MAAS
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER ON TÄIS
@@ -2030,7 +2031,7 @@ STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Kustuta
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvesta mäng valitud nimega
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vali uue mängu tüüp
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vali valmis kaart (roheline), eelseadistatud mäng (sinine), või juhusliku kaardiga uus mäng
-STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Tekita juhuslik kaart
+STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Tekita suvaline kaart
STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laadi kõrguskaart
##id 0x4800
@@ -2174,7 +2175,7 @@ STR_SV_STNAME_SOUTH : Lõuna {STRING
STR_SV_STNAME_EAST : Ida {STRING}
STR_SV_STNAME_WEST : Lääne {STRING}
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} keskus
-STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} ülekanne
+STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} ümberlaadimispaik
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} peatus
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} org
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} kõrgendikud
@@ -2352,7 +2353,7 @@ STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Katkesta
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Uue näo valimine
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Vali mehe nägu
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Vali naise nägu
-STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Loo uus juhuslik nägu
+STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Tekita uus suvaline nägu
STR_704C_KEY :{BLACK}Selgitus
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Näita selgitust graafikute juures
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Ettevõttegraafiku selgitus
@@ -2700,8 +2701,8 @@ STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizze
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario helikopter
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 helikopter
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut helikopter
-STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Teade veovahendi tootjalt
-STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Me oleme just kujundanud uue {STRING}{P "" i} - kas te tahaksite testida seda aasta aega enne, kui see on saadaval kõigile?
+STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Teade veovahendite tootjalt
+STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Me töötasime välja uue {STRING}{P "" i}. Kas te oleksite huvitatud selle ainuõiguslikust katsetamisest järgneva aasta jooksul, et me saaksime jälgida kuidas see toimib?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :raudteevedur
STR_8103_ROAD_VEHICLE :mootorsõiduk
STR_8104_AIRCRAFT :lennuk
@@ -2717,17 +2718,17 @@ STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Rong on
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
STR_8806_GO_TO :Mine {STATION}
-STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Mine {STATION} (vea ja võta laadung peale)
+STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Mine {STATION} (laadi ümber ja võta laadung peale)
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Mine {STATION} (laadi maha)
-STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Mine {STATION} (vea ja jäta tühjaks)
+STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Mine {STATION} (laadi ümber ja jäta tühjaks)
STR_880A_GO_TO_LOAD :Mine {STATION} (laadi)
-STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Mine {STATION} (vea ja oota täislaadungit)
+STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Mine {STATION} (laadi ümber ja oota täislaadungit)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Sõida läbi {STATION}
-STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Sõida läbi {STATION} (vea ja oota täislaadungit)
+STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Sõida läbi {STATION} (laadi ümber ja oota täislaadungit)
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Sõida läbi {STATION} (laadi maha)
-STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Sõida läbi {STATION} (vea ja jäta tühjaks)
+STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Sõida läbi {STATION} (laadi ümber ja jäta tühjaks)
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Sõida läbi {STATION} (laadi)
-STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Sõida läbi {STATION} (vea ja oota täislaadungit)
+STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Sõida läbi {STATION} (laadi ümber ja oota täislaadungit)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Mine linna {TOWN} rongidepoosse
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Hoolda linna {TOWN} rongidepoos
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Sõida läbi linna {TOWN} rongidepoo
@@ -2820,7 +2821,7 @@ STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Nimekiri
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Ehita valitud raudteesõiduk
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Muuda raudteesõiduki tüübinime
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune rongi tegevus - vajuta siia et peatada/käivitada rong
-STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Näita rongi käske
+STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Näita rongi sihtpunkte
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Vaate viimine rongi asukohale
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Saada rong depoosse
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Sunni rongi signaale eirama
@@ -2835,10 +2836,10 @@ STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Näita k
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Sihtpunktide nimekiri - vajuta käsul et see valida. CTRL + klik kerib jaama juurde
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Jäta praegune järjestus vahele ja alusta järgmisega. CTRL + klõps jätab vahele kuni valitud järjestuseni
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Kustuta valitud käsk
-STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Märgi valitud käsk ilma peatusetta peatuseks
-STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Lisa uus käsk enne valitud käsku või nimekirja lõppu
-STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Sunni valitud käsu juures oodata täis laadingut
-STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Sunni valitud käsu juures maha laadida.
+STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Muuda valitud käsk peatuseta sihtpunktiks
+STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Lisa uus käsk nimekirja lõppu, või enne valitud käsku
+STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Käsi valitud sihtpunktis sõiduk täis laadida
+STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Käsi valitud sihtpunktis sõiduk tühjaks laadida
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Sõiduplaan - esiletõstmiseks klõpsa sihtpunktil
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda, kaua esile tõstetud sihtpunkti peale aega peaks kuluma
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Tühista esile tõstetud sihtpunkti ajaperiood
@@ -2862,8 +2863,8 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ei saa rongi ümber pöörata.
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Muuda rongivaguni tüübinime
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa muuta...
-STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Sunni valitud käsul visata maha laadung
-STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transpordi
+STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Käsi valitud sihtpunktis sõiduki laadung kõrvaldada
+STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Laadi ümber
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Tühista hilinemisloendur
@@ -3234,7 +3235,7 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Müü kÃ
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Müü kõik lennukid angaarist
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Võta nimekiri kõikidest rongidest selles jaamas nende käskude järgi
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Võta nimekiri kõikidest autodest selles garaažis nende käskude järgi
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Hangi kõikidest autodest nimekiri, kus käskude all on nende praegune depoo
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Võta nimekiri kõikidest laevadest selles sadamas nende käskude järgi
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Võta nimekiri kõikidest lennukitest suvalistest angaaridest selles lennujaamas nende käskude järgi
@@ -3320,12 +3321,12 @@ STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Suurim v
########### String for New Landscape Generator
-STR_GENERATE :{WHITE}Genereeri
-STR_RANDOM :{BLACK}Muuda juhuslikuks
-STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Muuda maastikuloomisel kasutatavat suvalist seemet
+STR_GENERATE :{WHITE}Tekita
+STR_RANDOM :{BLACK}Muuda suvaliseks
+STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Muuda maastiku loomisel kasutatavat suvalist seemet
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Maailma genereerimine
-STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Suvaline seeme:
-STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klõpsa, et sisestada juhuslik seeme
+STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Juhuarv:
+STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klõpsa juhuarvu sisestamiseks
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Maa generaator:
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Puu algoritm:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Kõrgustekaardi pööre: